send
English
Pronunciation
Etymology 1
From Middle English senden, from Old English sendan (“to send, cause to go”), from Proto-Germanic *sandijaną ("to cause to go"; causative of *sinþaną (“to go, journey”)), from Proto-Indo-European *sent- (“to walk, travel”). Cognate with Saterland Frisian seende (“to send”), Dutch zenden (“to send”), German senden (“to send”), (deprecated template usage) [etyl] Danish and (deprecated template usage) [etyl] Norwegian sende (“to send”), Swedish sända (“to send”), Icelandic senda (“to send”). Related also to Old English sand, sond (“a sending, mission, message”). See also sith.
Verb
send (third-person singular simple present sends, present participle sending, simple past and past participle sent)
- (transitive) To make something (such as an object or message) go from one place to another.
- 2013 June 14, Jonathan Freedland, “Obama's once hip brand is now tainted”, in The Guardian Weekly, volume 189, number 1, page 18:
- Now we are liberal with our innermost secrets, spraying them into the public ether with a generosity our forebears could not have imagined. Where we once sent love letters in a sealed envelope, or stuck photographs of our children in a family album, now such private material is despatched to servers and clouds operated by people we don't know and will never meet.
- Every day at two o'clock, he sends his secretary out to buy him a coffee.
- to send a message, or a letter
- (slang, dated) To excite, delight, or thrill (someone).
- 1947, Robertson Davies, The Diary of Samuel Marchbanks, Clarke, Irwin & Co., page 183,
- The train had an excellent whistle which sent me, just as Sinatra sends the bobby-sockers.
- 1957, Sam Cooke, "You Send Me",
- Darling you send me / I know you send me
- 1991, P.M. Dawn, "Set Adrift on Memory Bliss",
- Baby you send me.
- 1947, Robertson Davies, The Diary of Samuel Marchbanks, Clarke, Irwin & Co., page 183,
- To bring to a certain condition.
- 1913, D. H. Lawrence, Sons and Lovers, chapter 9
- “I suppose,” blurted Clara suddenly, “she wants a man.”
- The other two were silent for a few moments.
- “But it’s the loneliness sends her cracked,” said Paul.
- 1913, D. H. Lawrence, Sons and Lovers, chapter 9
- (intransitive) To dispatch an agent or messenger to convey a message, or to do an errand.
- Bible, 2 Kings vi. 32
- See ye how this son of a murderer hath sent to take away my head?
- Seeing how ill she was, we sent for a doctor at once.
- Bible, 2 Kings vi. 32
- To cause to be or to happen; to bestow; to inflict; to grant; sometimes followed by a dependent proposition.
- (Can we date this quote by Shakespeare and provide title, author’s full name, and other details?)
- God send him well!
- Bible, Deuteronomy xxviii. 20
- The Lord shall send upon thee cursing, vexation, and rebuke.
- (Can we date this quote by Sir Walter Scott and provide title, author’s full name, and other details?)
- God send your mission may bring back peace.
- (Can we date this quote by Shakespeare and provide title, author’s full name, and other details?)
- (nautical) To pitch.
- (Can we date this quote by Totten and provide title, author’s full name, and other details?)
- The ship sends forward so violently as to endanger her masts.
- (Can we date this quote by Totten and provide title, author’s full name, and other details?)
- (climbing, transitive) To make a successful free ascent (i.e. not relying on gear) of a sport climbing route.
- She finally sent the 12a after hours of failed attempts.
Synonyms
Derived terms
Translations
|
Etymology 2
From the verb.
Noun
send (plural sends)
- (telecommunications) An operation in which data is transmitted.
- 1992, Tara M. Madhyastha, A Portable System for Data Sonification, page 71:
- In the sonification of the PDE code, notes are scattered throughout a wide pitch range, and sends and receives are relatively balanced; although in the beginning of the application there are bursts of sends […]
- (nautical) Alternative form of scend
- (Can we find and add a quotation of W. C. Russell to this entry?)
- (Can we date this quote by Longfellow and provide title, author’s full name, and other details?)
- the send of the sea
- (Scotland) A messenger, especially one sent to fetch the bride.
Anagrams
Albanian
Etymology
From Proto-Albanian *tsjam tam, from Proto-Indo-European *kiom tom, a sequence of two pronouns in neuter of which the first is related to 'se'.[1] Alternatively from Proto-Albanian *tśe enta, literally 'this being', the first element from *kwe- (“how, what”), or *k̂(e) (“this”), while the second one being a gerundive or a participle of a disused verb, close to Latin -ēns (participal ending), Medieval Latin being (hence Italian ente (“entity, body, being”)), and Ancient Greek ὤν (ṓn) (present participle).
Noun
send m
References
- ^ Orel, Vladimir E. (1998) “send”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 394
Danish
Pronunciation
Verb
send
Norwegian Bokmål
Verb
send
- imperative of sende
Norwegian Nynorsk
Verb
send
- imperative of senda
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/ɛnd
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English lemmas
- English verbs
- English transitive verbs
- English terms with quotations
- English terms with usage examples
- English slang
- English dated terms
- English intransitive verbs
- Requests for date/Shakespeare
- Requests for date/Sir Walter Scott
- en:Nautical
- Requests for date/Totten
- en:Climbing
- English nouns
- English countable nouns
- en:Telecommunications
- Requests for quotations/W. C. Russell
- Requests for date/Longfellow
- Scottish English
- English basic words
- English ditransitive verbs
- English causative verbs
- English irregular verbs
- Albanian terms inherited from Proto-Albanian
- Albanian terms derived from Proto-Albanian
- Albanian terms inherited from Proto-Indo-European
- Albanian terms derived from Proto-Indo-European
- Albanian lemmas
- Albanian nouns
- Albanian masculine nouns
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish non-lemma forms
- Danish verb forms
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål verb forms
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk verb forms