User:Benwing2/remove-redundant-chinese-translations-warnings-2

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
  • Page 875 two: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew: {{tt+|nan|二|tr=ri6}}, {{tt+|nan|兩}}, {{tt|nan|两|tr=no6}} <to> *:: Teochew: {{tt+|nan|二|tr=ri6}}, {{tt+|nan|兩}}, {{tt|nan|两|tr=no6}} <end>
  • Page 876 three: WARNING: Unrecognized Chinese lect Eastern Hokkien (Min Dong): <from> *: Eastern Hokkien (Min Dong): {{tt|cdo|三|tr=sang}} <to> *: Eastern Hokkien (Min Dong): {{tt|cdo|三|tr=sang}} <end>
  • Page 876 three: WARNING: Saw transliteration parameter 'sā̃, sām' in traditional translation template {{tt+|nan|三|tr=sā̃, sām}} different from simplified transliteration 'sam1', can't combine: <from> *: Min Nan: {{qualifier|Xiamen}} {{tt+|nan|三|tr=sā̃, sām}}, {{tt+|nan|三|tr=sam1}} {{qualifier|Teochew}} <to> *: Min Nan: {{qualifier|Xiamen}} {{tt+|nan|三|tr=sā̃, sām}}, {{tt+|nan|三|tr=sam1}} {{qualifier|Teochew}} <end>
  • Page 878 five: WARNING: Saw transliteration parameter 'ngu' in traditional translation template {{tt|cdo|五|tr=ngu}} different from simplified transliteration 'ngou', can't combine: <from> *: Min Dong: {{tt|cdo|五|tr=ngu}}, {{tt|cdo|五|tr=ngou}} <to> *: Min Dong: {{tt|cdo|五|tr=ngu}}, {{tt|cdo|五|tr=ngou}} <end>
  • Page 1059 eight: WARNING: Saw transliteration parameter 'paik' in traditional translation template {{tt|cdo|八|tr=paik}} different from simplified transliteration 'baig', can't combine: <from> *: Min Dong: {{tt|cdo|八|tr=paik}}, {{tt|cdo|八|tr=baig}} <to> *: Min Dong: {{tt|cdo|八|tr=paik}}, {{tt|cdo|八|tr=baig}} <end>
  • Page 1086 pencil: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Taishanese: {{t+|yue|鉛筆}}, {{t|yue|铅笔|tr=yon3 bit2}} <to> *:: Taishanese: {{t+|yue|鉛筆}}, {{t|yue|铅笔|tr=yon3 bit2}} <end>
  • Page 1086 pencil: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew: {{t+|nan|鉛筆}}, {{t|nan|铅笔|tr=ing5 big4}} <to> *:: Teochew: {{t+|nan|鉛筆}}, {{t|nan|铅笔|tr=ing5 big4}} <end>
  • Page 1124 peace: WARNING: Saw transliteration parameter 'hô-pêng' in traditional translation template {{tt+|nan|和平|tr=hô-pêng}} different from simplified transliteration 'hô͘-pêng', can't combine: <from> *: Min Nan: {{tt+|nan|和平|tr=hô-pêng}}, {{tt+|nan|和平|tr=hô͘-pêng}} <to> *: Min Nan: {{tt+|nan|和平|tr=hô-pêng}}, {{tt+|nan|和平|tr=hô͘-pêng}} <end>
  • Page 1159 France: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew: {{tt|zhx-teo|法國}}, {{tt|zhx-teo|法国|tr=huag8 gog4}} <to> *:: Teochew: {{tt|zhx-teo|法國}}, {{tt|zhx-teo|法国|tr=huag8 gog4}} <end>
  • Page 1221 husband: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew: {{t|nan|ang1}}, {{t|nan|dai6 lou6}} <to> *:: Teochew: {{t|nan|ang1}}, {{t|nan|dai6 lou6}} <end>
  • Page 1661 Russia: WARNING: Unable to locate current text: {{tt|yue|俄国|tr=ngo4 gwok3}}: <from> *: Cantonese: {{tt|yue|俄國|tr=ngo4 gwok3}}/{{tt|yue|俄国|tr=ngo4 gwok3}}, {{tt|yue|俄羅斯|tr=ngo4 lo4 si1}}/{{tt|yue|俄罗斯|tr=ngo4 lo4 si1}} <to> *: Cantonese: {{tt|yue|俄國|tr=ngo4 gwok3}}/{{tt|yue|俄国|tr=ngo4 gwok3}}, {{tt|yue|俄羅斯|tr=ngo4 lo4 si1}}/{{tt|yue|俄罗斯|tr=ngo4 lo4 si1}} <end>
  • Page 1661 Russia: WARNING: Unable to locate current text: {{tt|hak|俄罗斯|tr=Ngò-lò-sṳ̂}}: <from> *: Hakka: {{tt|hak|俄羅斯|tr=Ngò-lò-sṳ̂}}/{{tt|hak|俄罗斯|tr=Ngò-lò-sṳ̂}} <to> *: Hakka: {{tt|hak|俄羅斯|tr=Ngò-lò-sṳ̂}}/{{tt|hak|俄罗斯|tr=Ngò-lò-sṳ̂}} <end>
  • Page 1661 Russia: WARNING: Unable to locate current text: {{tt|cdo|俄罗斯|tr=Ngò̤-lò̤-sṳ̆}}: <from> *: Min Dong: {{tt|cdo|俄羅斯|tr=Ngò̤-lò̤-sṳ̆}}/{{tt|cdo|俄罗斯|tr=Ngò̤-lò̤-sṳ̆}} <to> *: Min Dong: {{tt|cdo|俄羅斯|tr=Ngò̤-lò̤-sṳ̆}}/{{tt|cdo|俄罗斯|tr=Ngò̤-lò̤-sṳ̆}} <end>
  • Page 1661 Russia: WARNING: Unable to locate current text: {{tt|nan|露西亚|tr=Lō͘-se-a}}: <from> *: Min Nan: {{tt|nan|露西亞|tr=Lō͘-se-a}}/{{tt|nan|露西亚|tr=Lō͘-se-a}}, {{tt+|nan|俄羅斯|tr=Gô-lô-su}}/{{tt+|nan|俄罗斯|tr=Gô-lô-su}}, {{tt|nan|俄國|tr=Ngô͘-kok}}/{{tt|nan|俄国|tr=Ngô͘-kok}} <to> *: Min Nan: {{tt|nan|露西亞|tr=Lō͘-se-a}}/{{tt|nan|露西亚|tr=Lō͘-se-a}}, {{tt+|nan|俄羅斯|tr=Gô-lô-su}}/{{tt+|nan|俄罗斯|tr=Gô-lô-su}}, {{tt|nan|俄國|tr=Ngô͘-kok}}/{{tt|nan|俄国|tr=Ngô͘-kok}} <end>
  • Page 1661 Russia: WARNING: Unable to locate current text: {{tt|wuu|俄罗斯|tr=ngu lu sr}}: <from> *: Wu: {{tt|wuu|俄羅斯|tr=ngu lu sr}}/{{tt|wuu|俄罗斯|tr=ngu lu sr}}, {{tt|wuu|羅宋}} {{q|Shanghainese|dated}} <to> *: Wu: {{tt|wuu|俄羅斯|tr=ngu lu sr}}/{{tt|wuu|俄罗斯|tr=ngu lu sr}}, {{tt|wuu|羅宋}} {{q|Shanghainese|dated}} <end>
  • Page 1746 it: WARNING: Unrecognized Chinese lect Literary: <from> *: Literary: {{q|not used}}[1] <to> *: Literary: {{q|not used}}[1] <end>
  • Page 1746 it: WARNING: Unrecognized Chinese lect Literary: <from> *: Literary: {{tt|lzh|之|tr=zhī}}, {{tt|lzh|伊|tr=yī}}, {{tt|lzh|渠|tr=qú}} <to> *: Literary: {{tt|lzh|之|tr=zhī}}, {{tt|lzh|伊|tr=yī}}, {{tt|lzh|渠|tr=qú}} <end>
  • Page 1746 it: WARNING: Unrecognized Chinese lect Literary: <from> *: Literary: {{not used|lzh}}[1] <to> *: Literary: {{not used|lzh}}[1] <end>
  • Page 1936 soccer: WARNING: Saw transliteration parameter 'chiuk-khiù' in traditional translation template {{t|hak|足球|tr=chiuk-khiù}} different from simplified transliteration 'chuk-khiù', can't combine: <from> *: Hakka: {{t|hak|足球|tr=chiuk-khiù}}, {{t|hak|足球|tr=chuk-khiù}} <to> *: Hakka: {{t|hak|足球|tr=chiuk-khiù}}, {{t|hak|足球|tr=chuk-khiù}} <end>
  • Page 1983 mouse: WARNING: Unrecognized Chinese lect Literary: <from> *: Literary: {{tt|lzh|鼠|tr=shǔ}} {{q|mouse or rat}}, {{tt|lzh|鼷|tr=xī}} <to> *: Literary: {{tt|lzh|鼠|tr=shǔ}} {{q|mouse or rat}}, {{tt|lzh|鼷|tr=xī}} <end>
  • Page 2043 polygon: WARNING: Strange language in Cantonese translation template {{t+|cmn|多邊形}}: <from> *: Cantonese: {{t+|cmn|多邊形}}, {{t|yue|多边形|tr=do1 bin1 jing4}} <to> *: Cantonese: {{t+|cmn|多邊形}}, {{t|yue|多边形|tr=do1 bin1 jing4}} <end>
  • Page 2056 twenty: WARNING: Strange language in Teochew translation template {{t|mn|二十|tr=ri6zab8}}: <from> *: Teochew: {{t|mn|二十|tr=ri6zab8}} <to> *: Teochew: {{t|mn|二十|tr=ri6zab8}} <end>
  • Page 2061 forty: WARNING: Strange language in Teochew translation template {{t|teo|四十|tr=si3zab8}}: <from> *: Teochew: {{t|teo|四十|tr=si3zab8}}, {{t|teo|卌|tr=siab8}} <to> *: Teochew: {{t|teo|四十|tr=si3zab8}}, {{t|teo|卌|tr=siab8}} <end>
  • Page 2068 hundred: WARNING: Strange language in Teochew translation template {{tt+|nan|百|tr=beh4}}: <from> *: Teochew: {{tt+|nan|百|tr=beh4}} <to> *: Teochew: {{tt+|nan|百|tr=beh4}} <end>
  • Page 2070 thousand: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew: {{t+|nan|千|tr=coin1}} <to> *:: Teochew: {{t+|nan|千|tr=coin1}} <end>
  • Page 2196 U-turn: WARNING: Unrecognized Chinese lect Simplified (mainland China): <from> *: Simplified (mainland China): 掉头 (1) <to> *: Simplified (mainland China): 掉头 (1) <end>
