gris
Basque
Noun
gris ?
See also
zuri | gris | beltz |
gorri | laranja; marroi | hori |
berde | ||
oztin | urdin | |
ubel | more | arrosa |
Catalan
Etymology
Pronunciation
Adjective
gris (feminine grisa, masculine plural grisos, feminine plural grises)
Derived terms
Noun
gris m (plural grisos)
See also
blanc | gris | negre |
roig, vermell; carmesí | taronja; marró | groc; crema |
verd llima | verd | |
cian; xarxet | atzur | blau |
violat; indi | magenta; lila, porpra | rosa |
Further reading
- “gris” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “gris”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “gris” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “gris” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Danish
Pronunciation
Etymology 1
Noun
gris c (singular definite grisen, plural indefinite grise)
- pig (mammal)
Declension
Derived terms
Etymology 2
See grise (“to dirty, mess up”).
Verb
gris
References
- “gris” in Den Danske Ordbog
Dutch
Pronunciation
Audio: (file)
Verb
gris
- (deprecated template usage) first-person singular present indicative of grissen
- (deprecated template usage) imperative of grissen
French
Etymology
From Old French or Old Occitan, both from Frankish gris, from Proto-Germanic *grīsaz (“grey”). Akin to Old High German grīs (“grey”) (German greis) and Dutch grijs (“grey”). More at grizzle.
Pronunciation
Adjective
gris (feminine grise, masculine plural gris, feminine plural grises)
- grey, gray
- (colloquial) drunk, tipsy
- 1924, Emmanuel Bove, Mes Amis[1]:
- Si je n’avais pas été gris, je n’aurais certes pas étalé mes papiers. Ils ont dû ennuyer Billard.
- (please add an English translation of this quotation)
Derived terms
- griser (“to go grey”)
Noun
gris m (plural gris)
See also
blanc | gris | noir |
rouge; cramoisi, carmin | orange; brun, marron | jaune; crème |
lime | vert | menthe |
cyan, turquoise; bleu canard | azur, bleu ciel | bleu |
violet, lilas; indigo | magenta; pourpre | rose |
Further reading
- “gris”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Galician-Portuguese gris (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Old French gris, from Frankish gris, from Proto-Germanic *grīsaz (“grey”).
Pronunciation
Adjective
gris m (plural f)
Derived terms
References
- Template:R:DDGM
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “gris”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Template:R:DDLG
- Template:R:TILG
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “gris”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
German Low German
Alternative forms
Etymology
Pronunciation
Adjective
gris
- (in some dialects) grey
See also
Middle English
Etymology 1
From Old Norse gríss, potentially from or related to Proto-Germanic *grīsaz (“grey”)
Alternative forms
Pronunciation
Noun
gris (plural grises)
Descendants
- English: grice Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "dialectal" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
- Scots: grice
References
- “grī̆s (n.(1))”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-04-03.
Etymology 2
From Old French gris.
Noun
gris (plural grises)
- Alternative form of grys
Norman
Alternative forms
- gri (Sark)
Etymology
From Old French or Old Occitan, in either case from Proto-Germanic *grēwaz (“grey”), from Proto-Indo-European *gʰregʰwos (“grey”), from Proto-Indo-European *gʰer- (“to glow, shine”).
Adjective
gris m
Synonyms
- (drunk): bédé-ouinne, blindé, bragi, bringuesingue, chonmé, en bouaisson, envitoué, gâté d'béthe, ivre, souîn, soûl
Derived terms
- grisi (“to go grey”)
Norwegian Bokmål
Etymology 1
Noun
gris m (definite singular grisen, indefinite plural griser, definite plural grisene)
- a pig
Synonyms
Derived terms
Etymology 2
Verb
gris
References
- “gris” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Noun
gris m (definite singular grisen, indefinite plural griser or grisar, definite plural grisene or grisane)
Synonyms
Derived terms
Old French
Pronunciation
Adjective
gris m (oblique and nominative feminine singular grise)
Old Portuguese
Etymology
Borrowed from Old French gris, from Proto-Germanic *grēwaz (“grey”), from Proto-Indo-European *gʰregʰwos (“grey”), from Proto-Indo-European *gʰer- (“to glow, shine”).
