baga
Bikol Central[edit]
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
baga
Etymology 2[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
baga
Etymology 3[edit]
Pronunciation[edit]
Particle[edit]
baga
- emphatic expression determined by context
Cebuano[edit]
Pronunciation 1[edit]
Noun[edit]
baga
Pronunciation 2[edit]
Noun[edit]
baga
Pronunciation 3[edit]
Adjective[edit]
baga
Dibabawon Manobo[edit]
Pronunciation 1[edit]
Noun[edit]
baga
Pronunciation 2[edit]
Noun[edit]
baga
Galician[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician and Old Portuguese, from Latin bāca (“berry”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
baga f (plural bagas)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
References[edit]
- “baga” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “baga” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “baga” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “baga” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Gamilaraay[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
baga
Gooniyandi[edit]
Noun[edit]
baga
Hiligaynon[edit]
Noun[edit]
bága
Icelandic[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
baga f (genitive singular bögu, nominative plural bögur)
Declension[edit]
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
baga (weak verb, third-person singular past indicative bagaði, supine bagað)
- to inconvenience, to burden, to trouble
Conjugation[edit]
infinitive (nafnháttur) |
að baga | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
bagað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
bagandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég baga | við bögum | present (nútíð) |
ég bagi | við bögum |
þú bagar | þið bagið | þú bagir | þið bagið | ||
hann, hún, það bagar | þeir, þær, þau baga | hann, hún, það bagi | þeir, þær, þau bagi | ||
past (þátíð) |
ég bagaði | við böguðum | past (þátíð) |
ég bagaði | við böguðum |
þú bagaðir | þið böguðuð | þú bagaðir | þið böguðuð | ||
hann, hún, það bagaði | þeir, þær, þau böguðu | hann, hún, það bagaði | þeir, þær, þau böguðu | ||
imperative (boðháttur) |
baga (þú) | bagið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
bagaðu | bagiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að bagast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
bagast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
bagandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég bagast | við bögumst | present (nútíð) |
ég bagist | við bögumst |
þú bagast | þið bagist | þú bagist | þið bagist | ||
hann, hún, það bagast | þeir, þær, þau bagast | hann, hún, það bagist | þeir, þær, þau bagist | ||
past (þátíð) |
ég bagaðist | við böguðumst | past (þátíð) |
ég bagaðist | við böguðumst |
þú bagaðist | þið böguðust | þú bagaðist | þið böguðust | ||
hann, hún, það bagaðist | þeir, þær, þau böguðust | hann, hún, það bagaðist | þeir, þær, þau böguðust | ||
imperative (boðháttur) |
bagast (þú) | bagist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
bagastu | bagisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
bagaður | böguð | bagað | bagaðir | bagaðar | böguð | |
accusative (þolfall) |
bagaðan | bagaða | bagað | bagaða | bagaðar | böguð | |
dative (þágufall) |
böguðum | bagaðri | böguðu | böguðum | böguðum | böguðum | |
genitive (eignarfall) |
bagaðs | bagaðrar | bagaðs | bagaðra | bagaðra | bagaðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
bagaði | bagaða | bagaða | böguðu | böguðu | böguðu | |
accusative (þolfall) |
bagaða | böguðu | bagaða | böguðu | böguðu | böguðu | |
dative (þágufall) |
bagaða | böguðu | bagaða | böguðu | böguðu | böguðu | |
genitive (eignarfall) |
bagaða | böguðu | bagaða | böguðu | böguðu | böguðu |
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
Ilocano[edit]
Noun[edit]
baga
Kagayanen[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
baga
Lindu[edit]
Noun[edit]
baga
Mansaka[edit]
Noun[edit]
baga
Noun[edit]
bagà
Noun[edit]
bágà
Phuthi[edit]
Verb[edit]
-baga
Inflection[edit]
This verb needs an inflection-table template.
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
From Latin bāca (“berry; fruit”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
baga f (plural bagas)
- (botany) berry (soft fruit which develops from a single ovary and contains seeds not encased in pits)
Derived terms[edit]
- bagalhão (augmentative)
- baguinha (diminutive)
- baga-da-praia
- baga-de-louro
Related terms[edit]
Scottish Gaelic[edit]
Noun[edit]
baga m (genitive singular baga, plural bagaichean)
Synonyms[edit]
Tagalog[edit]
Etymology 1[edit]
From Proto-Malayo-Polynesian *baRah (“ember”), from Proto-Austronesian *baRah (“ember, glowing coal”). Cognate with Papora balah (“charcoal”), Ilocano bara (“red-hot”), Cebuano baga, Malay bara, and Manggarai wara.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
baga
Etymology 2[edit]
Ultimately from Proto-Austronesian *baRaq₁. Cognate with Amis fala, Ilocano bara, Cebuano baga, and Bilba ba.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
bagà
- (anatomy) lung
- Synonym: pulmon
- Nawalan na ng lakas na huminga ang kanyang mga baga.
- His lungs lost their strength to breathe.
Etymology 3[edit]
Ultimately from Proto-Austronesian *baReq (“abscess, boil”). Cognate with Mayoyao Ifugao bala (“ulcer”), Hanunoo baga, Malagasy bay, vay (“wound, boil”), Malay barah (“abscess”), and Manggarai bara (“swollen”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
bagâ
Etymology 4[edit]
Possibly derived from Proto-Malayo-Polynesian *ba₅.
Pronunciation[edit]
Particle[edit]
bagá
- (dialectal) interrogative particle used in asking questions
- Synonym: ba
- Ano baga ang nais mong mangyari?
- What do you want to happen?
See also[edit]
Taroko[edit]
Noun[edit]
baga
Tiruray[edit]
Noun[edit]
baga
Tok Pisin[edit]
Noun[edit]
baga
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central nouns
- Bikol Central particles
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- ceb:Anatomy
- Cebuano adjectives
- Cebuano heteronyms
- Dibabawon Manobo lemmas
- Dibabawon Manobo nouns
- mbd:Anatomy
- Galician terms inherited from Old Portuguese
- Galician terms derived from Old Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician feminine nouns
- gl:Fruits
- Gamilaraay terms with IPA pronunciation
- Gamilaraay lemmas
- Gamilaraay nouns
- Gooniyandi lemmas
- Gooniyandi nouns
- gni:Plants
- Hiligaynon lemmas
- Hiligaynon nouns
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic feminine nouns
- Icelandic countable nouns
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- Ilocano lemmas
- Ilocano nouns
- ilo:Colors
- Kagayanen lemmas
- Kagayanen nouns
- cgc:Anatomy
- Lindu lemmas
- Lindu nouns
- klw:Anatomy
- Mansaka lemmas
- Mansaka nouns
- msk:Anatomy
- Phuthi lemmas
- Phuthi verbs
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- pt:Botany
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- gd:Bags
- Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms inherited from Proto-Austronesian
- Tagalog terms derived from Proto-Austronesian
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- tl:Anatomy
- Tagalog terms with usage examples
- Tagalog particles
- Tagalog dialectal terms
- Taroko lemmas
- Taroko nouns
- trv:Anatomy
- Tiruray lemmas
- Tiruray nouns
- tiy:Anatomy
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin nouns