  • Page 2196 U-turn: WARNING: Unrecognized Chinese lect Traditional (Taiwan): <from> *: Traditional (Taiwan): 迴轉 (1), 迴車 (1) <to> *: Traditional (Taiwan): 迴轉 (1), 迴車 (1) <end>
  • Page 2234 my: WARNING: Saw transliteration parameter 'ngo5 ge3, o5 ge3' in traditional translation template {{t|yue|我|alt=我嘅|tr=ngo5 ge3, o5 ge3}} different from simplified transliteration 'ngo5 dik1, o5 dik1', can't combine: <from> *: Cantonese: {{t|yue|我|alt=我嘅|tr=ngo5 ge3, o5 ge3}}, {{t|yue|我|alt=我的|tr=ngo5 dik1, o5 dik1}} {{qualifier|formal, written}} <to> *: Cantonese: {{t|yue|我|alt=我嘅|tr=ngo5 ge3, o5 ge3}}, {{t|yue|我|alt=我的|tr=ngo5 dik1, o5 dik1}} {{qualifier|formal, written}} <end>
  • Page 2360 quarrel: WARNING: Unrecognized Chinese lect Hokkien: <from> *: Hokkien: {{t+|nan|相罵|tr=sio-mē}}, {{t+|nan|冤家|tr=oan-ke}} <to> *: Hokkien: {{t+|nan|相罵|tr=sio-mē}}, {{t+|nan|冤家|tr=oan-ke}} <end>
  • Page 2454 child: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew: {{tt|nan|孥囝|tr=nou5 gian2}} <to> *:: Teochew: {{tt|nan|孥囝|tr=nou5 gian2}} <end>
  • Page 2454 child: WARNING: Saw unrecognized line in Chinese section: <from> *: Cantonese {{tt+|yue|細路|tr=sai3 lou6}}, {{tt+|yue|細蚊仔|tr=sai3 man1 zai2}}, {{tt|yue|細路哥|tr=sai3 lou6 go1}} <to> *: Cantonese {{tt+|yue|細路|tr=sai3 lou6}}, {{tt+|yue|細蚊仔|tr=sai3 man1 zai2}}, {{tt|yue|細路哥|tr=sai3 lou6 go1}} <end>
  • Page 2454 child: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew: {{tt|nan|孥囝|tr=nou5 gian2}} <to> *:: Teochew: {{tt|nan|孥囝|tr=nou5 gian2}} <end>
  • Page 2454 child: WARNING: Saw unrecognized line in Chinese section: <from> *: Cantonese {{t+|yue|仔|tr=zai2}} <to> *: Cantonese {{t+|yue|仔|tr=zai2}} <end>
  • Page 2463 uncle: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew: {{t+|nan|阿伯|tr=a1 bêh4}} {{qualifier|father's elder brother}}, {{t+|nan|阿叔|tr=a1 zêg4}} {{qualifier|father's younger brother}}, {{t+|nan|阿舅|tr=a1 gu6}} {{qualifier|mother's brother}}, {{t+|nan|阿丈|tr=a1 diên6, a1 dion6}} {{qualifier|parent's brother-in-law}} <to> *:: Teochew: {{t+|nan|阿伯|tr=a1 bêh4}} {{qualifier|father's elder brother}}, {{t+|nan|阿叔|tr=a1 zêg4}} {{qualifier|father's younger brother}}, {{t+|nan|阿舅|tr=a1 gu6}} {{qualifier|mother's brother}}, {{t+|nan|阿丈|tr=a1 diên6, a1 dion6}} {{qualifier|parent's brother-in-law}} <end>
  • Page 2464 aunt: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: {{sense|father's sister}} {{t+|cmn|姑|tr=gū}}, {{t+|cmn|姑媽}}, {{t+|cmn|姑妈|tr=gūmā}}, {{t+|cmn|姑姑|tr=gūgu}}, {{t+|cmn|姑母|tr=gūmǔ}} <to> *:: {{sense|father's sister}} {{t+|cmn|姑|tr=gū}}, {{t+|cmn|姑媽}}, {{t+|cmn|姑妈|tr=gūmā}}, {{t+|cmn|姑姑|tr=gūgu}}, {{t+|cmn|姑母|tr=gūmǔ}} <end>
  • Page 2464 aunt: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: {{sense|father's elder brother's wife}} {{t+|cmn|伯母|tr=bómǔ}}, {{t+|cmn|大娘|tr=dàniáng}} <to> *:: {{sense|father's elder brother's wife}} {{t+|cmn|伯母|tr=bómǔ}}, {{t+|cmn|大娘|tr=dàniáng}} <end>
  • Page 2464 aunt: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: {{sense|father's younger brother's wife}} {{t+|cmn|叔母|tr=shúmǔ}}, {{t+|cmn|嬸母}}, {{t+|cmn|婶母|tr=shěnmǔ}}, {{t+|cmn|嬸嬸}}, {{t+|cmn|婶婶|tr=shěnshen}} <to> *:: {{sense|father's younger brother's wife}} {{t+|cmn|叔母|tr=shúmǔ}}, {{t+|cmn|嬸母}}, {{t+|cmn|婶母|tr=shěnmǔ}}, {{t+|cmn|嬸嬸}}, {{t+|cmn|婶婶|tr=shěnshen}} <end>
  • Page 2464 aunt: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: {{sense|mother's sister}} {{t+|cmn|姨|tr=yí}}, {{t+|cmn|姨媽}}, {{t+|cmn|姨妈|tr=yímā}}, {{t+|cmn|阿姨|tr=āyí}}, {{t+|cmn|姨母|tr=yímǔ}}; <to> *:: {{sense|mother's sister}} {{t+|cmn|姨|tr=yí}}, {{t+|cmn|姨媽}}, {{t+|cmn|姨妈|tr=yímā}}, {{t+|cmn|阿姨|tr=āyí}}, {{t+|cmn|姨母|tr=yímǔ}}; <end>
  • Page 2464 aunt: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: {{sense|mother's brother's wife}} {{t+|cmn|舅母|tr=jiùmǔ}}, {{t+|cmn|舅媽}}, {{t+|cmn|舅妈|tr=jiùmā}}, {{t+|cmn|妗母|tr=jìnmǔ}}, {{t+|cmn|妗子|tr=jìnzi}} <to> *:: {{sense|mother's brother's wife}} {{t+|cmn|舅母|tr=jiùmǔ}}, {{t+|cmn|舅媽}}, {{t+|cmn|舅妈|tr=jiùmā}}, {{t+|cmn|妗母|tr=jìnmǔ}}, {{t+|cmn|妗子|tr=jìnzi}} <end>
  • Page 2516 that: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew: {{t+|nan|許|tr=hú}} <to> *:: Teochew: {{t+|nan|許|tr=hú}} <end>
  • Page 2573 how: WARNING: Saw transliteration parameter 'ngióng-pân' in traditional translation template {{t|cdo|將樣|tr=ngióng-pân}} different from simplified transliteration 'ciŏng-iông', can't combine: <from> *: Min Dong: {{t|cdo|將樣|tr=ngióng-pân}}, {{t|cdo|将样|tr=ciŏng-iông}} <to> *: Min Dong: {{t|cdo|將樣|tr=ngióng-pân}}, {{t|cdo|将样|tr=ciŏng-iông}} <end>
  • Page 2662 travel: WARNING: Saw unrecognized line in Chinese section: <from> *: Cantonese {{t|yue|[[去]][[旅行]]|tr=heoi3 leoi5 hang4}} <to> *: Cantonese {{t|yue|[[去]][[旅行]]|tr=heoi3 leoi5 hang4}} <end>
  • Page 2696 hello: WARNING: Unrecognized Chinese lect Southern Min: <from> *: Southern Min: {{tt+|nan|喂|tr=oeh}} <to> *: Southern Min: {{tt+|nan|喂|tr=oeh}} <end>
  • Page 2730 mustard: WARNING: Strange language in Min Nan translation template {{t|mn|芥辣|tr=kài-loa̍h}}: <from> *: Min Nan: {{t|mn|芥辣|tr=kài-loa̍h}} <to> *: Min Nan: {{t|mn|芥辣|tr=kài-loa̍h}} <end>
  • Page 3363 read: WARNING: Strange language in Min Dong translation template {{tt+|nan|讀}}: <from> *: Min Dong: {{tt+|nan|讀}}, {{tt|cdo|读|tr=tha̍k, tho̍k}} <to> *: Min Dong: {{tt+|nan|讀}}, {{tt|cdo|读|tr=tha̍k, tho̍k}} <end>
  • Page 3428 we: WARNING: Strange language in Teochew translation template {{tt+|nan|阮|tr=ng2}}: <from> *: Teochew: {{tt+|nan|阮|tr=ng2}} <to> *: Teochew: {{tt+|nan|阮|tr=ng2}} <end>
  • Page 3428 we: WARNING: Strange language in Teochew translation template {{tt+|nan|俺|tr=nang2˨}}: <from> *: Teochew: {{tt+|nan|俺|tr=nang2˨}} <to> *: Teochew: {{tt+|nan|俺|tr=nang2˨}} <end>
  • Page 3430 she: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew: {{t+|nan|伊||tr=i1}} {{qualifier|vernacular, both male and female}} <to> *:: Teochew: {{t+|nan|伊||tr=i1}} {{qualifier|vernacular, both male and female}} <end>
  • Page 3431 they: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew: {{tt+|nan|𪜶|tr=ing1}}, {{tt|nan|伊儂|tr=i1 nang5}} <to> *:: Teochew: {{tt+|nan|𪜶|tr=ing1}}, {{tt|nan|伊儂|tr=i1 nang5}} <end>
  • Page 3435 them: WARNING: Replaced 2 occurrences of curr=, {{t+|cmn|它们|tr=tāmen}} with repl=: <from> *: Mandarin: {{t+|cmn|他們|tr=tāmen}} {{qualifier|human}}, {{t+|cmn|她們|tr=tāmen}} {{qualifier|human, female only}}, {{t+|cmn|牠們|tr=tāmen}}, {{t+|cmn|它们|tr=tāmen}} {{qualifier|animal}}, {{t+|cmn|它們|tr=tāmen}}, {{t+|cmn|它们|tr=tāmen}} {{qualifier|inanimate}} <to> *: Mandarin: {{t+|cmn|他們|tr=tāmen}} {{qualifier|human}}, {{t+|cmn|她們|tr=tāmen}} {{qualifier|human, female only}}, {{t+|cmn|牠們|tr=tāmen}}, {{t+|cmn|它们|tr=tāmen}} {{qualifier|animal}}, {{t+|cmn|它們|tr=tāmen}}, {{t+|cmn|它们|tr=tāmen}} {{qualifier|inanimate}} <end>
