basa
English
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
basa (plural basa)
Anagrams
Asturian
Verb
(deprecated template usage) basa
- inflection of basar:
Catalan
Noun
basa f (plural bases)
Verb
basa
- inflection of basar:
Cebuano
Etymology 1
From Proto-Malayo-Polynesian *(ma-)basəq.
Adjective
basa
- wet (of an object: covered with or impregnated with liquid)
Verb
basa
- To wet; to cover or impregnate with liquid.
Etymology 2
Borrowed from Malay bahasa, from Sanskrit भाषा (bhāṣā, “language”).
Verb
basa
- To read.
Czech
Etymology
Borrowing from German Bass or French basse.[1]
Pronunciation
Noun
basa f
- (music) bass (musical instrument)
- (informal) A crate used to transport bottles.
- (informal, expressive) prison (a place of long-term confinement for those convicted of serious crimes)
Declension
Synonyms
Derived terms
References
Further reading
French
Verb
basa
- third-person singular past historic of baser
Anagrams
Hiligaynon
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *(ma-)basəq.
Adjective
Lua error in Module:parameters at line 806: Parameter "dim-stress" is not used by this template.
Verb
Lua error in Module:parameters at line 806: Parameter "dim-stress" is not used by this template.
Verb
Lua error in Module:parameters at line 806: Parameter "dim-stress" is not used by this template.
- to read
Hungarian
Alternative forms
Etymology
Borrowing from Ottoman Turkish باش (baş, “head, chief, master”), from Proto-Turkic *baĺč (“head”).
Pronunciation
Noun
basa (plural basák)
Declension
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | basa | basák |
accusative | basát | basákat |
dative | basának | basáknak |
instrumental | basával | basákkal |
causal-final | basáért | basákért |
translative | basává | basákká |
terminative | basáig | basákig |
essive-formal | basaként | basákként |
essive-modal | — | — |
inessive | basában | basákban |
superessive | basán | basákon |
adessive | basánál | basáknál |
illative | basába | basákba |
sublative | basára | basákra |
allative | basához | basákhoz |
elative | basából | basákból |
delative | basáról | basákról |
ablative | basától | basáktól |
non-attributive possessive - singular |
basáé | basáké |
non-attributive possessive - plural |
basáéi | basákéi |
Possessive forms of basa | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | basám | basáim |
2nd person sing. | basád | basáid |
3rd person sing. | basája | basái |
1st person plural | basánk | basáink |
2nd person plural | basátok | basáitok |
3rd person plural | basájuk | basáik |
Derived terms
Ido
Etymology
Borrowed from French bas, Italian basso and Spanish bajo, all from Lua error in Module:parameters at line 333: Parameter 2 should be a valid language, etymology language or family code; the value "LL" is not valid. See WT:LOL, WT:LOL/E and WT:LOF..
Pronunciation
Adjective
basa
Derived terms
- basigar (“to make low, lower, shorten the height of”)
Ilocano
Etymology 1
From Proto-Malayo-Polynesian *(ma-)basəq.
Adjective
basa
- wet (of an object: covered with or impregnated with liquid)
Etymology 2
Borrowing from Sanskrit भाषा (bhāṣā, “speech, language”)
Noun
basa
Irish
Pronunciation
Noun
basa f
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
basa | bhasa | mbasa |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Italian
Verb
basa
- inflection of basare:
Anagrams
Jamamadí
Verb
basa
References
- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
Javanese
Javanese writing system | |
---|---|
Carakan | ꦧꦱ |
Pegon | |
Roman | basa |
Etymology
From Old Javanese bhāṣa (“speech”), borrowed from Sanskrit भाषा (bhāṣā, “speech, language”)
Noun
basa (krama ngoko basa)
References
- "basa" in W. J. S. Poerwadarminta, Bausastra Jawa. J. B. Wolters' Uitgevers-Maatschappij N. V. Groningen, Batavia, 1939
Kapampangan
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *(ma-)basəq.
Adjective
basa
- wet (of an object: covered with or impregnated with liquid)
Ladin
Noun
basa m (plural [please provide])
Lindu
Noun
basa
Manchu
Romanization
basa
- Romanization of ᠪᠠᠰᠠ
Maranao
Etymology
Borrowing from Sanskrit भाषा (bhāṣā, “speech, language”)
Noun
basa
Old Irish
Pronunciation
Verb
basa
Mutation
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
basa | basa pronounced with /β(ʲ)-/ |
mbasa |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Phuthi
Etymology
From Proto-Nguni *-basa, from Proto-Bantu *-bàkia.
