hail

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Justinrleung (talk | contribs) as of 17:03, 1 January 2020.
Jump to navigation Jump to search

English

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Pronunciation

  • IPA(key): /heɪl/, [heɪ̯ɫ]
  • Audio (US):(file)
  • Rhymes: -eɪl
  • Homophone: hale

Etymology 1

From Middle English hayle, haile, hail, from Old English hæġl, hæġel, from Proto-Germanic *haglaz (compare West Frisian heil, Low German Hagel, Dutch hagel, German Hagel, Danish hagl). Either from Proto-Indo-European *kagʰlos (pebble), or from *ḱoḱló-, a reduplication of *ḱel- (cold) (compare Old Norse héla (frost)).

Root-cognates outside of Germanic include Welsh caill (testicle), Breton kell (testicle), Lithuanian šešėlis (shade, shadow), Ancient Greek κάχληξ (kákhlēx, pebble), Albanian çakëll (pebble), Sanskrit शिशिर (śíśira, cool, cold).

Noun

hail (uncountable)

  1. Balls or pieces of ice falling as precipitation, often in connection with a thunderstorm.
Derived terms
Translations

Verb

hail (third-person singular simple present hails, present participle hailing, simple past and past participle hailed)

  1. (impersonal) Of hail, to fall from the sky.
    They say it's going to hail tomorrow.
  2. (intransitive) To send or release hail.
    The cloud would hail down furiously within a few minutes.
  3. To pour down in rapid succession.
Translations

Etymology 2

The adjective hail is a variant of hale (health, safety) (from the early 13th century). The transitive verb with the meaning "to salute" is also from the 13th century. The cognate verb heal is already Old English (hǣlan), from Proto-Germanic *hailijaną (to make healthy, whole, to heal). Also cognate is whole, from Old English hāl (the spelling with wh- is unetymological, introduced in the 15th century).

Verb

hail (third-person singular simple present hails, present participle hailing, simple past and past participle hailed)

  1. (transitive) to greet; give salutation to; salute.
    • 1667, John Milton, Paradise Lost, Book I, 249-252:
      [] Farewel happy Fields / Where Joy for ever dwells: Hail horrours, hail / Infernal world, and thou profoundest Hell / Receive thy new Possessor: []
  2. (transitive) To name; to designate; to call.
    • (Can we date this quote by Milton and provide title, author’s full name, and other details?)
      And such a son as all men hailed me happy.
    He was hailed as a hero.
  3. (transitive) to call out loudly in order to gain the attention of
    Hail a taxi.
Derived terms
Translations

Adjective

hail (comparative hailer, superlative hailest)

  1. (obsolete) Healthy, whole, safe.

Interjection

hail

  1. An exclamation of respectful or reverent salutation, or, occasionally, of familiar greeting.
    • (Can we date this quote by Shakespeare and provide title, author’s full name, and other details?)
      Hail, brave friend.
Derived terms
Translations

Anagrams


Irish

Pronunciation

Noun

hail

  1. h-prothesized form of ail

Middle English

Noun

hail

  1. Alternative form of hayle

Scots

Etymology 1

From Old English hāl (healthy, safe), from Proto-Germanic *hailaz (whole, safe, sound), from Proto-Indo-European *kóh₂ilus (healthy, whole).

Pronunciation

Adjective

hail (comparative hailer, superlative hailest)

  1. whole
  2. free or recovered from disease, healthy, wholesome
  3. (of people, parts of the body, etc.) free from injury, safe, sound, unhurt
  4. (of material objects and of time, numbers etc.) whole, entire, complete, sound, unbroken, undamaged
Derived terms

Noun

hail (plural hails)

  1. the whole, the whole amount or number

Verb

hail (third-person singular simple present hails, present participle hailin, simple past hailt, past participle hailt)

  1. to heal, cure

Etymology 2

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

Verb

hail (third-person singular simple present hails, present participle hailin, simple past hailt, past participle hailt)

  1. (sports) to drive the ball through the goal, etc.
Derived terms

Noun

hail (plural hails)

  1. (sports) goal, the shout when a goal is scored, the goal area

Etymology 3

From Old English hæġl, hæġel, from Proto-Germanic *haglaz, either from Proto-Indo-European *kagʰlos (pebble), or from *ḱoḱló-, a reduplication of *ḱel- (cold).

Pronunciation

Noun

hail (uncountable)

  1. (weather) hail, hailstones
  2. small shot, pellets
Derived terms

Welsh

Pronunciation

Adjective

hail

  1. h-prothesized form of ail (second)

Mutation

Welsh mutation
radical soft nasal h-prothesis
ail unchanged unchanged hail
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Westrobothnian

Etymology

From Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E., from Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E., from Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.. Akin to English whole.

Pronunciation 1

  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
    Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.

Adjective

Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.

  1. whole, complete, full, entire
    Dem sat å gamsä heilä ättermedagen
    They sat and chewed the fat the entire afternoon.

Pronunciation 2

  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
    Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.

Verb

Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.

  1. Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. To heal.
Synonyms
  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.