  • Page 3457 mouth: WARNING: Strange language in Hakka translation template {{tt+|yue|口|tr=khéu}}: <from> *: Hakka: {{tt+|yue|口|tr=khéu}}, {{tt|hak|嘴|tr=choi}} <to> *: Hakka: {{tt+|yue|口|tr=khéu}}, {{tt|hak|嘴|tr=choi}} <end>
  • Page 3502 who: WARNING: Chinese: line with junk after it: <from> * Chinese: {{not used|zh}} <to> * Chinese: {{not used|zh}} <end>
  • Page 3505 which: WARNING: Saw transliteration parameter 'suǒ ... de' in traditional translation template {{t+|cmn|的|tr=suǒ ... de|alt=所...的}} different from simplified transliteration '... de', can't combine: <from> *: Mandarin: {{t+|cmn|的|tr=suǒ ... de|alt=所...的}}, {{t+|cmn|的|tr=... de|alt=...的}} <to> *: Mandarin: {{t+|cmn|的|tr=suǒ ... de|alt=所...的}}, {{t+|cmn|的|tr=... de|alt=...的}} <end>
  • Page 3777 goose: WARNING: Unable to locate current text: {{t|yue|鹅|tr=ngo4}}: <from> *: Cantonese: {{t|yue|鵝|tr=ngo4}}{{t|yue|鹅|tr=ngo4}}, {{t|yue|雁|tr=ngaan6}} {{qualifier|wild}} <to> *: Cantonese: {{t|yue|鵝|tr=ngo4}}{{t|yue|鹅|tr=ngo4}}, {{t|yue|雁|tr=ngaan6}} {{qualifier|wild}} <end>
  • Page 3894 Maori: WARNING: Chinese: line with junk after it: <from> * Chinese: {{t+|zh|毛利|alt=毛利的|tr=Máolì de}} <to> * Chinese: {{t+|zh|毛利|alt=毛利的|tr=Máolì de}} <end>
  • Page 3967 weather: WARNING: Strange language in Wu translation template {{t|yue|天氣}}: <from> *: Wu: {{t|yue|天氣}}, {{t|yue|天气|tr=thi qi}} <to> *: Wu: {{t|yue|天氣}}, {{t|yue|天气|tr=thi qi}} <end>
  • Page 4109 wife: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew: {{t+|nan|某|tr=bhou2}}, {{t|nan|老婆|tr=lao6 pua5}} <to> *:: Teochew: {{t+|nan|某|tr=bhou2}}, {{t|nan|老婆|tr=lao6 pua5}} <end>
  • Page 4239 eyelash: WARNING: Strange language in Hakka translation template {{t|nan|目眦毛|tr=muk-chhi-mô}}: <from> *: Hakka: {{t|hak|目水毛|tr=muk-súi-mô}}, {{t|hak|目眥毛}}, {{t|nan|目眦毛|tr=muk-chhi-mô}}, {{t|hak|目汁毛|tr=mug5 zeb5 mau1}} {{q|Meixian}} <to> *: Hakka: {{t|hak|目水毛|tr=muk-súi-mô}}, {{t|hak|目眥毛}}, {{t|nan|目眦毛|tr=muk-chhi-mô}}, {{t|hak|目汁毛|tr=mug5 zeb5 mau1}} {{q|Meixian}} <end>
  • Page 4239 eyelash: WARNING: Unrecognized Chinese lect Wuu: <from> *: Wuu: {{t|wuu|眼睫毛|tr=nge ji mau}}, {{t|wuu|眼眨毛}} {{q|dialectal}} <to> *: Wuu: {{t|wuu|眼睫毛|tr=nge ji mau}}, {{t|wuu|眼眨毛}} {{q|dialectal}} <end>
  • Page 4280 blow: WARNING: Saw transliteration parameter 'guā' in traditional translation template {{t|cmn|隨風飄動|tr=guā}} different from simplified transliteration 'suífēng piāodòng', can't combine: <from> *: Mandarin: {{t|cmn|隨風飄動|tr=guā}}, {{t|cmn|随风飘动|tr=suífēng piāodòng}} <to> *: Mandarin: {{t|cmn|隨風飄動|tr=guā}}, {{t|cmn|随风飘动|tr=suífēng piāodòng}} <end>
  • Page 4280 blow: WARNING: Saw transliteration parameter 'guā' in traditional translation template {{t+|cmn|吹氣|tr=guā}} different from simplified transliteration 'chuīqì', can't combine: <from> *: Mandarin: {{t+|cmn|吹氣|tr=guā}}, {{t+|cmn|吹气|tr=chuīqì}} <to> *: Mandarin: {{t+|cmn|吹氣|tr=guā}}, {{t+|cmn|吹气|tr=chuīqì}} <end>
  • Page 4280 blow: WARNING: Saw transliteration parameter 'guā' in traditional translation template {{t+|cmn|喘氣|tr=guā}} different from simplified transliteration 'chuǎnqì', can't combine: <from> *: Mandarin: {{t+|cmn|喘氣|tr=guā}}, {{t+|cmn|喘气|tr=chuǎnqì}} <to> *: Mandarin: {{t+|cmn|喘氣|tr=guā}}, {{t+|cmn|喘气|tr=chuǎnqì}} <end>
  • Page 4322 dive: WARNING: Chinese: line with junk after it: <from> * Chinese: {{t+|zh|插水}}, {{t|zh|假摔}} <to> * Chinese: {{t+|zh|插水}}, {{t|zh|假摔}} <end>
  • Page 4334 dream: WARNING: Unrecognized parameter t=fāmèng in simplified translation template {{tt+|cmn|发梦|t=fāmèng}}, can't combine: <from> *: Mandarin: {{tt+|cmn|做夢|tr=zuòmèng}}, {{tt+|cmn|夢見|tr=mèngjiàn}}, {{tt+|cmn|發夢}}, {{tt+|cmn|发梦|t=fāmèng}} {{q|Southwestern Mandarin}} <to> *: Mandarin: {{tt+|cmn|做夢|tr=zuòmèng}}, {{tt+|cmn|夢見|tr=mèngjiàn}}, {{tt+|cmn|發夢}}, {{tt+|cmn|发梦|t=fāmèng}} {{q|Southwestern Mandarin}} <end>
  • Page 4764 brush: WARNING: Chinese: line with junk after it: <from> * Chinese: {{t+|cmn|笔|tr=bǐ}} <to> * Chinese: {{t+|cmn|笔|tr=bǐ}} <end>
  • Page 4892 stay: WARNING: Chinese: line with junk after it: <from> * Chinese: ; <to> * Chinese: ; <end>
  • Page 4966 allege: WARNING: Chinese: line with junk after it: <from> * Chinese: Mandarin: {{t+|cmn|宣誓|tr=xuānshì}} <to> * Chinese: Mandarin: {{t+|cmn|宣誓|tr=xuānshì}} <end>
  • Page 5014 ambiguous: WARNING: Saw unrecognized line in Chinese section: <from> *:Min Nan {{t|nan|歧義|sc=Hani}}, {{t|nan|歧义|tr=kî-gī|sc=Hani}}, {{t|nan|曖昧|sc=Hani}}, {{t|nan|暧昧|tr= ài-māi|sc=Hani}} <to> *:Min Nan {{t|nan|歧義|sc=Hani}}, {{t|nan|歧义|tr=kî-gī|sc=Hani}}, {{t|nan|曖昧|sc=Hani}}, {{t|nan|暧昧|tr= ài-māi|sc=Hani}} <end>
  • Page 5323 belly: WARNING: Saw unrecognized line in Chinese section: <from> *: Mon {{t|mnw|ဗုင်ဂၞဴ}} <to> *: Mon {{t|mnw|ဗုင်ဂၞဴ}} <end>
  • Page 5446 door: WARNING: Strange language in Cantonese translation template {{tt|hak|戶|tr=wu6}}: <from> *: Cantonese: {{tt|yue|門}}, {{tt+|yue|门|tr=mun4}}, {{tt|hak|戶|tr=wu6}} <to> *: Cantonese: {{tt|yue|門}}, {{tt+|yue|门|tr=mun4}}, {{tt|hak|戶|tr=wu6}} <end>
  • Page 5464 bankrupt: WARNING: Traditional translation template {{t+|cmn|破產|alt=破產著}} has alt= which converts to 破产著 != 破产着 from corresponding simplified template {{t+|cmn|破产|alt=破产着|tr=pòchǎnzhe}}, can't combine: <from> *: Mandarin: {{t+|cmn|破產|alt=破產著}}, {{t+|cmn|破产|alt=破产着|tr=pòchǎnzhe}} <to> *: Mandarin: {{t+|cmn|破產|alt=破產著}}, {{t+|cmn|破产|alt=破产着|tr=pòchǎnzhe}} <end>
  • Page 5484 penis: WARNING: Strange language in Min Nan translation template {{tt+|cmn|陰莖}}: <from> *: Min Nan: {{tt+|nan|𡳞鳥}}, {{tt|nan|𡳞鸟|tr=lān-tsiáu}}, {{tt+|cmn|陰莖}}, {{tt|nan|阴茎|tr=im-keng}}, {{tt|nan|戛|tr=khiat}}, {{tt|nan|訶}}, {{tt|nan|诃|tr=hoⁿ}} <to> *: Min Nan: {{tt+|nan|𡳞鳥}}, {{tt|nan|𡳞鸟|tr=lān-tsiáu}}, {{tt+|cmn|陰莖}}, {{tt|nan|阴茎|tr=im-keng}}, {{tt|nan|戛|tr=khiat}}, {{tt|nan|訶}}, {{tt|nan|诃|tr=hoⁿ}} <end>
  • Page 5505 rumor: WARNING: Chinese: line with junk after it: <from> * Chinese Pidgin English: {{t|cpi|bunder}} <to> * Chinese Pidgin English: {{t|cpi|bunder}} <end>
  • Page 5565 wild boar: WARNING: Unrecognized Chinese lect CJKV Characters: <from> *: CJKV Characters: (shǐ) <to> *: CJKV Characters: (shǐ) <end>
  • Page 5729 fear: WARNING: Unrecognized Chinese lect Classical Chinese: <from> *: Classical Chinese: {{tt|lzh|惧|tr=jù}} <to> *: Classical Chinese: {{tt|lzh|惧|tr=jù}} <end>
  • Page 5766 snow: WARNING: Unrecognized Chinese lect Min nan: <from> *: Min nan: {{tt+|zh|雪|tr=seh, serh, soat}} <to> *: Min nan: {{tt+|zh|雪|tr=seh, serh, soat}} <end>
  • Page 5766 snow: WARNING: Unrecognized Chinese lect Min nan: <from> *: Min nan: {{tt+|zh|雪|tr=seh, serh, soat}} <to> *: Min nan: {{tt+|zh|雪|tr=seh, serh, soat}} <end>
  • Page 5909 handle: WARNING: Chinese: line with junk after it: <from> * Chinese: {{t+|cmn|把手|sc=Hani}}, {{t+|cmn|柄|sc=Hani}} <to> * Chinese: {{t+|cmn|把手|sc=Hani}}, {{t+|cmn|柄|sc=Hani}} <end>
