川
Translingual
Stroke order | |||
---|---|---|---|
Han character
川 (Kangxi radical 47, 巛+0, 3 strokes, cangjie input 中中中 (LLL), four-corner 22000, composition ⿰丿〢)
Derived characters
- 𠆯, 𠯀, 圳, 汌, 𦘶, 杊, 𤆑, 㸪, 玔, 甽, 𥃹, 𥐣, 紃(𬘓), 𧈶, 𡔠, 訓(训), 𮙰, 䡅, 𫶨, 𪩢, 釧(钏), 馴(驯), 𩵙, 𩾧, 𦤸, 順(顺), 𡵅, 𡿫, 𪯠, 𣅕, 氚, 𫇨, 𤽃, 𥫨, 𥄊, 𥬂, 𪡢, 𩭁, 𨤅
Descendants
- つ (Hiragana character derived from Man'yōgana)
- ツ (Katakana character derived from Man'yōgana)
References
- Kangxi Dictionary: page 323, character 23
- Dai Kanwa Jiten: character 8673
- Dae Jaweon: page 624, character 7
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 32, character 2
- Unihan data for U+5DDD
Chinese
simp. and trad. |
川 | |
---|---|---|
alternative forms | 巛 |
Glyph origin
Historical forms of the character 川 | |||||
---|---|---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) | |
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Bronze inscriptions | Chu slip and silk script | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Pictogram (象形) – compare 水 (OC *qʰʷljilʔ).
Etymology
The Middle and Old Chinese reconstruction of this word is phonologically problematic (STEDT):
- Karlgren (1957) notes that the Middle Chinese form is irregular based on evidence from Shijing rimes.
- Based on velar contacts in the same phonetic series, e.g. 巛, 甽 and 訓, Baxter (1992) and Schuessler (2007) reconstruct the word with a velar initial (Handel, 1998; Sagart, 1999), which undergoes irregular palatalization in the development to Middle Chinese (Baxter, 1992).
- Based on other characters in the same phonetic series, e.g. 順 and 馴, Sagart (1999), and later, Baxter and Sagart (2014), reconstructs 川 with a lateral initial and suggests that only a *t- prefix would account for the Middle Chinese initial /t͡ɕʰ/.
Schuessler (2007) relates this word to Proto-Sino-Tibetan *kl(j)u(ŋ/k) (“river; valley”), whence 江 (OC *kroːŋ, “river”), 谷 (OC *kloːɡ, “valley”), Tibetan ཀླུང (klung, “river”), Burmese ချောင်း (hkyaung:, “stream”). STEDT notes that this does not account for the *-n coda.
STEDT instead compares it to Proto-Sino-Tibetan *m-t(w)əj-n ~ *m-ti-s (“water; fluid; liquid; river; soak; spit”), whence 涕 (OC *tʰiːlʔ, “tears”), Proto-Kuki-Chin *tuj (“water; fluid; liquid”), Chepang तीः (“water; rain; river”); this depends on a reconstruction with a dental initial and requires positing an *‑n suffix not present in Tibeto-Burman languages.
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): cuan1
- Cantonese
- Gan (Wiktionary): con1
- Hakka
- Jin (Wiktionary): cuan1
- Northern Min (KCR): chṳ́ing
- Eastern Min (BUC): chuŏng
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 1tshoe
- Xiang (Changsha, Wiktionary): qyenn1
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄔㄨㄢ
- Tongyong Pinyin: chuan
- Wade–Giles: chʻuan1
- Yale: chwān
- Gwoyeu Romatzyh: chuan
- Palladius: чуань (čuanʹ)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂʰu̯än⁵⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: cuan1
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: cuan
- Sinological IPA (key): /t͡sʰuan⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: cyun1
- Yale: chyūn
- Cantonese Pinyin: tsyn1
- Guangdong Romanization: qun1
- Sinological IPA (key): /t͡sʰyːn⁵⁵/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: cun1
- Sinological IPA (key): /t͡sʰun³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: con1
- Sinological IPA (key): /t͡sʰɵn⁴²/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhôn
- Hakka Romanization System: con´
- Hagfa Pinyim: con1
- Sinological IPA: /t͡sʰon²⁴/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: cuan1
- Sinological IPA (old-style): /t͡sʰuæ̃¹¹/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: chṳ́ing
- Sinological IPA (key): /t͡sʰyiŋ⁵⁴/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: chuŏng
- Sinological IPA (key): /t͡sʰuoŋ⁵⁵/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- chhoan - literary;
- chhng/chhuiⁿ - vernacular (only used in 尻川).
