野
Translingual
Han character
野 (Kangxi radical 166, 里+4, 11 strokes, cangjie input 田土弓戈弓 (WGNIN), four-corner 67122, composition ⿰里予)
References
- Kangxi Dictionary: page 1291, character 5
- Dai Kanwa Jiten: character 40133
- Dae Jaweon: page 1793, character 2
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3683, character 1
- Unihan data for U+91CE
Chinese
simp. and trad. |
野 | |
---|---|---|
alternative forms |
Glyph origin
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *laːʔ, *ɦljaʔ) : semantic 田 (“field”) + semantic 土 (“earth”) + phonetic 予 (OC *la, *laʔ).
Etymology
Various etymologies have been proposed:
- From a hypothetical common Sino-Tibetan *la (“area far from settlements; wilderness”): compare Tibetan ལ (la, “mountain pass; hillside; mountain slope”) (Schuessler, 2007);
- Related to Proto-Mon-Khmer *laʔ (“to spread, extend”): compare Khmer លា (liə, “to unfold, spread, open out”) (Schuessler, 2007);
- From a Sino-Tibetan root meaning “hut; pantry”: compare Tibetan ལྷས (lhas, “pen; fold; cattle enclosure”) (Starostin).
Pronunciation 1
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): je5
- Hakka (Sixian, PFS): yâ
- Northern Min (KCR): iǎ / ià
- Eastern Min (BUC): iā
- Southern Min
- Wu (Wugniu)
- (Northern): 6ya
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄧㄝˇ
- Tongyong Pinyin: yě
- Wade–Giles: yeh3
- Yale: yě
- Gwoyeu Romatzyh: yee
- Palladius: е (je)
- Sinological IPA (key): /jɛ²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: je5
- Yale: yéh
- Cantonese Pinyin: je5
- Guangdong Romanization: yé5
- Sinological IPA (key): /jɛː¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Pha̍k-fa-sṳ: yâ
- Hakka Romanization System: ia´
- Hagfa Pinyim: ya1
- Sinological IPA: /i̯a²⁴/
- (Southern Sixian, incl. Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: yâ
- Hakka Romanization System: (r)ia´
- Hagfa Pinyim: ya1
- Sinological IPA: /(j)i̯a²⁴/
- (Northern Sixian, incl. Miaoli)
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: iǎ / ià
- Sinological IPA (key): /ia²¹/, /ia⁴²/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: iā
- Sinological IPA (key): /ia³³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- Wu
- Dialectal data
Variety | Location | 野 |
---|---|---|
Mandarin | Beijing | /iɛ²¹⁴/ |
Harbin | /iɛ²¹³/ | |
Tianjin | /ie¹³/ | |
Jinan | /iə⁵⁵/ | |
Qingdao | /iə⁵⁵/ | |
Zhengzhou | /iɛ⁵³/ | |
Xi'an | /iɛ⁵³/ | |
Xining | /i⁵³/ | |
Yinchuan | /ie⁵³/ | |
Lanzhou | /iə⁴⁴²/ | |
Ürümqi | /iɤ⁵¹/ | |
Wuhan | /ie⁴²/ | |
Chengdu | /ie⁵³/ | |
Guiyang | /ie⁴²/ | |
Kunming | /iɛ⁵³/ | |
Nanjing | /ie²¹²/ | |
Hefei | /i²⁴/ | |
Jin | Taiyuan | /ie⁵³/ |
Pingyao | /ie̞⁵³/ | |
Hohhot | /ie⁵³/ | |
Wu | Shanghai | /ɦia²³/ |
Suzhou | /ɦiɑ³¹/ | |
Hangzhou | /ʔie̞⁵³/ /ʔi⁵³/ | |
Wenzhou | /i³⁵/ | |
Hui | Shexian | /ie³⁵/ /ia³⁵/ |
Tunxi | /ia²⁴/ | |
Xiang | Changsha | /ie⁴¹/ /ia⁴¹/ |
Xiangtan | /iɒ⁴²/ | |
Gan | Nanchang | /iɑ²¹³/ |
Hakka | Meixian | /ia⁴⁴/ /ia³¹/ |
Taoyuan | /ʒɑ²⁴/ | |
Cantonese | Guangzhou | /jɛ²³/ |
Nanning | /jɛ²⁴/ | |
Hong Kong | /jɛ¹³/ | |
Min | Xiamen (Hokkien) | /ia⁵³/ |
Fuzhou (Eastern Min) | /ia³²/ | |
Jian'ou (Northern Min) | /ia²¹/ /ia⁴²/ | |
Shantou (Teochew) | /ia⁵³/ | |
Haikou (Hainanese) | /ze²¹³/ /ia²¹³/ |
- Middle Chinese: yaeX
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*lAʔ/
- (Zhengzhang): /*laːʔ/
Definitions
- countryside; field; outskirts; wilderness
- plain; open country; open space
- area; region; boundary
- (among) the people; not in power; out of office
- unadorned; unaffected; simple; plain
- wild; not domesticated; stray
- feral; untamed; unrestrained
- rough; coarse; violent; boorish; rude
- unofficial; informal; illegal
- (literary or Eastern Min, Xiamen and Quanzhou Hokkien) very; quite
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Pronunciation 2
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄕㄨˋ
- Tongyong Pinyin: shù
- Wade–Giles: shu4
- Yale: shù
- Gwoyeu Romatzyh: shuh
- Palladius: шу (šu)
- Sinological IPA (key): /ʂu⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: seoi5 / seoi6
- Yale: séuih / seuih
- Cantonese Pinyin: soey5 / soey6