  • Page 18121 extreme: WARNING: Saw transliteration parameter 'jíduānde' in traditional translation template {{t+|cmn|極端|alt=極端的|tr=jíduānde}} different from simplified transliteration 'jídùde', can't combine: <from> *: Mandarin: {{t+|cmn|極端|alt=極端的|tr=jíduānde}}, {{t+|cmn|极端|alt=极端的|tr=jídùde}} <to> *: Mandarin: {{t+|cmn|極端|alt=極端的|tr=jíduānde}}, {{t+|cmn|极端|alt=极端的|tr=jídùde}} <end>
  • Page 29708 milkshake: WARNING: Chinese: line with junk after it: <from> * Chinese: {{t+|cmn|冰沙|tr=bīngshā}} <to> * Chinese: {{t+|cmn|冰沙|tr=bīngshā}} <end>
  • Page 29740 louse: WARNING: Chinese: line with junk after it: <from> * Chinese: mandarin: {{t+|cmn|寄生虫|tr=jìshēngchǒng}} <to> * Chinese: mandarin: {{t+|cmn|寄生虫|tr=jìshēngchǒng}} <end>
  • Page 29744 jet: WARNING: Chinese: line with junk after it: <from> * Chinese: {{t+|zh|瑿}} <to> * Chinese: {{t+|zh|瑿}} <end>
  • Page 29745 inch: WARNING: Unable to locate current text: {{t+|cmn|少许|tr=shǎoxǔ}}: <from> *: Mandarin: {{t+|cmn|少許|tr=shǎoxǔ}}{{t+|cmn|少许|tr=shǎoxǔ}}, {{t+|cmn|一點兒|tr=yīdiǎnr}}, {{t+|cmn|一点儿|tr=yīdiǎnr}} <to> *: Mandarin: {{t+|cmn|少許|tr=shǎoxǔ}}{{t+|cmn|少许|tr=shǎoxǔ}}, {{t+|cmn|一點兒|tr=yīdiǎnr}}, {{t+|cmn|一点儿|tr=yīdiǎnr}} <end>
  • Page 29880 tailor: WARNING: Strange language in Cantonese translation template {{t|cmn|度身訂造}}: <from> *: Cantonese: {{t|cmn|度身訂造}} <to> *: Cantonese: {{t|cmn|度身訂造}} <end>
  • Page 29911 fork: WARNING: Chinese: line with junk after it: <from> * Chinese: {{t+check|zh|歧}} <to> * Chinese: {{t+check|zh|歧}} <end>
  • Page 30173 gnash: WARNING: Unable to locate current text: {{t|hak|切齿|tr=chhiet-chhṳ́}}: <from> *: Hakka: {{t|hak|咬牙|tr=ngâu-ngà}}, {{t|hak|切齒|tr=chhiet-chhṳ́}}/{{t|hak|切齿|tr=chhiet-chhṳ́}} <to> *: Hakka: {{t|hak|咬牙|tr=ngâu-ngà}}, {{t|hak|切齒|tr=chhiet-chhṳ́}}/{{t|hak|切齿|tr=chhiet-chhṳ́}} <end>
  • Page 30254 side: WARNING: Chinese: line with junk after it: <from> * Chinese: {{t+|zh|邊}}, {{t+|zh|边|tr=biān}} <to> * Chinese: {{t+|zh|邊}}, {{t+|zh|边|tr=biān}} <end>
  • Page 30254 side: WARNING: Chinese: line with junk after it: <from> * Chinese: {{t+|zh|页}}, {{t+|zh|頁|tr=yè}} <to> * Chinese: {{t+|zh|页}}, {{t+|zh|頁|tr=yè}} <end>
  • Page 30722 morose: WARNING: Saw unrecognized line in Chinese section: <from> *:Mandarin {{t+|cmn|鬱悶|sc=Hani}}, {{t+|cmn|郁闷|tr=yùmèn|sc=Hani}} <to> *:Mandarin {{t+|cmn|鬱悶|sc=Hani}}, {{t+|cmn|郁闷|tr=yùmèn|sc=Hani}} <end>
  • Page 30722 morose: WARNING: Saw unrecognized line in Chinese section: <from> *:Min Nan {{t|nan|鬱悶|sc=Hani}}, {{t|nan|郁闷|tr=ut-būn|sc=Hani}} <to> *:Min Nan {{t|nan|鬱悶|sc=Hani}}, {{t|nan|郁闷|tr=ut-būn|sc=Hani}} <end>
  • Page 30828 Quezon City: WARNING: Unrecognized Chinese lect Hokkien: <from> *: Hokkien: {{t|nan|計順|tr=Kè-sūn}} <to> *: Hokkien: {{t|nan|計順|tr=Kè-sūn}} <end>
  • Page 32130 labia: WARNING: Strange language in Wu translation template {{t|yue|陰脣}}: <from> *: Wu: {{t|yue|陰脣}}, {{t|yue|阴唇|tr=in1 zen1}} <to> *: Wu: {{t|yue|陰脣}}, {{t|yue|阴唇|tr=in1 zen1}} <end>
  • Page 32640 mug: WARNING: Strange language in Mandarin translation template {{t|yue|嘜|tr=mak1 }}: <from> *: Mandarin: {{t+|cmn|馬克杯}}, {{t+|cmn|马克杯|tr=mǎkèbēi}} {{qualifier|loanword}},{{t+|cmn|杯子|tr=bēizi}}, Cantonese: {{t|yue|嘜|tr=mak1 }} {{qualifier|loanword}} <to> *: Mandarin: {{t+|cmn|馬克杯}}, {{t+|cmn|马克杯|tr=mǎkèbēi}} {{qualifier|loanword}},{{t+|cmn|杯子|tr=bēizi}}, Cantonese: {{t|yue|嘜|tr=mak1 }} {{qualifier|loanword}} <end>
  • Page 32834 pachinko: WARNING: Saw transliteration parameter 'bǎiqīnggē' in traditional translation template {{t|cmn|柏青哥|tr=bǎiqīnggē}} different from simplified transliteration 'bóqīnggē', can't combine: <from> *: Mandarin: {{t|cmn|彈珠機|tr=dànzhūjī}}, {{t|cmn|柏青哥|tr=bǎiqīnggē}}, {{t|cmn|柏青哥|tr=bóqīnggē}} {{qualifier|chiefly Taiwan}} <to> *: Mandarin: {{t|cmn|彈珠機|tr=dànzhūjī}}, {{t|cmn|柏青哥|tr=bǎiqīnggē}}, {{t|cmn|柏青哥|tr=bóqīnggē}} {{qualifier|chiefly Taiwan}} <end>
  • Page 32913 vixen: WARNING: Chinese: line with junk after it: <from> * Chinese: 賤人, 贱人 (jiàn rén); (biǎozi); 娼婦, 娼妇 (chāngfù) <to> * Chinese: 賤人, 贱人 (jiàn rén); (biǎozi); 娼婦, 娼妇 (chāngfù) <end>
  • Page 32956 row: WARNING: Chinese: line with junk after it: <from> * Chinese: Mandarin: {{t+|cmn|瞎闹|tr=Xiānào}},{{t+|cmn|胡闹|tr=húnào}} <to> * Chinese: Mandarin: {{t+|cmn|瞎闹|tr=Xiānào}},{{t+|cmn|胡闹|tr=húnào}} <end>
  • Page 33073 argue: WARNING: Chinese: line with junk after it: <from> * Chinese: {{t+|cmn|辯論|sc=Hani}}, {{t+|cmn|爭辯|sc=Hani}} <to> * Chinese: {{t+|cmn|辯論|sc=Hani}}, {{t+|cmn|爭辯|sc=Hani}} <end>
  • Page 33192 praise: WARNING: Strange language in Min Nan translation template {{t+|cmn|呵咾|tr=o-ló}}: <from> *: Min Nan: {{t|nan|稱讚}}, {{t|nan|称赞|tr=chheng-chàn}}, {{t+|nan|讚揚}}, {{t|nan|赞扬|tr=chàn-iông}}, {{t+|nan|表揚}}, {{t+|nan|表扬|tr=piáu-iông}}, {{t|nan|褒揚}}, {{t|nan|褒扬|tr=po-iông}}, {{t+|nan|表彰|tr=piáu-chiong}}, {{t+|cmn|呵咾|tr=o-ló}}, {{t+|cmn|褒|tr=po}} <to> *: Min Nan: {{t|nan|稱讚}}, {{t|nan|称赞|tr=chheng-chàn}}, {{t+|nan|讚揚}}, {{t|nan|赞扬|tr=chàn-iông}}, {{t+|nan|表揚}}, {{t+|nan|表扬|tr=piáu-iông}}, {{t|nan|褒揚}}, {{t|nan|褒扬|tr=po-iông}}, {{t+|nan|表彰|tr=piáu-chiong}}, {{t+|cmn|呵咾|tr=o-ló}}, {{t+|cmn|褒|tr=po}} <end>
  • Page 33194 happiness: WARNING: Unrecognized Chinese lect Literary: <from> *: Literary: {{t|lzh|福|tr=fú}}, {{t|lzh|礽|tr=réng}}, {{t|lzh|祉|tr=zhǐ}} <to> *: Literary: {{t|lzh|福|tr=fú}}, {{t|lzh|礽|tr=réng}}, {{t|lzh|祉|tr=zhǐ}} <end>
  • Page 33219 diamond: WARNING: Unrecognized Chinese lect Minnan: <from> *: Minnan: {{tt|nan|璇石|tr=soān-chio̍h}} <to> *: Minnan: {{tt|nan|璇石|tr=soān-chio̍h}} <end>
  • Page 33484 lady: WARNING: Chinese: line with junk after it: <from> * Chinese: Mandarin: {{t|cmn|女主人|tr=nǚzhǔrén}} <to> * Chinese: Mandarin: {{t|cmn|女主人|tr=nǚzhǔrén}} <end>
  • Page 33952 rub: WARNING: Unrecognized Chinese lect Eastern: <from> *: Eastern: {{t|as|সনা}} <to> *: Eastern: {{t|as|সনা}} <end>
  • Page 34101 sleepy: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew: {{t|zhx-teo|目澀|tr=mag8 siab4}} <to> *:: Teochew: {{t|zhx-teo|目澀|tr=mag8 siab4}} <end>
  • Page 34112 library: WARNING: Unrecognized Chinese lect * Mandarin: <from> *: * Mandarin: {{tt+|cmn|藏書}}, {{tt+|cmn|藏书|tr=cángshū}}, {{tt+|cmn|收藏|tr=shōucáng}} <to> *: * Mandarin: {{tt+|cmn|藏書}}, {{tt+|cmn|藏书|tr=cángshū}}, {{tt+|cmn|收藏|tr=shōucáng}} <end>
  • Page 34257 eucalyptus: WARNING: Strange language in Cantonese translation template {{t+|cmn|桉樹}}: <from> *: Cantonese: {{t+|cmn|桉樹}}, {{t|yue|桉树|tr=on1 syu6}} <to> *: Cantonese: {{t+|cmn|桉樹}}, {{t|yue|桉树|tr=on1 syu6}} <end>
  • Page 34639 Holy Spirit: WARNING: Unrecognized Chinese lect Wuu: <from> *: Wuu: {{t|wuu|聖神|tr=}} <to> *: Wuu: {{t|wuu|聖神|tr=}} <end>
