Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also:
U+5473, 味
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5473

[U+5472]
CJK Unified Ideographs
[U+5474]

Translingual[edit]

Stroke order
8 strokes

Han character[edit]

(radical 30, +5, 8 strokes, cangjie input 口十木 (RJD), four-corner 65090, composition)

Derived characters[edit]

References[edit]

  • KangXi: page 182, character 13
  • Dai Kanwa Jiten: character 3456
  • Dae Jaweon: page 401, character 14
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 597, character 6
  • Unihan data for U+5473

Chinese[edit]

simp. and trad.

Glyph origin[edit]

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*mids
*mrɯds
*mrɯds
*mɯːds
*mɯːds
*maːds, *mɯːds
*maːds, *hmɯːds, *mɯds
*mɯds
*mɯds
*mɯds
*mɯds

Phono-semantic compound (形聲, OC *mɯds): semantic  (mouth) + phonetic  (OC *mɯds).

Etymology[edit]

Schuessler (2007) compared this word with Proto-Monic *[ʔ]məp ("good tasting, have a pleasant flavour, be pleasant") > Mon မိပ် (mìp, to be happy, to enjoy). Unger (1992) connects this with Tibetan བྲོད (brod) (< བྲོ (bro, to taste)). Also compare Korean (mas, “taste”) / (mes, “taste; charm”).

Pronunciation[edit]


Note: mei6-2 - classifier.
Note:
  • ê - taste, smell, food;
  • mê - (figurative) taste, fun, interest.
  • Min Nan
  • Wu
  • Note:
    • 3mi - colloquial;
    • 3vi - literary.

    • Dialectal data
    Variety Location
    Mandarin Beijing /uei⁵¹/
    Harbin /uei⁵³/
    Tianjin /vei⁵³/
    Jinan /vei²¹/
    Qingdao /ve⁴²/
    Zhengzhou /uei³¹²/
    Xi'an /vi⁴⁴/
    Xining /uɨ²¹³/
    Yinchuan /vei¹³/
    Lanzhou /vei¹³/
    Ürümqi /vei²¹³/
    Wuhan /uei³⁵/
    Chengdu /uei¹³/
    Guiyang /uei²¹³/
    Kunming /uei²¹²/
    Nanjing /uəi⁴⁴/
    Hefei /ue⁵³/
    Jin Taiyuan /vei⁴⁵/
    Pingyao /uei³⁵/
    Hohhot /vei⁵⁵/
    Wu Shanghai /mi²³/
    /vi²³/
    Suzhou /vi³¹/
    /mi³¹/
    Hangzhou /vi¹³/
    Wenzhou /mei²²/
    Hui Shexian /ue²²/
    Tunxi /ue¹¹/
    Xiang Changsha /uei⁵⁵/
    /uei¹¹/
    Xiangtan /uəi²¹/
    Gan Nanchang /ui²¹/
    Hakka Meixian /mi⁵³/
    Taoyuan /mui⁵⁵/
    Cantonese Guangzhou /mei²²/
    Nanning /mi²²/
    Hong Kong /mei²²/
    Min Xiamen (Min Nan) /bi²²/
    Fuzhou (Min Dong) /ɛi²⁴²/
    Jian'ou (Min Bei) /mi⁴⁴/
    Shantou (Min Nan) /bi³¹/
    Haikou (Min Nan) /vi²³/

    Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (4)
    Final () (21)
    Tone (調) Departing (H)
    Openness (開合) Closed
    Division () III
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /mʉiH/
    Pan
    Wuyun
    /mʷɨiH/
    Shao
    Rongfen
    /miuəiH/
    Edwin
    Pulleyblank
    /mujH/
    Li
    Rong
    /miuəiH/
    Wang
    Li
    /mĭwəiH/
    Bernard
    Karlgren
    /mwe̯iH/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    wèi
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    wèi
    Middle
    Chinese
    ‹ mjɨjH ›
    Old
    Chinese
    /*m[ə]t-s/
    English taste (n.)

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 12918
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    1
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*mɯds/

    Definitions[edit]