- Guangdong Romanization: sêu5 / sêu6
- Sinological IPA (key): /sɵy̯¹³/, /sɵy̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: dzyoX
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*ɦljaʔ/
Definitions
Pronunciation 3
For pronunciation and definitions of 野 – see 嘢 (“thing; matter; stuff; etc.”). (This character is a variant form of 嘢). |
Japanese
Kanji
- field, plain
- natural, pristine
- rough
- bare, open
- extant, scope, sphere
- civil, non-governmental
- baseball ground
- Shimotsuke Province
Readings
- Go-on: じょ (jo)←じよ (zyo, historical); や (ya, Jōyō)
- Kan-on: しょ (sho)←しよ (syo, historical); や (ya, Jōyō)
- Kun: ぬ (nu, 野); の (no, 野, Jōyō)
- Nanori: とお (tō)←とほ (tofo, historical); なお (nao)←なほ (nafo, historical); ひろ (hiro); ずけ (zuke); つけ (tsuke)
Compounds
Alternative forms
Kanji in this term |
---|
野 |
の Grade: 2 |
kun’yomi |
Etymology 1
⟨no1⟩ → /nʷo/ → /no/
From Old Japanese.
Appears to be distinct from の (/no2/ → no, possessive/case-marker particle) and 篦 (/no2/ → no, “arrow shaft”).
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 77: Parameter "y" is not used by this template.
Noun
Derived terms
Prefix
- wild
- 野兎
- nōsagi
- wild rabbit
- 野兎
- rustic, unsophisticated
Derived terms
Idioms
Proverbs
- 野暮れ山暮れ (no kure yama kure)
- 野に伏し山に伏す (no ni fushi yama ni fusu)
- 後は野となれ山となれ (ato wa no to nare yama to nare)
Etymology 2
Kanji in this term |
---|
野 |
ぬ Grade: 2 |
kun’yomi |
*/nʷə/ → /nu/
The Eastern Old Japanese pronunciation, attested in poems of the Man'yōshū (c. 759 CE).
Noun
- (regional, obsolete) Same with の (no) above
- , text here
- 知波乃奴乃古乃弖加之波能保々麻例等阿夜尓加奈之美於枳弖他加枳奴 [Man'yōgana]
- 千葉の野の児手柏のほほまれどあやに愛しみ置きて誰が来ぬ [Modern spelling]
- chiba no nu no konote-gashiwa no hohomaredo aya ni kanashimi okite ta ga kinu
- (please add an English translation of this example)
- , text here
- (historical) Misspelling of 野 (no), from the view of an Edo-period scholar of the Man'yōshū and other waka poetry
Derived terms
Etymology 3
Kanji in this term |
---|
野 |
や Grade: 2 |
on’yomi |
From Middle Chinese 野 (MC yaeX).
Noun
Idioms
Adjectival noun
References
Korean
Hanja
野 (eum 야 (ya))
Compounds
Vietnamese
Han character
野: Hán Việt readings: dã (
野: Nôm readings: dã[2][4][6], nhả[1][2], rã[1]
Compounds
References
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Han phono-semantic compounds
- Mandarin terms with audio links
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hakka adjectives
- Northern Min adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Chinese adverbs
- Eastern Min adverbs
- Hokkien adverbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Chinese literary terms
- Eastern Min Chinese
- Xiamen Hokkien
- Quanzhou Hokkien
- Hokkien Chinese
- Chinese terms with obsolete senses
- Taishanese lemmas
- Chinese classifiers
- Cantonese classifiers
- Chinese variant forms
- Japanese Han characters
- Grade 2 kanji
- Japanese kanji with goon reading じょ
- Japanese kanji with historical goon reading じよ
- Japanese kanji with goon reading や
- Japanese kanji with kan'on reading しょ
- Japanese kanji with historical kan'on reading しよ
- Japanese kanji with kan'on reading や
- Japanese kanji with kun reading ぬ
- Japanese kanji with kun reading の
- Japanese kanji with nanori reading とお
- Japanese kanji with historical nanori reading とほ
- Japanese kanji with nanori reading なお
- Japanese kanji with historical nanori reading なほ
- Japanese kanji with nanori reading ひろ
- Japanese kanji with nanori reading ずけ
- Japanese kanji with nanori reading つけ
- Japanese terms spelled with 野 read as の
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 野
- Japanese single-kanji terms
- Japanese prefixes
- Japanese terms with usage examples
- Japanese terms spelled with 野 read as ぬ
- Regional Japanese
- Japanese terms with obsolete senses
- Japanese terms with historical senses
- Japanese misspellings
- Japanese terms spelled with 野 read as や
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese adjectives
- Japanese なり-nari adjectives
- Japanese terms with archaic senses
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese Chữ Hán
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Nom