  • Page 35260 ambitious: WARNING: Strange language in Hakka translation template {{t|nan|遠大|tr=ai-ko}}: <from> *: Hakka: {{t|nan|遠大|tr=ai-ko}}, {{t|nan|远大|tr=yén-thai}}, <to> *: Hakka: {{t|nan|遠大|tr=ai-ko}}, {{t|nan|远大|tr=yén-thai}}, <end>
  • Page 35933 scold: WARNING: Unrecognized Chinese lect Dungan: <from> *: Dungan: {{t|dng|ма}} <to> *: Dungan: {{t|dng|ма}} <end>
  • Page 36144 uterine: WARNING: Strange language in Min Nan translation template {{t|mn|仝母各爸|tr=kāng-bó-koh-pēe}}: <from> *: Min Nan: {{t|mn|仝母各爸|tr=kāng-bó-koh-pēe}} <to> *: Min Nan: {{t|mn|仝母各爸|tr=kāng-bó-koh-pēe}} <end>
  • Page 36372 imperial system: WARNING: Strange language in Cantonese translation template {{t|cmn|英制|tr=jing1 zai3}}: <from> *: Cantonese: {{t|cmn|英制|tr=jing1 zai3}} <to> *: Cantonese: {{t|cmn|英制|tr=jing1 zai3}} <end>
  • Page 38381 sour: WARNING: Saw transliteration parameter 'sng' in traditional translation template {{t+|nan|酸|tr=sng}} different from simplified transliteration 'soan', can't combine: <from> *: Min Nan: {{t+|nan|酸|tr=sng}}, {{t+|nan|酸|tr=soan}} <to> *: Min Nan: {{t+|nan|酸|tr=sng}}, {{t+|nan|酸|tr=soan}} <end>
  • Page 39350 cataract: WARNING: Saw transliteration parameter 'dà pùbù' in traditional translation template {{t+|cmn|瀑布|tr=dà pùbù|alt=大瀑布}} different from simplified transliteration 'pùbù', can't combine: <from> *: Mandarin: {{t+|cmn|瀑布|tr=dà pùbù|alt=大瀑布}}, {{t+|cmn|瀑布|tr=pùbù}} <to> *: Mandarin: {{t+|cmn|瀑布|tr=dà pùbù|alt=大瀑布}}, {{t+|cmn|瀑布|tr=pùbù}} <end>
  • Page 42801 pre-: WARNING: Traditional translation template {{t+|cmn|前|tr=qián|alt=前-}} has alt= which converts to 前- != -前 from corresponding simplified template {{t+|cmn|前|tr=qián|alt=-前}}, can't combine: <from> *: Mandarin: {{t+|cmn|前|tr=qián|alt=前-}}, {{t+|cmn|前|tr=qián|alt=-前}}, {{t+|cmn|預|alt=預-|tr=yù}} <to> *: Mandarin: {{t+|cmn|前|tr=qián|alt=前-}}, {{t+|cmn|前|tr=qián|alt=-前}}, {{t+|cmn|預|alt=預-|tr=yù}} <end>
  • Page 44222 plot: WARNING: Strange language in Chinese translation template {{t+|cmn|陰謀}}: <from> *: Chinese: {{t+|cmn|陰謀}}, {{t+|cmn|阴谋|tr=yīnmóu}}, {{t+|cmn|密謀}}, {{t+|cmn|密谋|tr=mìmóu}} <to> *: Chinese: {{t+|cmn|陰謀}}, {{t+|cmn|阴谋|tr=yīnmóu}}, {{t+|cmn|密謀}}, {{t+|cmn|密谋|tr=mìmóu}} <end>
  • Page 44255 soap: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Hainanese: {{t-check|nan|差文|tr=sa1 vun6, sa2 vun6}} <to> *:: Hainanese: {{t-check|nan|差文|tr=sa1 vun6, sa2 vun6}} <end>
  • Page 44255 soap: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew: {{t|nan|餅藥}}, {{t|nan|饼药|tr=pian2 ioh8, pian2 iêh8}} <to> *:: Teochew: {{t|nan|餅藥}}, {{t|nan|饼药|tr=pian2 ioh8, pian2 iêh8}} <end>
  • Page 44932 these: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Hokkien: {{t+|nan|遮的|tr=chiâ-ê, chiah-ê, chia-ê}}, {{t|nan|拽|tr=choâi, choai}} <to> *:: Hokkien: {{t+|nan|遮的|tr=chiâ-ê, chiah-ê, chia-ê}}, {{t|nan|拽|tr=choâi, choai}} <end>
  • Page 44932 these: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew: {{t|zhx-teo|只撮|tr=zi2 coh4}} <to> *:: Teochew: {{t|zhx-teo|只撮|tr=zi2 coh4}} <end>
  • Page 44933 those: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Hokkien: {{t+|nan|遐的|tr=hiah-ê, hia-ê}}, {{t|nan|徊|tr=hoâi}} <to> *:: Hokkien: {{t+|nan|遐的|tr=hiah-ê, hia-ê}}, {{t|nan|徊|tr=hoâi}} <end>
  • Page 44933 those: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew: {{t|zhx-teo|許撮}}, {{t|zhx-teo|许撮|tr=he2 coh4}} <to> *:: Teochew: {{t|zhx-teo|許撮}}, {{t|zhx-teo|许撮|tr=he2 coh4}} <end>
  • Page 46445 prime: WARNING: Chinese: line with junk after it: <from> * Chinese (character) (Old Chinese? Middle Chinese? Mandarin?): (in sense “early morning”) <to> * Chinese (character) (Old Chinese? Middle Chinese? Mandarin?): (in sense “early morning”) <end>
  • Page 47335 lazy: WARNING: Strange language in Min Dong translation template {{t+|cmn|懶}}: <from> *: Min Dong: {{t+|cmn|懶}}, {{t|cdo|懒|tr=lan}} <to> *: Min Dong: {{t+|cmn|懶}}, {{t|cdo|懒|tr=lan}} <end>
  • Page 48225 druid: WARNING: Strange language in Cantonese translation template {{t|cmn|德魯伊}}: <from> *: Cantonese: {{t|cmn|德魯伊}}, {{t|yue|德鲁伊|tr=dak1 lou5 yi1}} <to> *: Cantonese: {{t|cmn|德魯伊}}, {{t|yue|德鲁伊|tr=dak1 lou5 yi1}} <end>
  • Page 49728 fake: WARNING: Unrecognized Chinese lect Hokkien: <from> *: Hokkien: {{t+|nan|假|tr=ké}} <to> *: Hokkien: {{t+|nan|假|tr=ké}} <end>
  • Page 49748 fermentation: WARNING: Strange language in Min Dong translation template {{t|nan|发酵|tr=huák-gáu}}: <from> *: Min Dong: {{t|cdo|發酵}}, {{t|nan|发酵|tr=huák-gáu}} <to> *: Min Dong: {{t|cdo|發酵}}, {{t|nan|发酵|tr=huák-gáu}} <end>
  • Page 49748 fermentation: WARNING: Strange language in Min Nan translation template {{t|cdo|发酵|tr=hoat-kàⁿ}}: <from> *: Min Nan: {{t+|nan|發酵}}, {{t|cdo|发酵|tr=hoat-kàⁿ}} <to> *: Min Nan: {{t+|nan|發酵}}, {{t|cdo|发酵|tr=hoat-kàⁿ}} <end>
  • Page 50148 limp: WARNING: Unrecognized Chinese lect Simplified: <from> *: Simplified: 无力的 (wú lì de); 无生气的 (wú shēngqì de), 无精神的 (wú jīngshén de); 松弛的 (sōngchí de) <to> *: Simplified: 无力的 (wú lì de); 无生气的 (wú shēngqì de), 无精神的 (wú jīngshén de); 松弛的 (sōngchí de) <end>
  • Page 50148 limp: WARNING: Unrecognized Chinese lect Simplified: <from> *: Simplified: 不直挺的 (bú zhí tǐng de) <to> *: Simplified: 不直挺的 (bú zhí tǐng de) <end>
  • Page 51756 hypotenuse: WARNING: Unrecognized Chinese lect Classical Chinese: <from> *: Classical Chinese: {{t+|zh|弦|tr=xián}} <to> *: Classical Chinese: {{t+|zh|弦|tr=xián}} <end>
  • Page 51756 hypotenuse: WARNING: Unrecognized Chinese lect Classical Chinese: <from> *: Classical Chinese: {{t+|zh|弦|tr=xián}} <to> *: Classical Chinese: {{t+|zh|弦|tr=xián}} <end>
  • Page 55122 quench: WARNING: Strange language in Cantonese translation template {{t+|cmn|解渴|tr=gaai2 hot3}}: <from> *: Cantonese: {{t|yue|止渴|tr=zi2 hot3}}, {{t+|cmn|解渴|tr=gaai2 hot3}} <to> *: Cantonese: {{t|yue|止渴|tr=zi2 hot3}}, {{t+|cmn|解渴|tr=gaai2 hot3}} <end>
  • Page 55122 quench: WARNING: Strange language in Hakka translation template {{t+|cmn|解渴|tr=kié-hot}}: <from> *: Hakka: {{t|hak|止渴|tr=chṳ́-hot}}, {{t+|cmn|解渴|tr=kié-hot}} <to> *: Hakka: {{t|hak|止渴|tr=chṳ́-hot}}, {{t+|cmn|解渴|tr=kié-hot}} <end>
  • Page 55680 raft: WARNING: Unrecognized Chinese lect Classical Chinese: <from> *: Classical Chinese: {{t+|zh|槎|tr=chá}} <to> *: Classical Chinese: {{t+|zh|槎|tr=chá}} <end>
  • Page 55680 raft: WARNING: Unrecognized Chinese lect Classical Chinese: <from> *: Classical Chinese: {{t+|zh|槎|tr=chá}} <to> *: Classical Chinese: {{t+|zh|槎|tr=chá}} <end>
  • Page 56440 supply: WARNING: Saw transliteration parameter 'tai4 gung1' in traditional translation template {{t|yue|提供|tr=tai4 gung1}} different from simplified transliteration 'gung1 kap1', can't combine: <from> *: Cantonese: {{t|yue|供應|tr=gung1 jing3}}, {{t|yue|提供|tr=tai4 gung1}}, {{t|yue|提供|tr=gung1 kap1}} <to> *: Cantonese: {{t|yue|供應|tr=gung1 jing3}}, {{t|yue|提供|tr=tai4 gung1}}, {{t|yue|提供|tr=gung1 kap1}} <end>
