Jump to content

傲慢

From Wiktionary, the free dictionary

Chinese

[edit]
proud; overbearing; insolent
proud; overbearing; insolent; arrogant
 
slow
trad. (傲慢)
simp. #(傲慢)

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

傲慢

  1. arrogant; haughty; supercilious; proud
    態度傲慢态度傲慢  ―  tàidù àomàn  ―  to adopt an arrogant attitude
    傲慢無禮傲慢无礼  ―  àomàn wúlǐ  ―  to be arrogant and disrespectful
    傲慢偏見傲慢偏见  ―  Àomàn yǔ Piānjiàn  ―  Pride and Prejudice

Synonyms

[edit]

Antonyms

[edit]

Derived terms

[edit]

Descendants

[edit]
Sino-Xenic (傲慢):
  • Japanese: 傲慢(ごうまん) (gōman)
  • Korean: 오만(傲慢) (oman)

Japanese

[edit]
Kanji in this term
ごう
Grade: S
まん
Grade: S
on'yomi kan'yōon
Alternative spellings
敖慢
慠慢

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

(ごう)(まん) (gōmanがうまん (gauman)?

  1. arrogance

Synonyms

[edit]

Antonyms

[edit]

Adjective

[edit]

(ごう)(まん) (gōmanがうまん (gauman)?-na (adnominal (ごう)(まん) (gōman na), adverbial (ごう)(まん) (gōman ni))
(ごう)(まん) (gōmanがうまん (gauman)?-nari

  1. authoritarian, arrogant, haughty
    (かれ)(ごう)(まん)
    Kare wa gōman da.
    He is arrogant.

Inflection

[edit]
Inflection of 傲慢
Stem forms
Imperfective (未然形) 傲慢だろ ごうまんだろ gōman daro
Continuative (連用形) 傲慢で ごうまんで gōman de
Terminal (終止形) 傲慢だ ごうまんだ gōman da
Attributive (連体形) 傲慢な ごうまんな gōman na
Hypothetical (仮定形) 傲慢なら ごうまんなら gōman nara
Imperative (命令形) 傲慢であれ ごうまんであれ gōman de are
Key constructions
Informal negative 傲慢ではない
傲慢じゃない
ごうまんではない
ごうまんじゃない
gōman de wa nai
gōman ja nai
Informal past 傲慢だった ごうまんだった gōman datta
Informal negative past 傲慢ではなかった
傲慢じゃなかった
ごうまんではなかった
ごうまんじゃなかった
gōman de wa nakatta
gōman ja nakatta
Formal 傲慢です ごうまんです gōman desu
Formal negative 傲慢ではありません
傲慢じゃありません
ごうまんではありません
ごうまんじゃありません
gōman de wa arimasen
gōman ja arimasen
Formal past 傲慢でした ごうまんでした gōman deshita
Formal negative past 傲慢ではありませんでした
傲慢じゃありませんでした
ごうまんではありませんでした
ごうまんじゃありませんでした
gōman de wa arimasen deshita
gōman ja arimasen deshita
Conjunctive 傲慢で ごうまんで gōman de
Conditional 傲慢なら(ば) ごうまんなら(ば) gōman nara (ba)
Provisional 傲慢だったら ごうまんだったら gōman dattara
Volitional 傲慢だろう ごうまんだろう gōman darō
Adverbial 傲慢に ごうまんに gōman ni
Degree 傲慢さ ごうまんさ gōmansa
Classical conjugation of "傲慢なり" (ナリ活用, see Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms
Irrealis (未然形) 傲慢なら ごうまんなら goumannara
Continuative (連用形) 傲慢に[1]
傲慢なり[2]
ごうまんに
ごうまんなり
goumanni
goumannari
Terminal (終止形) 傲慢なり ごうまんなり goumannari
Attributive (連体形) 傲慢なる ごうまんなる goumannaru
Realis (已然形) 傲慢なれ ごうまんなれ goumannare
Imperative (命令形) 傲慢なれ ごうまんなれ goumannare
Key constructions
Negative 傲慢ならず ごうまんならず goumannarazu
Contrasting conjunction 傲慢なれど ごうまんなれど goumannaredo
Causal conjunction 傲慢なれば ごうまんなれば goumannareba
Conditional conjunction 傲慢ならば ごうまんならば goumannaraba
Past tense (firsthand knowledge) 傲慢なりき ごうまんなりき goumannariki
Past tense (secondhand knowledge) 傲慢なりけり ごうまんなりけり goumannarikeri
Adverbial 傲慢に ごうまんに goumanni

[1]Without auxiliary verb.
[2]With auxiliary verb.

References

[edit]
  1. ^ Yamada, Tadao et al., editors (2011), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Seventh edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  2. 2.0 2.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN

Korean

[edit]
Hanja in this term

Noun

[edit]

傲慢 (oman) (hangeul 오만)

  1. hanja form? of 오만 (hubris, arrogance)