From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Lo Ximiendo (talk | contribs) as of 06:49, 29 December 2019.
Jump to navigation Jump to search
See also:

Template:character info/new

Translingual

Traditional
Simplified
Japanese
Korean

Han character

(Kangxi radical 86, +9, 13 strokes, cangjie input 火一田土 (FMWG), four-corner 91814, composition )

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 677, character 7
  • Dai Kanwa Jiten: character 19203
  • Dae Jaweon: page 1088, character 2
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2215, character 9
  • Unihan data for U+7159

Chinese

trad. /*
simp. *
– when related to tobacco
Wikipedia has an article on:
工廠裡產生的工厂里产生的

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *qiːn) : semantic (fire) + phonetic (OC *qin).

Pronunciation



  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /ian⁵⁵/
Harbin /ian⁴⁴/
Tianjin /ian²¹/
Jinan /iã²¹³/
Qingdao /iã²¹³/
Zhengzhou /ian²⁴/
Xi'an /iã²¹/
Xining /iã⁴⁴/
Yinchuan /ian⁴⁴/
Lanzhou /iɛ̃n³¹/
Ürümqi /ian⁴⁴/
Wuhan /iɛn⁵⁵/
Chengdu /ian⁵⁵/
Guiyang /ian⁵⁵/
Kunming /iɛ̃⁴⁴/
Nanjing /ien³¹/
Hefei /iĩ²¹/
Jin Taiyuan /ie¹¹/
Pingyao /ie̞¹³/
Hohhot /ie³¹/
Wu Shanghai /i⁵³/
Suzhou /iɪ⁵⁵/
Hangzhou /ʔiẽ̞³³/
Wenzhou /j̠i³³/
Hui Shexian /ie³¹/
Tunxi /iɛ¹¹/
Xiang Changsha /iẽ³³/
Xiangtan /iẽ³³/
Gan Nanchang /iɛn⁴²/
Hakka Meixian /ian⁴⁴/
Taoyuan /ʒen²⁴/
Cantonese Guangzhou /jin⁵³/
Nanning /jin⁵⁵/
Hong Kong /jin⁵⁵/
Min Xiamen (Hokkien) /ian⁵⁵/
Fuzhou (Eastern Min) /ieŋ⁴⁴/
Jian'ou (Northern Min) /iŋ⁵⁴/
Shantou (Teochew) /iŋ³³/
Haikou (Hainanese) /in²³/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (34)
Final () (85)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () IV
Fanqie
Baxter 'en
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʔen/
Pan
Wuyun
/ʔen/
Shao
Rongfen
/ʔɛn/
Edwin
Pulleyblank
/ʔɛn/
Li
Rong
/ʔen/
Wang
Li
/ien/
Bernard
Karlgren
/ʔien/
Expected
Mandarin
Reflex
yān
Expected
Cantonese
Reflex
jin1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
yān
Middle
Chinese
‹ ʔen ›
Old
Chinese
/*[q]ˁi[n]/
English smoke

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 15192
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qiːn/

Definitions

(deprecated template usage)

  1. smoke; mist; vapour (Classifier: m c;  m;  m c;  m c)
    噴出 [MSC, trad.]
    喷出 [MSC, simp.]
    Yāncōng lǐ pēnchū yī tuán hēi yān. [Pinyin]
    The chimney blew out a cloud of black smoke.
  2. tobacco (plant)
  3. tobacco product
    [MSC, trad.]
    [MSC, simp.]
    Zhè shì yī zhǒng wèi dàn de yān. [Pinyin]
    This is a mild tobacco.
  4. cigarette (Classifier: m c;  m)
      ―  yān miè le.  ―  Put out the cigarette.
    [MSC, trad.]
    [MSC, simp.]
    Tā gěi wǒ juǎn le yī zhī yān. [Pinyin]
    He rolled a cigarette for me.
  5. opium
  6. soot
  7. to irritate the eyes by smoke
    做菜抽油煙機流淚 [MSC, trad.]
    做菜抽油烟机流泪 [MSC, simp.]
    Zuòcài wàng le kāi chōuyóuyānjī, yān de wǒ liúlèi. [Pinyin]
    When I was cooking, I forgot to turn on the range hood, and the smoke made my eyes water.
  8. (Cantonese, slang, informal, card games) ace

Synonyms

Compounds

Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.

(deprecated template usage)


Japanese

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

Readings

Compounds

Etymology 1

Kanji in this term
けむり
Grade: S
kun'yomi

/keburi//kemuri/

Shift from Old Japanese-derived keburi reading (see below) as a regular /b//m/ change.[1][2][3] Appears in the Taiheiki of the late 1300s.

Now the most common reading.

Pronunciation

Lua error in Module:ja-pron at line 78: Parameter "yomi" is not used by this template.

Alternative forms

  • (less common)

Noun

(けむり) (kemuri

  1. smoke

Etymology 2

Kanji in this term
けむ
Grade: S
kun'yomi

Truncation of earlier kemuri (see above).[1][2] Appears in kabuki plays of the late Edo Period (late 1700s, early 1800s).

Pronunciation

Lua error in Module:ja-pron at line 78: Parameter "yomi" is not used by this template.

Alternative forms

  • (less common)

Noun

(けむ) (kemu

  1. (informal, colloquial) smoke

Etymology 3

Kanji in this term
けぶり
Grade: S
kun'yomi

The 連用形 (ren'yōkei, continuative or stem form) of verb 煙る (keburu, to be smoky, to give off smoke).[1][2][3] Appears with this reading in the Man'yōshū.

Pronunciation

Lua error in Module:ja-pron at line 78: Parameter "yomi" is not used by this template.

Alternative forms

  • (less common)

Noun

(けぶり) (keburi

  1. (archaic, possibly dialect) smoke

Etymology 4

Kanji in this term
けぶ
Grade: S
kun'yomi

Truncation of earlier keburi (see above).[1][2][3]

Pronunciation

Lua error in Module:ja-pron at line 78: Parameter "yomi" is not used by this template.

Alternative forms

  • (less common)

Noun

(けぶ) (kebu

  1. (archaic, possibly dialect) smoke

Etymology 5

Kanji in this term
えん
Grade: S
on'yomi

From Middle Chinese (MC 'en).

Pronunciation

Lua error in Module:ja-pron at line 78: Parameter "yomi" is not used by this template.

Affix

(えん) (en

  1. smoke
  2. fog, mist
  3. soot
  4. tobacco, tobacco products such as cigarettes or cigars
Usage notes

Only found in compounds.

Derived terms

References

  1. 1.0 1.1 1.2 1.3 Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. 2.0 2.1 2.2 2.3 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  3. 3.0 3.1 3.2 Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN

Korean

Hanja

(yeon, in) (hangeul , )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(deprecated template usage) (yên)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.