    1. taste; flavor
    2. smell; odor (Classifier: m; 𠹻 c)
      點解好似𠹻 [Cantonese, trad.]
      点解好似𠹻 [Cantonese, simp.]
      Dim2 gaai2 nei5 gaan1 fong4-2 hou2 ci5 jau5 zam6 mei6 ge3? [Jyutping]
      Why does your room seem like there is some smell?
    3. food
        ―  hǎiwèi  ―  seafood [i.e. taste of the sea]
    4. to taste; to reflect on; to experience
        ―  pǐnwèi  ―  to taste; to appreciate
    5. interest; fun; taste
        ―  wèi  ―  meaning
        ―  wèi  ―  fun; taste
    6. Classifier for ingredients of a Chinese medicine prescription.
    7. Classifier for dishes.
      今日胃口 [Cantonese, trad.]
      今日𩠌胃口 [Cantonese, simp.]
      Gam1 jat6 mei6 mei6 sung3 dou1 ngaam1 saai3 ngo5 wai6 hau2. [Jyutping]
      Every dish here today is my kind of food.
      / [Cantonese]  ―  jat1 jyu4 gei2 mei6-2 [Jyutping]  ―  one fish, several dishes
    8. (Cantonese) Classifier for things: kind; sort
      惡搞 [Cantonese, trad.]
      恶搞 [Cantonese, simp.]
      Ni1 mei6-2 je5 taai3 ok3 gaau2 laa3. [Jyutping]
      This kind of stuff is too hard to handle.
      原來中意 [Cantonese, trad.]
      原来中意𠮶 [Cantonese, simp.]
      Jyun4 loi4 nei5 zung1 ji3 go2 mei6-2 je5 ge3. [Jyutping]
      So you like that kind of stuff.

    Synonyms[edit]

    Dialectal synonyms of 味道 (“taste; flavour”) [map]
    Variety Location Words
    Formal (Written Standard Chinese) 味道
    Mandarin Beijing 味兒
    Taiwan 味道
    Jinan 味兒
    Xi'an 味道
    Wuhan 味口
    Chengdu 味道
    Yangzhou 味道
    Hefei 味道
    Cantonese Guangzhou 味道
    Hong Kong 味道
    Hong Kong (Weitou) 味道
    Yangjiang
    Gan Nanchang 味道
    Hakka Meixian 味道
    Miaoli (N. Sixian) 味緒味道
    Liudui (S. Sixian) 味緒味道
    Hsinchu (Hailu) 味緒味道
    Dongshi (Dabu) 味緒味道
    Zhuolan (Raoping) 味緒味道
    Yunlin (Zhao'an) 味素味緒味道
    Hong Kong
    Singkawang
    Jin Taiyuan 味兒味道
    Min Bei Jian'ou 味道
    Min Dong Fuzhou
    Min Nan Xiamen 味素
    Quanzhou 味素
    Zhangzhou 味素
    Penang 味素
    Chaozhou 味素味道
    Wu Suzhou 味道
    Wenzhou 味道
    Xiang Changsha 味道
    Shuangfeng 味道
    Dialectal synonyms of 氣味 (“smell; odour”) [map]
    Variety Location Words
    Formal (Written Standard Chinese) 氣味
    Mandarin Beijing 味兒
    Taiwan
    Jinan 味兒
    Xi'an 味兒味氣
    Wuhan 氣味氣色
    Chengdu 氣氣味道
    Yangzhou 味道
    Hefei 味道氣味
    Cantonese Guangzhou 𡃴
    Hong Kong 𡃴
    Hong Kong (Weitou) 𡃴
    Yangjiang 𡃴
    Gan Nanchang 氣味
    Hakka Meixian 味道氣味
    Miaoli (N. Sixian) 味道氣味
    Liudui (S. Sixian) 味道氣味
    Hsinchu (Hailu) 味道氣味
    Dongshi (Dabu) 味道氣味
    Zhuolan (Raoping) 味道氣味
    Yunlin (Zhao'an) 味道氣味
    Hong Kong
    Jin Taiyuan 味氣
    Min Bei Jian'ou 味道氣色
    Min Dong Fuzhou
    Min Nan Xiamen 味素
    Quanzhou 味素
    Zhangzhou
    Chaozhou 味素氣味
    Wu Suzhou 味道氣味
    Wenzhou 氣道
    Xiang Changsha 氣色味道氣味
    Shuangfeng 氣色

    Compounds[edit]

    Descendants[edit]

    Sino-Xenic ():
    • Japanese:  () (mi);  () (bi)
    • Korean: (, mi)
    • Vietnamese: vị ()

    Others:

    • Proto-Hmong-Mien: *hmeiᴴ (taste; to try)
    • Vietnamese: mùi (smell)

    Japanese[edit]

    Kanji[edit]

    (grade 3 “Kyōiku” kanji)

    Readings[edit]

    Compounds[edit]

    Noun[edit]

    (hiragana あじ, rōmaji aji)

    1. flavour (UK); flavor (US)

    Suffix[edit]

    (hiragana , rōmaji -mi)

    1. (after an i-adjective stem) -ness; any degree of being

    Korean[edit]

    Hanja[edit]

    (mi) (hangeul , revised mi, McCune–Reischauer mi)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Vietnamese[edit]

    Han character[edit]

    (vị, mùi, mồi)

    1. Nôm form of mùi, “smell; scent
    2. Hán tự form of vị, “taste; flavor