  • Page 57214 Gregorian calendar: WARNING: Saw transliteration parameter 'gaak3 lei5 lik6' in traditional translation template {{t|yue|格里历|tr=gaak3 lei5 lik6}} different from simplified transliteration 'gaak3 leoi5 lik6', can't combine: <from> *: Cantonese: {{t|yue|公曆}}, {{t|yue|公历|tr=gung1 lik6}}, {{t|yue|陽曆}}, {{t|yue|阳历|tr=joeng4 lik6}}, {{t|yue|西曆}}, {{t|yue|西历|tr=sai1 lik6}}, {{t|yue|新曆}}, {{t|yue|新历|tr=san1 lik6}}, {{t|yue|太陽曆}}, {{t|yue|太阳历|tr=taai3 joeng4 lik6}}, {{t|yue|格里曆}}, {{t|yue|格里历|tr=gaak3 lei5 lik6}}, {{t|yue|格里历|tr=gaak3 leoi5 lik6}}, {{t|yue|國瑞曆}}, {{t|yue|国瑞历|tr=gwok3 seoi6 lik6}}, {{t|yue|額我略曆}}, {{t|yue|额我略历|tr=ngaak6 ngo5 leok6 lik6}}, {{t|yue|格列高利曆}}, {{t|yue|格列高利历|tr=gaak3 lit6 gou1 lei6 lik6}}, {{t|yue|格里高利曆}}, {{t|yue|格里高利历|tr=gaak3 lei5 gou1 lei6 lik6}}, {{t|yue|格裡高利曆}}, {{t|yue|格里高利历|tr=gaak3 leoi5 gou1 lei6 lik6}}, {{t|yue|格勒哥里曆}}, {{t|yue|格勒哥里历|tr=gaak3 lak6 go1 lei5 lik6}}, {{t|yue|格里高里曆}}, {{t|yue|格里高里历|tr=gaak3 lei5 gou1 lei5 lik6}}, {{t|yue|格里高里历|tr=gaak3 leoi5 gou1 leoi5 lik6}} <to> *: Cantonese: {{t|yue|公曆}}, {{t|yue|公历|tr=gung1 lik6}}, {{t|yue|陽曆}}, {{t|yue|阳历|tr=joeng4 lik6}}, {{t|yue|西曆}}, {{t|yue|西历|tr=sai1 lik6}}, {{t|yue|新曆}}, {{t|yue|新历|tr=san1 lik6}}, {{t|yue|太陽曆}}, {{t|yue|太阳历|tr=taai3 joeng4 lik6}}, {{t|yue|格里曆}}, {{t|yue|格里历|tr=gaak3 lei5 lik6}}, {{t|yue|格里历|tr=gaak3 leoi5 lik6}}, {{t|yue|國瑞曆}}, {{t|yue|国瑞历|tr=gwok3 seoi6 lik6}}, {{t|yue|額我略曆}}, {{t|yue|额我略历|tr=ngaak6 ngo5 leok6 lik6}}, {{t|yue|格列高利曆}}, {{t|yue|格列高利历|tr=gaak3 lit6 gou1 lei6 lik6}}, {{t|yue|格里高利曆}}, {{t|yue|格里高利历|tr=gaak3 lei5 gou1 lei6 lik6}}, {{t|yue|格裡高利曆}}, {{t|yue|格里高利历|tr=gaak3 leoi5 gou1 lei6 lik6}}, {{t|yue|格勒哥里曆}}, {{t|yue|格勒哥里历|tr=gaak3 lak6 go1 lei5 lik6}}, {{t|yue|格里高里曆}}, {{t|yue|格里高里历|tr=gaak3 lei5 gou1 lei5 lik6}}, {{t|yue|格里高里历|tr=gaak3 leoi5 gou1 leoi5 lik6}} <end>
  • Page 57214 Gregorian calendar: WARNING: Saw transliteration parameter 'gaak3 lei5 gou1 lei5 lik6' in traditional translation template {{t|yue|格里高里历|tr=gaak3 lei5 gou1 lei5 lik6}} different from simplified transliteration 'gaak3 leoi5 gou1 leoi5 lik6', can't combine: <from> *: Cantonese: {{t|yue|公曆}}, {{t|yue|公历|tr=gung1 lik6}}, {{t|yue|陽曆}}, {{t|yue|阳历|tr=joeng4 lik6}}, {{t|yue|西曆}}, {{t|yue|西历|tr=sai1 lik6}}, {{t|yue|新曆}}, {{t|yue|新历|tr=san1 lik6}}, {{t|yue|太陽曆}}, {{t|yue|太阳历|tr=taai3 joeng4 lik6}}, {{t|yue|格里曆}}, {{t|yue|格里历|tr=gaak3 lei5 lik6}}, {{t|yue|格里历|tr=gaak3 leoi5 lik6}}, {{t|yue|國瑞曆}}, {{t|yue|国瑞历|tr=gwok3 seoi6 lik6}}, {{t|yue|額我略曆}}, {{t|yue|额我略历|tr=ngaak6 ngo5 leok6 lik6}}, {{t|yue|格列高利曆}}, {{t|yue|格列高利历|tr=gaak3 lit6 gou1 lei6 lik6}}, {{t|yue|格里高利曆}}, {{t|yue|格里高利历|tr=gaak3 lei5 gou1 lei6 lik6}}, {{t|yue|格裡高利曆}}, {{t|yue|格里高利历|tr=gaak3 leoi5 gou1 lei6 lik6}}, {{t|yue|格勒哥里曆}}, {{t|yue|格勒哥里历|tr=gaak3 lak6 go1 lei5 lik6}}, {{t|yue|格里高里曆}}, {{t|yue|格里高里历|tr=gaak3 lei5 gou1 lei5 lik6}}, {{t|yue|格里高里历|tr=gaak3 leoi5 gou1 leoi5 lik6}} <to> *: Cantonese: {{t|yue|公曆}}, {{t|yue|公历|tr=gung1 lik6}}, {{t|yue|陽曆}}, {{t|yue|阳历|tr=joeng4 lik6}}, {{t|yue|西曆}}, {{t|yue|西历|tr=sai1 lik6}}, {{t|yue|新曆}}, {{t|yue|新历|tr=san1 lik6}}, {{t|yue|太陽曆}}, {{t|yue|太阳历|tr=taai3 joeng4 lik6}}, {{t|yue|格里曆}}, {{t|yue|格里历|tr=gaak3 lei5 lik6}}, {{t|yue|格里历|tr=gaak3 leoi5 lik6}}, {{t|yue|國瑞曆}}, {{t|yue|国瑞历|tr=gwok3 seoi6 lik6}}, {{t|yue|額我略曆}}, {{t|yue|额我略历|tr=ngaak6 ngo5 leok6 lik6}}, {{t|yue|格列高利曆}}, {{t|yue|格列高利历|tr=gaak3 lit6 gou1 lei6 lik6}}, {{t|yue|格里高利曆}}, {{t|yue|格里高利历|tr=gaak3 lei5 gou1 lei6 lik6}}, {{t|yue|格裡高利曆}}, {{t|yue|格里高利历|tr=gaak3 leoi5 gou1 lei6 lik6}}, {{t|yue|格勒哥里曆}}, {{t|yue|格勒哥里历|tr=gaak3 lak6 go1 lei5 lik6}}, {{t|yue|格里高里曆}}, {{t|yue|格里高里历|tr=gaak3 lei5 gou1 lei5 lik6}}, {{t|yue|格里高里历|tr=gaak3 leoi5 gou1 leoi5 lik6}} <end>
  • Page 57792 temperate: WARNING: Chinese: line with junk after it: <from> * Chinese: {{t|zh|溫和的}} <to> * Chinese: {{t|zh|溫和的}} <end>
  • Page 59289 morphine: WARNING: Strange language in Min Nan translation template {{t|cdo|吗啡|tr=mô͘-hui}}: <from> *: Min Nan: {{t|nan|嗎啡}}, {{t|cdo|吗啡|tr=mô͘-hui}} <to> *: Min Nan: {{t|nan|嗎啡}}, {{t|cdo|吗啡|tr=mô͘-hui}} <end>
  • Page 67734 jealous: WARNING: Unrecognized Chinese lect Hokkien: <from> *: Hokkien: {{t+|nan|食醋|tr=chia̍h-chhò͘}} {{qualifier|of rival in love}} <to> *: Hokkien: {{t+|nan|食醋|tr=chia̍h-chhò͘}} {{qualifier|of rival in love}} <end>
  • Page 68422 wristwatch: WARNING: Unrecognized Chinese lect Wuu: <from> *: Wuu: {{t|wuu|手錶}}, {{t|wuu|手表|tr=seu piau}} <to> *: Wuu: {{t|wuu|手錶}}, {{t|wuu|手表|tr=seu piau}} <end>
  • Page 70715 drool: WARNING: Strange language in Hakka translation template {{t|nan|該跃跃|tr=kôi-yok-yok}}: <from> *: Hakka: {{t|nan|該跃跃|tr=kôi-yok-yok}} <to> *: Hakka: {{t|nan|該跃跃|tr=kôi-yok-yok}} <end>
  • Page 71230 palm tree: WARNING: Strange language in Min Dong translation template {{t|nan|棕树|tr=cĕ̤ng-chéu}}: <from> *: Min Dong: {{t|cdo|棕樹}}, {{t|nan|棕树|tr=cĕ̤ng-chéu}} <to> *: Min Dong: {{t|cdo|棕樹}}, {{t|nan|棕树|tr=cĕ̤ng-chéu}} <end>
  • Page 71230 palm tree: WARNING: Strange language in Min Nan translation template {{t|cdo|棕树|tr=chang-chhiū}}: <from> *: Min Nan: {{t|nan|棕樹}}, {{t|cdo|棕树|tr=chang-chhiū}} <to> *: Min Nan: {{t|nan|棕樹}}, {{t|cdo|棕树|tr=chang-chhiū}} <end>
  • Page 72074 unsaturated fatty acid: WARNING: Strange language in Min Nan translation template {{t|cdo|不饱和脂肪酸|tr=put-páu-hô chi-hông-sng, put-páu-hô chí-hông-sng}}: <from> *: Min Nan: {{t|nan|不飽和脂肪酸}}, {{t|cdo|不饱和脂肪酸|tr=put-páu-hô chi-hông-sng, put-páu-hô chí-hông-sng}} <to> *: Min Nan: {{t|nan|不飽和脂肪酸}}, {{t|cdo|不饱和脂肪酸|tr=put-páu-hô chi-hông-sng, put-páu-hô chí-hông-sng}} <end>
  • Page 72917 Chinese character: WARNING: Unrecognized Chinese lect Min-Nan: <from> *: Min-Nan: {{t+|nan|漢字}}, {{t|nan|汉字|tr=hàn-lī}} <to> *: Min-Nan: {{t+|nan|漢字}}, {{t|nan|汉字|tr=hàn-lī}} <end>
  • Page 73189 sincere: WARNING: Unrecognized Chinese lect Literary: <from> *: Literary: {{t|lzh|誠|tr=chéng}}, {{t|lzh|亶|tr=dǎn}}, {{t|lzh|僤|tr=dàn}}, {{t|lzh|恂|tr=xún}}, {{t|lzh|悃|tr=kǔn}}, {{t|lzh|懇|tr=kěn}}, {{t|lzh|愊|tr=bì}}, {{t|lzh|愖|tr=dān}}, {{t|lzh|愫|tr=sù}}, {{t|lzh|篤|tr=dǔ}}, {{t|lzh|摯|tr=zhì}} <to> *: Literary: {{t|lzh|誠|tr=chéng}}, {{t|lzh|亶|tr=dǎn}}, {{t|lzh|僤|tr=dàn}}, {{t|lzh|恂|tr=xún}}, {{t|lzh|悃|tr=kǔn}}, {{t|lzh|懇|tr=kěn}}, {{t|lzh|愊|tr=bì}}, {{t|lzh|愖|tr=dān}}, {{t|lzh|愫|tr=sù}}, {{t|lzh|篤|tr=dǔ}}, {{t|lzh|摯|tr=zhì}} <end>
  • Page 73904 fuck all: WARNING: Strange language in Cantonese translation template {{t|cmn|條毛}}: <from> *: Cantonese: {{t|cmn|條毛}}, {{t|cmn|條撚}} {{qualifier|vulgar}} <to> *: Cantonese: {{t|cmn|條毛}}, {{t|cmn|條撚}} {{qualifier|vulgar}} <end>