Verb
-basa
Inflection
This verb needs an inflection-table template.
Spanish
Verb
basa
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of basar.
- Formal second-person singular (usted) present indicative form of basar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of basar.
Sundanese
Romanization
basa
- Romanization of ᮘᮞ
Swazi
Etymology
From Proto-Nguni *-basa, from Proto-Bantu *-bàkia.
Verb
-basa
Inflection
This verb needs an inflection-table template.
Swedish
Etymology
From bas (leader of the daily, actual work) + -a to construct the verb.
Verb
basa (present basar, preterite basade, supine basat, imperative basa)
Tagalog
Etymology 1
From Proto-Malayo-Polynesian *(ma-)basəq.
Adjective
basa
- wet (of an object: covered with or impregnated with liquid)
Verb
basa
- to make wet (unintentionally)
Conjugation
Affix | Root word | Trigger | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
-um- ᜓᜋ᜔ |
basa ᜊᜐ |
actor | ||||
Aspect | Imperative | |||||
Infinitive | Complete | Progressive | Contemplative | Recently Complete | ||
bumasa ᜊᜓᜋᜐ |
bumasa ᜊᜓᜋᜐ bungmasa1 ᜊᜓᜅ᜔ᜋᜐ |
bumabasa ᜊᜓᜋᜊᜐ bungmabasa1 ᜊᜓᜅ᜔ᜋᜊᜐ nabasa2 ᜈ ᜊᜐ |
babasa ᜊᜊᜐ mabasa2 ᜋ ᜊᜐ |
formal | kababasa ᜃᜊᜊᜐ |
bumasa ᜊᜓᜋᜐ basa2 ᜊᜐ |
informal | kakabasa ᜃᜃᜊᜐ | |||||
1Now archaic in Modern Tagalog. 2Dialectal use only. |
Affix | Root word | Trigger | ||
---|---|---|---|---|
-an | basa | benefactive | ||
Aspect | Imperative | |||
Infinitive | Complete | Progressive | Contemplative | |
basahan | binasahan | binabasahan inabasahan1 |
babasahan abasahan1 |
basahi1 |
1 Dialectal use only. |
Affix | Root word | Trigger | |
---|---|---|---|
ipa- | basa | object | |
Aspect | |||
Infinitive | Complete | Progressive | Contemplative |
ipabasa | ipinabasa pinabasa |
ipinapabasa pinapabasa |
ipapabasa |
Etymology 2
From Proto-Malayo-Polynesian [Term?]
Verb
basa
- to read; to let someone read; to read for someone
Conjugation
Affix | Root word | Trigger | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
-um- ᜓᜋ᜔ |
basa ᜊᜐ |
actor | ||||
Aspect | Imperative | |||||
Infinitive | Complete | Progressive | Contemplative | Recently Complete | ||
bumasa ᜊᜓᜋᜐ |
bumasa ᜊᜓᜋᜐ bungmasa1 ᜊᜓᜅ᜔ᜋᜐ |
bumabasa ᜊᜓᜋᜊᜐ bungmabasa1 ᜊᜓᜅ᜔ᜋᜊᜐ nabasa2 ᜈ ᜊᜐ |
babasa ᜊᜊᜐ mabasa2 ᜋ ᜊᜐ |
formal | kababasa ᜃᜊᜊᜐ |
bumasa ᜊᜓᜋᜐ basa2 ᜊᜐ |
informal | kakabasa ᜃᜃᜊᜐ | |||||
1Now archaic in Modern Tagalog. 2Dialectal use only. |
Affix | Root word | Trigger | ||
---|---|---|---|---|
-an | basa | benefactive | ||
Aspect | Imperative | |||
Infinitive | Complete | Progressive | Contemplative | |
basahan | binasahan | binabasahan inabasahan1 |
babasahan abasahan1 |
basahi1 |
1 Dialectal use only. |
Affix | Root word | Trigger | |
---|---|---|---|
ipa- | basa | object | |
Aspect | |||
Infinitive | Complete | Progressive | Contemplative |
ipabasa | ipinabasa pinabasa |
ipinapabasa pinapabasa |
ipapabasa |
Venetian
Adjective
basa
Westrobothnian
Verb
Lua error in Module:parameters at line 333: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
- Lua error in Module:parameters at line 333: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. To whip, thrash.
