朝朝暮暮
Jump to navigation
Jump to search
Chinese[edit]
morning; to face; towards morning; to face; towards; facing; direct; a dynasty; the imperial court; Korea, esp. N. Korea (abbrev.) |
morning; to face; towards morning; to face; towards; facing; direct; a dynasty; the imperial court; Korea, esp. N. Korea (abbrev.) |
evening; dusk; sunset evening; dusk; sunset; (of time) late; closing |
evening; dusk; sunset evening; dusk; sunset; (of time) late; closing | ||
---|---|---|---|---|---|
trad. (朝朝暮暮) | 朝 | 朝 | 暮 | 暮 | |
simp. #(朝朝暮暮) | 朝 | 朝 | 暮 | 暮 |
Pronunciation[edit]
Idiom[edit]
朝朝暮暮
- from dawn to dusk; all the time; day after day
- 妾在巫山之陽,高丘之阻,旦為朝雲,暮為行雨。朝朝暮暮,陽臺之下。 [Classical Chinese, trad.]
- From: c. 3rd century BCE, Song Yu (宋玉), At the Tower of Gaotang (《高唐賦》)
- Qiè zài Wūshān zhīyáng, gāoqiū zhīzǔ, dànwéi zhāoyún, mùwéi xíngyǔ. Zhāozhāo mùmù, yángtái zhīxià. [Pinyin]
- I am by the sun-kissed slopes of Mount Wu, and the steep footpath through the rugged land.
I am the luminous clouds at sunrise, and the strolling shower of eventide.
Day after day, night by another night, I am here by this Tower of the Sun.
妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨。朝朝暮暮,阳台之下。 [Classical Chinese, simp.]
Categories:
- Chinese reduplications
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese four-character idioms
- Mandarin four-character idioms
- Cantonese four-character idioms
- Chinese idioms
- Mandarin idioms
- Cantonese idioms
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Literary Chinese terms with quotations
- zh:Time