Pronunciation
Adjective
gris
- grey (having a colour between white and black)
Descendants
See also
branco, blanco, alvo | gris | negro, preto |
vermelho | castanho | amarelo |
verde | ||
azur | ||
cardẽo | rosa |
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese gris, from Old French gris, from Proto-Germanic *grēwaz (“grey”), from Proto-Indo-European *gʰregʰwos (“grey”), from Proto-Indo-European *gʰer- (“to glow, shine”).
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Portugal" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈɡɾiʃ/
- Hyphenation: gris
Adjective
gris (invariable)
- grey (having a colour between white and black)
Synonyms
Noun
gris m (uncountable)
- grey (the colour between white and black)
Synonyms
Spanish
Etymology
From Occitan or Old Occitan gris, from Frankish *gris, from Proto-Germanic *grisa (“grey”), *grēwaz (“grey”).
Pronunciation
Adjective
gris m or f (masculine and feminine plural grises)
Derived terms
Noun
gris m (plural grises)
See also
blanco | gris | negro |
rojo; carmín, carmesí | naranja, anaranjado; marrón | amarillo; crema |
lima | verde | menta |
cian, turquesa; azul-petróleo | celeste, cerúleo | azul |
violeta; añil, índigo | magenta; morado, púrpura | rosa, rosado |
Further reading
Swedish
Etymology
Pronunciation
audio: (file)
Noun
gris
- a pig; mammal of the genus Sus
- a piglet; young of the pig
- a nasty or dirty person
- Du är en riktig gris
- You are such a pig.
- Du är en riktig gris
Declension
Declension of gris | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | gris | grisen | grisar | grisarna |
Genitive | gris | grisens | grisars | grisarnas |
Synonyms
- svin (1,3)
Related terms
See also
References
Tok Pisin
Etymology
Noun
gris
Related terms
- Basque lemmas
- Basque nouns
- Catalan terms derived from Frankish
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Danish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Danish/es
- Rhymes:Danish/iːˀs
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Danish non-lemma forms
- Danish verb forms
- da:Pigs
- Dutch terms with audio links
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- French terms derived from Old French
- French terms derived from Old Occitan
- French terms derived from Frankish
- French terms derived from Proto-Germanic
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French lemmas
- French adjectives
- French colloquialisms
- French terms with quotations
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms borrowed from Old French
- Galician terms derived from Old French
- Galician terms derived from Frankish
- Galician terms derived from Proto-Germanic
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician terms with archaic senses
- German Low German terms with IPA pronunciation
- German Low German lemmas
- German Low German adjectives
- nds-de:Colors
- Middle English terms borrowed from Old Norse
- Middle English terms derived from Old Norse
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle English terms borrowed from Old French
- Middle English terms derived from Old French
- enm:Mammals
- enm:Meats
- Norman terms derived from Old French
- Norman terms derived from Old Occitan
- Norman terms derived from Proto-Germanic
- Norman terms derived from Proto-Indo-European
- Norman lemmas
- Norman adjectives
- Jersey Norman
- nrf:Colors
- nrf:Drinking
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål verb forms
- nb:Animals
- nb:Pigs
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- nn:Pigs
- Old French terms with IPA pronunciation
- Old French lemmas
- Old French adjectives
- Old Galician-Portuguese terms borrowed from Old French
- Old Galician-Portuguese terms derived from Old French
- Old Galician-Portuguese terms derived from Proto-Germanic
- Old Galician-Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Old Galician-Portuguese terms with IPA pronunciation
- Old Galician-Portuguese lemmas
- Old Galician-Portuguese adjectives
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old French
- Portuguese terms derived from Proto-Germanic
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese 1-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese indeclinable adjectives
- Portuguese nouns
- Portuguese uncountable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Spanish terms derived from Occitan
- Spanish terms derived from Old Occitan
- Spanish terms derived from Frankish
- Spanish terms derived from Proto-Germanic
- Spanish 1-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives
- Spanish terms with usage examples
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Swedish terms inherited from Old Norse
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms with audio links
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- sv:Baby animals
- sv:Even-toed ungulates
- sv:People
- Tok Pisin terms derived from English
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin nouns
- Requests for attestation of Tok Pisin terms