Verb
Lua error in Module:parameters at line 333: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
Verb
Lua error in Module:parameters at line 333: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
Xhosa
Etymology
From Proto-Nguni *-basa, from Proto-Bantu *-bàkia.
Verb
-basa
- (transitive) to light, to kindle
Inflection
This verb needs an inflection-table template.
Zulu
Etymology
From Proto-Nguni *-basa, from Proto-Bantu *-bàkia.
Verb
-basa
- (transitive) to light, to kindle
- (transitive) to stir up, to enflame (trouble)
- (transitive) to strike hard
Inflection
References
- C. M. Doke, B. W. Vilakazi (1972) “ɓasa”, in Zulu-English Dictionary, →ISBN: “ɓasa (7.4)”
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English indeclinable nouns
- English nouns with irregular plurals
- Asturian non-lemma forms
- Asturian verb forms
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- ca:Card games
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Cebuano terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Cebuano terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Cebuano lemmas
- Cebuano adjectives
- Cebuano verbs
- Cebuano terms borrowed from Malay
- Cebuano terms derived from Malay
- Cebuano terms derived from Sanskrit
- Czech terms borrowed from German
- Czech terms derived from German
- Czech terms borrowed from French
- Czech terms derived from French
- Czech 2-syllable words
- Czech terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Czech/asa
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech feminine nouns
- cs:Musical instruments
- Czech informal terms
- Czech expressive terms
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Hiligaynon terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Hiligaynon terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Hungarian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Hungarian terms derived from Ottoman Turkish
- Hungarian terms derived from Proto-Turkic
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- Ido terms borrowed from French
- Ido terms derived from French
- Ido terms borrowed from Italian
- Ido terms derived from Italian
- Ido terms borrowed from Spanish
- Ido terms derived from Spanish
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido adjectives
- Ilocano terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Ilocano terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Ilocano lemmas
- Ilocano adjectives
- Ilocano terms borrowed from Sanskrit
- Ilocano terms derived from Sanskrit
- Ilocano nouns
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish non-lemma forms
- Irish noun forms
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Jamamadí lemmas
- Jamamadí verbs
- Javanese terms inherited from Old Javanese
- Javanese terms derived from Old Javanese
- Javanese terms borrowed from Sanskrit
- Javanese terms derived from Sanskrit
- Javanese lemmas
- Javanese nouns
- Kapampangan terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Kapampangan terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Kapampangan lemmas
- Kapampangan adjectives
- Ladin lemmas
- Ladin nouns
- Ladin masculine nouns
- Lindu lemmas
- Lindu nouns
- Manchu non-lemma forms
- Manchu romanizations
- Maranao terms borrowed from Sanskrit
- Maranao terms derived from Sanskrit
- Maranao lemmas
- Maranao nouns
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish non-lemma forms
- Old Irish verb forms
- Phuthi terms inherited from Proto-Nguni
- Phuthi terms derived from Proto-Nguni
- Phuthi terms inherited from Proto-Bantu
- Phuthi terms derived from Proto-Bantu
- Phuthi lemmas
- Phuthi verbs
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Spanish forms of verbs ending in -ar
- Sundanese non-lemma forms
- Sundanese romanizations
- Swazi terms inherited from Proto-Nguni
- Swazi terms derived from Proto-Nguni
- Swazi terms inherited from Proto-Bantu
- Swazi terms derived from Proto-Bantu
- Swazi lemmas
- Swazi verbs
- Swedish lemmas
- Swedish verbs
- Swedish dated terms
- Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog lemmas
- Tagalog adjectives
- Tagalog verbs
- Venetian non-lemma forms
- Venetian adjective forms
- Xhosa terms inherited from Proto-Nguni
- Xhosa terms derived from Proto-Nguni
- Xhosa terms inherited from Proto-Bantu
- Xhosa terms derived from Proto-Bantu
- Xhosa lemmas
- Xhosa verbs
- Xhosa transitive verbs
- Zulu terms inherited from Proto-Nguni
- Zulu terms derived from Proto-Nguni
- Zulu terms inherited from Proto-Bantu
- Zulu terms derived from Proto-Bantu
- Zulu lemmas
- Zulu verbs
- Zulu transitive verbs
- Zulu verbs with tone L