  • Page 78153 association football: WARNING: Saw transliteration parameter 'chiuk-khiù' in traditional translation template {{t|hak|足球|tr=chiuk-khiù}} different from simplified transliteration 'chuk-khiù', can't combine: <from> *: Hakka: {{t|hak|足球|tr=chiuk-khiù}}, {{t|hak|足球|tr=chuk-khiù}} <to> *: Hakka: {{t|hak|足球|tr=chiuk-khiù}}, {{t|hak|足球|tr=chuk-khiù}} <end>
  • Page 78772 sweetheart: WARNING: Strange language in Min Nan translation template {{t+|cmn|阿娜達}}: <from> *: Min Nan: {{t+|cmn|阿娜達}}, {{t+|cmn|阿娜达|tr=a-na-ta}} {{qualifier|Taiwan}} <to> *: Min Nan: {{t+|cmn|阿娜達}}, {{t+|cmn|阿娜达|tr=a-na-ta}} {{qualifier|Taiwan}} <end>
  • Page 79383 pitiful: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Sichuanese: {{t+|cmn|造孽|tr=zao4 nyie2}} <to> *:: Sichuanese: {{t+|cmn|造孽|tr=zao4 nyie2}} <end>
  • Page 81821 Moon: WARNING: Saw transliteration parameter 'goe̍h, ge̍h' in traditional translation template {{t+|nan|月|tr=goe̍h, ge̍h}} different from simplified transliteration 'gua̍t', can't combine: <from> *: Min Nan: {{t+|nan|月娘|tr=goe̍h-niû, ge̍h-niû}}, {{t|nan|月亮|tr=goe̍h-liāng}}, {{t+|nan|月|tr=goe̍h, ge̍h}}, {{t+|nan|月|tr=gua̍t}}, {{t|nan|月球|tr=go̍eh-kiû, ge̍h-kiû}} <to> *: Min Nan: {{t+|nan|月娘|tr=goe̍h-niû, ge̍h-niû}}, {{t|nan|月亮|tr=goe̍h-liāng}}, {{t+|nan|月|tr=goe̍h, ge̍h}}, {{t+|nan|月|tr=gua̍t}}, {{t|nan|月球|tr=go̍eh-kiû, ge̍h-kiû}} <end>
  • Page 86324 long time no see: WARNING: Chinese: line with junk after it: <from> * Chinese Pidgin English: {{t|cpi|long time no see}} <to> * Chinese Pidgin English: {{t|cpi|long time no see}} <end>
  • Page 88414 used to: WARNING: Saw unrecognized line in Chinese section: <from> *: I used to eat cheese - {{m|cmn|[[我]][[曾經]][[吃]][[奶酪]]|tr=wǒ céngjīng chī nǎilào}} <to> *: I used to eat cheese - {{m|cmn|[[我]][[曾經]][[吃]][[奶酪]]|tr=wǒ céngjīng chī nǎilào}} <end>
  • Page 91778 temperament: WARNING: Strange language in Min Nan translation template {{t+|cmn|氣質}}: <from> *: Min Nan: {{t+|cmn|氣質}}, {{t+|cmn|气质|tr=khì-chit}} <to> *: Min Nan: {{t+|cmn|氣質}}, {{t+|cmn|气质|tr=khì-chit}} <end>
  • Page 101357 flying squirrel: WARNING: Unrecognized Chinese lect Literary: <from> *: Literary: {{t|lzh|鸓|tr=lěi}}, {{t|lzh|鼺|tr=léi}} <to> *: Literary: {{t|lzh|鸓|tr=lěi}}, {{t|lzh|鼺|tr=léi}} <end>
  • Page 104831 soy sauce: WARNING: Strange language in Min Nan translation template {{t|zhx-teo|豉油|tr=si<sup>7</sup> iu<sup>5</sup>}}: <from> *: Min Nan: {{t+|nan|豆油|tr=tāu-iû}}, {{t|zhx-teo|豉油|tr=si<sup>7</sup> iu<sup>5</sup>}}, {{t|nan|醬清}}, {{t|nan|酱清|tr=chiùⁿ-chheng}}, {{t|nan|醬油}}, {{t|nan|酱油|tr=chiùⁿ-iû}} <to> *: Min Nan: {{t+|nan|豆油|tr=tāu-iû}}, {{t|zhx-teo|豉油|tr=si<sup>7</sup> iu<sup>5</sup>}}, {{t|nan|醬清}}, {{t|nan|酱清|tr=chiùⁿ-chheng}}, {{t|nan|醬油}}, {{t|nan|酱油|tr=chiùⁿ-iû}} <end>
  • Page 106524 saturation: WARNING: Strange language in Min Nan translation template {{t|cdo|饱和|tr=páu-hô}}: <from> *: Min Nan: {{t|nan|飽和}}, {{t|cdo|饱和|tr=páu-hô}} <to> *: Min Nan: {{t|nan|飽和}}, {{t|cdo|饱和|tr=páu-hô}} <end>
  • Page 106524 saturation: WARNING: Strange language in Min Nan translation template {{t|cdo|饱和|tr=páu-hô}}: <from> *: Min Nan: {{t|nan|飽和}}, {{t|cdo|饱和|tr=páu-hô}} <to> *: Min Nan: {{t|nan|飽和}}, {{t|cdo|饱和|tr=páu-hô}} <end>
  • Page 106524 saturation: WARNING: Strange language in Min Nan translation template {{t|cdo|饱和|tr=páu-hô}}: <from> *: Min Nan: {{t|nan|飽和}}, {{t|cdo|饱和|tr=páu-hô}} <to> *: Min Nan: {{t|nan|飽和}}, {{t|cdo|饱和|tr=páu-hô}} <end>
  • Page 106524 saturation: WARNING: Strange language in Min Nan translation template {{t|cdo|饱和|tr=páu-hô}}: <from> *: Min Nan: {{t|nan|飽和}}, {{t|cdo|饱和|tr=páu-hô}} <to> *: Min Nan: {{t|nan|飽和}}, {{t|cdo|饱和|tr=páu-hô}} <end>
  • Page 106524 saturation: WARNING: Strange language in Min Nan translation template {{t|cdo|饱和|tr=páu-hô}}: <from> *: Min Nan: {{t|nan|飽和}}, {{t|cdo|饱和|tr=páu-hô}} <to> *: Min Nan: {{t|nan|飽和}}, {{t|cdo|饱和|tr=páu-hô}} <end>
  • Page 118308 foreign language: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew: {{t|nan|番話}}, {{t|nan|番话|tr=huang1 uê7}} <to> *:: Teochew: {{t|nan|番話}}, {{t|nan|番话|tr=huang1 uê7}} <end>
  • Page 129359 pot calling the kettle black: WARNING: Unrecognized Chinese lect Hokkien: <from> *: Hokkien: {{t|mn|三跤貓笑一目狗|tr=saⁿ kha niau chhiò chi̍t ba̍k káu}} <to> *: Hokkien: {{t|mn|三跤貓笑一目狗|tr=saⁿ kha niau chhiò chi̍t ba̍k káu}} <end>
  • Page 134093 interstate: WARNING: Chinese: line with junk after it: <from> * Chinese: {{t|zh|州际公路|tr=zhōu jì gōnglù|f}} <to> * Chinese: {{t|zh|州际公路|tr=zhōu jì gōnglù|f}} <end>
  • Page 136669 what the hell: WARNING: Strange language in Cantonese translation template {{t+|cmn|乜鬼}}: <from> *: Cantonese: {{t+|cmn|乜鬼}} <to> *: Cantonese: {{t+|cmn|乜鬼}} <end>
  • Page 140855 happy hour: WARNING: Strange language in Cantonese translation template {{t|cmn|[[歡樂時光]]}}: <from> *: Cantonese: {{t|cmn|[[歡樂時光]]}}, {{t|cmn|[[欢乐时光]]}} (fun1lok6si4gwong1) <to> *: Cantonese: {{t|cmn|[[歡樂時光]]}}, {{t|cmn|[[欢乐时光]]}} (fun1lok6si4gwong1) <end>
  • Page 140862 bordering: WARNING: Unrecognized Chinese lect Simplified: <from> *: Simplified: {{t|cmn|设立疆界|tr=shèlìjiāngjiè}} <to> *: Simplified: {{t|cmn|设立疆界|tr=shèlìjiāngjiè}} <end>
  • Page 140862 bordering: WARNING: Unrecognized Chinese lect Traditional: <from> *: Traditional: {{t|cmn|設立疆界|tr=shèlìjiāngjiè}} <to> *: Traditional: {{t|cmn|設立疆界|tr=shèlìjiāngjiè}} <end>
  • Page 152780 cheer up: WARNING: Saw transliteration parameter 'zhènzuò' in traditional translation template {{t+|cmn|振作|tr=zhènzuò}} different from simplified transliteration 'zhènzuò qǐlái', can't combine: <from> *: Mandarin: {{t+|cmn|振作|tr=zhènzuò}}, {{t+|cmn|振作|alt=振作起來|tr=zhènzuò qǐlái}} <to> *: Mandarin: {{t+|cmn|振作|tr=zhènzuò}}, {{t+|cmn|振作|alt=振作起來|tr=zhènzuò qǐlái}} <end>
  • Page 160072 no thank you: WARNING: Unrecognized Chinese lect Min nan: <from> *: Min nan: m̄-bián, (毋免 or 呣免) <to> *: Min nan: m̄-bián, (毋免 or 呣免) <end>
  • Page 171080 black-eyed pea: WARNING: Unrecognized Chinese lect Min-Nan: <from> *: Min-Nan: {{t|nan|菜豆|tr=chhài-tāu}} <to> *: Min-Nan: {{t|nan|菜豆|tr=chhài-tāu}} <end>
  • Page 311496 Pallas: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: epithet for Athena: {{t|cmn|帕拉斯|tr=Pàlāsī}} <to> *:: epithet for Athena: {{t|cmn|帕拉斯|tr=Pàlāsī}} <end>
  • Page 311496 Pallas: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: asteroid: {{t+|cmn|智神星|tr=Zhìshénxīng}}, {{t|cmn|帕拉斯|tr=Pàlāsī}} <to> *:: asteroid: {{t+|cmn|智神星|tr=Zhìshénxīng}}, {{t|cmn|帕拉斯|tr=Pàlāsī}} <end>
  • Page 546323 bamboo: WARNING: Saw unrecognized line in Chinese section: <from> *: {{t-check|cmn|[[竹製]]的|tr=zhú zhì de}} <to> *: {{t-check|cmn|[[竹製]]的|tr=zhú zhì de}} <end>
  • Page 549169 Teochew: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew: {{t+|nan|潮州話}}, {{t|nan|潮州话|tr=die5 ziu1 uê7, dio5 ziu1 uê7}} <to> *:: Teochew: {{t+|nan|潮州話}}, {{t|nan|潮州话|tr=die5 ziu1 uê7, dio5 ziu1 uê7}} <end>