- (Teochew)
- Peng'im: cuang1 / cuêng1 / ceng1
- Pe̍h-ōe-jī-like: tshuang / tshueng / tshṳng
- Sinological IPA (key): /t͡sʰuaŋ³³/, /t͡sʰueŋ³³/, /t͡sʰɯŋ³³/
- cuang1/cuêng1 - literary (cuêng1 - Chaozhou);
- ceng1 - vernacular (only used in 尻川).
- Middle Chinese: tsyhwen
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*t.l̥u[n]/
- (Zhengzhang): /*kʰjon/
Definitions
- river; stream; brook
- Template:zh-synonym
- Short for 四川 (Sìchuān, “Sichuan Province, China”).
- source (of a river)
- road
- plain
- (deprecated template usage) Alternative form of 穿 (chuān).
- a surname
See also
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Japanese
Kanji
Readings
- Go-on: せん (sen, Jōyō)
- Kan-on: せん (sen, Jōyō)
- Kun: かわ (kawa, 川, Jōyō)←かは (kafa, 川, historical)
- Nanori: か (ka); こ (ko); さわ (sawa)
Compounds
- 川上 (kawakami, “upstream”)
- 川下 (kawashimo, “downstream”)
- 川岸 (kawagishi, “river bank”)
- 川口 (kawaguchi, “mouth of river”)
- 川崎 (Kawasaki, “Kawasaki”)
- 川瀬 (kawase, “rapids”)
- 川蝉 (kawasemi, “kingfisher”)
- 川端 (kawabata, “riverbank”)
- 川縁 (kawabuchi), 川縁 (kawaberi, “riverside”)
Etymology
Kanji in this term |
---|
川 |
かわ Grade: 1 |
kun’yomi |
Alternative spelling |
---|
河 |
From Old Japanese kapa[1] from Proto-Japonic *kapa[2]
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 287: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Kagoshima" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): [ko̞ː]
Noun
Synonyms
Alternative forms
Suffix
川 or 川 • (kawa or suffix) ←かは (kafa)?[[Category:Japanese Lua error in Module:debug at line 160: Invalid part of speech.
|かわ]]
- the ... river, used in named of rivers or streams
川 or 川 • (gawa or suffix) ←がは (gafa)?[[Category:Japanese Lua error in Module:debug at line 160: Invalid part of speech.
|かわ]]
- the ... river
References
- ^ Old Japanese kapa in Oxford-NINJAL Corpus of Old Japanese
- ^ Stewart A. Curry. (2004) Small linguistics: phonological history and lexical loans in Nakijin dialect Okinawan. http://hdl.handle.net/10125/11526
- ^ Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1974), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Second edition, Tokyo: Sanseidō
Korean
Hanja
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
(deprecated template usage) 川 (xuyên, xiên)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Han characters from which hiragana were derived
- Han characters from which katakana were derived
- Han pictograms
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Sichuanese verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Gan verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Northern Min verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Xiang verbs
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Sichuanese proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Chinese short forms
- Chinese surnames
- zh:Landforms
- zh:Water
- Japanese Han characters
- Grade 1 kanji
- Japanese kanji with goon reading せん
- Japanese kanji with kan'on reading せん
- Japanese kanji with kun reading かわ
- Japanese kanji with historical kun reading かは
- Japanese kanji with nanori reading か
- Japanese kanji with nanori reading こ
- Japanese kanji with nanori reading さわ
- Japanese terms spelled with 川 read as かわ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese terms inherited from Proto-Japonic
- Japanese terms derived from Proto-Japonic
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 川
- Japanese single-kanji terms
- Japanese basic words
- ja:Rivers
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- CJKV radicals