  • Page 670072 you get what you pay for: WARNING: Strange language in Cantonese translation template {{t|cmn|一分錢,一分貨}}: <from> *: Cantonese: {{t|cmn|一分錢,一分貨}}, {{t|cmn|一分钱,一分货|tr=jat1 fan1 cin4, jat1 fan1 fo3}} <to> *: Cantonese: {{t|cmn|一分錢,一分貨}}, {{t|cmn|一分钱,一分货|tr=jat1 fan1 cin4, jat1 fan1 fo3}} <end>
  • Page 956491 posterize: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *: : {{t|cmn|色調分離|tr=sèdiàofēnlí}} <to> *: : {{t|cmn|色調分離|tr=sèdiàofēnlí}} <end>
  • Page 1344886 isn't it so: WARNING: Unrecognized Chinese lect Classical Chinese: <from> *: Classical Chinese: {{t|och|[[非]][[歟]]?}} <to> *: Classical Chinese: {{t|och|[[非]][[歟]]?}} <end>
  • Page 1349577 I'm hungry: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Philippine Hokkien: {{t|nan|[[阮]][[腹肚]][[枵]]|tr=gún pak-tó͘ iau}}, {{t|nan|[[我]][[枵]][[咯]]|tr=góa iau--lo͘}} <to> *:: Philippine Hokkien: {{t|nan|[[阮]][[腹肚]][[枵]]|tr=gún pak-tó͘ iau}}, {{t|nan|[[我]][[枵]][[咯]]|tr=góa iau--lo͘}} <end>
  • Page 1424258 make a spectacle of oneself: WARNING: Unrecognized Chinese lect Min Nan : <from> *: Min Nan : {{t|nan|出洋相|tr=chhut-iông-siòng / chhut-iâng-siàng}} <to> *: Min Nan : {{t|nan|出洋相|tr=chhut-iông-siòng / chhut-iâng-siàng}} <end>
  • Page 1672259 who are you: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Philippine Hokkien: {{t|nan|汝是誰仔?|tr=dí sĭ siâng-á}} <to> *:: Philippine Hokkien: {{t|nan|汝是誰仔?|tr=dí sĭ siâng-á}} <end>
  • Page 1693497 mainland China: WARNING: Unrecognized Chinese lect Hokkien: <from> *: Hokkien: {{t+|nan|大陸}}, {{t|nan|大陆|tr=tāi-lio̍k}}, {{t|nan|唐山|tr=Tn̂g-soaⁿ}} <to> *: Hokkien: {{t+|nan|大陸}}, {{t|nan|大陆|tr=tāi-lio̍k}}, {{t|nan|唐山|tr=Tn̂g-soaⁿ}} <end>
  • Page 2012118 Butterworth: WARNING: Internal error: Unconverted 'zh' in Chinese translation template {{t+|zh|北海}}: <from> *: Chinese: {{t+|zh|北海}} <to> *: Chinese: {{t+|zh|北海}} <end>
  • Page 2066027 Hoisanese: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Hoisanese: {{t|yue|台山話}}, {{t|yue|台山话|tr=hoi3 san1 va5*}} <to> *:: Hoisanese: {{t|yue|台山話}}, {{t|yue|台山话|tr=hoi3 san1 va5*}} <end>
  • Page 2492256 on one's last legs: WARNING: Strange language in Cantonese translation template {{t+|cmn|奄奄一息|tr=jim1 jim1 jat1 sik1}}: <from> *: Cantonese: {{t+|cmn|奄奄一息|tr=jim1 jim1 jat1 sik1}} <to> *: Cantonese: {{t+|cmn|奄奄一息|tr=jim1 jim1 jat1 sik1}} <end>
  • Page 2563781 langsat: WARNING: Strange language in Min Nan translation template {{t|cmn|龙贡|tr=liông-kòng}}: <from> *: Min Nan: {{t|nan|龍貢}}, {{t|cmn|龙贡|tr=liông-kòng}} <to> *: Min Nan: {{t|nan|龍貢}}, {{t|cmn|龙贡|tr=liông-kòng}} <end>
  • Page 2588266 reality show: WARNING: Strange language in Cantonese translation template {{t+|cmn|真人騷|tr=zan1 jan4 sou1}}: <from> *: Cantonese: {{t+|cmn|真人騷|tr=zan1 jan4 sou1}} <to> *: Cantonese: {{t+|cmn|真人騷|tr=zan1 jan4 sou1}} <end>
  • Page 2627388 Medea: WARNING: Unrecognized Chinese lect Simplified: <from> *: Simplified: {{t|cmn|美狄亞|tr=Měidíyà}} <to> *: Simplified: {{t|cmn|美狄亞|tr=Měidíyà}} <end>
  • Page 2627388 Medea: WARNING: Unrecognized Chinese lect Traditional: <from> *: Traditional: {{t|cmn|美狄亚|tr=Měidíyà}} <to> *: Traditional: {{t|cmn|美狄亚|tr=Měidíyà}} <end>
  • Page 2697580 Yellow River: WARNING: Unrecognized Chinese lect Classical Chinese: <from> *: Classical Chinese: {{t|och|河}} <to> *: Classical Chinese: {{t|och|河}} <end>
  • Page 2980018 first world problem: WARNING: Strange language in Cantonese translation template {{t|cmn|[[第一世界]][[问题]]|tr=dai6 jat1 sai3 gaai3 man6 tai4}}: <from> *: Cantonese: {{t|yue|[[第一世界]][[問題]]}}, {{t|cmn|[[第一世界]][[问题]]|tr=dai6 jat1 sai3 gaai3 man6 tai4}} <to> *: Cantonese: {{t|yue|[[第一世界]][[問題]]}}, {{t|cmn|[[第一世界]][[问题]]|tr=dai6 jat1 sai3 gaai3 man6 tai4}} <end>
  • Page 3126122 Wiktionary:Translation requests/archive/2011-10: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Traditional: {{lang|und|sc=Hant|[[漢語]][[是]][[一]][[門]][[美麗]][[的]][[語言]]。}}(trad.) (Hànyǔ shì yī mén měilì de yǔyán.) <to> *:: Traditional: {{lang|und|sc=Hant|[[漢語]][[是]][[一]][[門]][[美麗]][[的]][[語言]]。}}(trad.) (Hànyǔ shì yī mén měilì de yǔyán.) <end>
  • Page 3126122 Wiktionary:Translation requests/archive/2011-10: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Simplified: {{lang|und|sc=Hans|[[汉语]][[是]][[一]][[门]][[美丽]][[的]][[语言]]。}}(simp.) (Hànyǔ shì yī mén měilì de yǔyán.) <to> *:: Simplified: {{lang|und|sc=Hans|[[汉语]][[是]][[一]][[门]][[美丽]][[的]][[语言]]。}}(simp.) (Hànyǔ shì yī mén měilì de yǔyán.) <end>
  • Page 3126868 catenative verb: WARNING: Strange language in Cantonese translation template {{t|cmn|連接動詞}}: <from> *: Cantonese: {{t|cmn|連接動詞}}, {{t|yue|连接动词|tr=lin4 zip3 dung6 ci4}} <to> *: Cantonese: {{t|cmn|連接動詞}}, {{t|yue|连接动词|tr=lin4 zip3 dung6 ci4}} <end>
  • Page 3186224 be careful: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Philippine Hokkien: {{t+|nan|細膩|tr=sòe-lī}} <to> *:: Philippine Hokkien: {{t+|nan|細膩|tr=sòe-lī}} <end>
  • Page 4391164 cow's milk: WARNING: Strange language in Min Nan translation template {{t|mn|牛奶|tr=gû-leng}}: <from> *: Min Nan: {{t|mn|牛奶|tr=gû-leng}}, {{t|mn|牛奶|tr=gû-lin}}, {{t|mn|牛奶|tr=gû-ni}} <to> *: Min Nan: {{t|mn|牛奶|tr=gû-leng}}, {{t|mn|牛奶|tr=gû-lin}}, {{t|mn|牛奶|tr=gû-ni}} <end>
  • Page 5739850 do/translations: WARNING: Chinese: line with junk after it: <from> * Chinese: {{not used|zh}} <to> * Chinese: {{not used|zh}} <end>
  • Page 6560873 you/translations: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew: {{q|see subject pronouns}} <to> *:: Teochew: {{q|see subject pronouns}} <end>
  • Page 6560873 you/translations: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew: {{q|see subject pronouns}} <to> *:: Teochew: {{q|see subject pronouns}} <end>
  • Page 6560873 you/translations: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew: {{t+|nan|恁|tr=ning2}} <to> *:: Teochew: {{t+|nan|恁|tr=ning2}} <end>
  • Page 6560873 you/translations: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew: {{t+|nan|你}}, {{t+|nan|汝|tr=le2}} <to> *:: Teochew: {{t+|nan|你}}, {{t+|nan|汝|tr=le2}} <end>
  • Page 7000854 brother/translations: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew: {{tt+|nan|阿兄|tr=a1 hian1}} {{q|elder}}, {{tt|nan|阿弟|tr=a1 di6}} {{q|younger}} <to> *:: Teochew: {{tt+|nan|阿兄|tr=a1 hian1}} {{q|elder}}, {{tt|nan|阿弟|tr=a1 di6}} {{q|younger}} <end>
  • Page 7811068 outside a window: WARNING: Strange language in Min Nan translation template {{t|cmn|窗外|tr=thang-gōa}}: <from> *: Min Nan: {{t|cmn|窗外|tr=thang-gōa}} <to> *: Min Nan: {{t|cmn|窗外|tr=thang-gōa}} <end>
  1. 1.0 1.1 1.2 1.3 {{cite book|first=Edwin G.|last=Pulleyblank|title=Outline of Classical Chinese Grammar|year=1995}}