User:Daniel Carrero/Portuguese adverbs

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Portuguese adverbs Portuguese adverb forms

Temporal adverbs[edit]

cedo[edit]

  1. At a time before expected; sooner than usual; early.

[edit]

  1. soon
  2. thus

antes tarde do que nunca[edit]

  1. better late than never

nos quarenta e quatro minutos do segundo tempo[edit]

  1. (idiomatic) In the last minute.

hoje em dia[edit]

  1. At the present time; nowadays.

hoje[edit]

  1. In the current day; today.

hj[edit]

  1. (text messaging, Internet slang) Abbreviation of hoje.

diariamente[edit]

  1. Every day; daily.

semanalmente[edit]

  1. Every week; weekly.

quinzenalmente[edit]

  1. Every fourteen days; every two weeks; fortnightly; biweekly.

mensalmente[edit]

  1. Every month; monthly.

bimestralmente[edit]

  1. Every two months; bimonthly.

trimestralmente[edit]

  1. Every three months; quarterly; trimonthly.

quadrimestralmente[edit]

  1. Every four months; triannually.

semestralmente[edit]

  1. Every six months; half-yearly; biannually; semiannually.

anualmente[edit]

  1. Every year; yearly; annually.

bianualmente, bienalmente[edit]

  1. Every two years; biennially.

trianualmente[edit]

  1. Every three years; triennially.

interruptivelmente[edit]

  1. Within context of possibility of being interrupted; interruptedly.

ininterruptivelmente[edit]

  1. Within context of impossibility of being interrupted; noninterruptedly.

inicialmente, primeiramente[edit]

  1. At the beginning; initially; firstly.

até que enfim, enfim[edit]

  1. After a long time; eventually; at last.

finalmente[edit]

  1. After a long time; eventually; at last.
  2. At the conclusion; lastly; finally; in the end.

Other adverbs, part 1[edit]

de morte morrida[edit]

  1. (colloquial, as cause of death) Due to being old or sick; of natural causes.

de morte matada[edit]

  1. (colloquial, as cause of death) Due to being killed by someone.

Other adverbs[edit]

gratuitamente[edit]

  1. As a gift; without being earned; freely.
  2. Without cause; gratuitously.

100 por cento, cem por cento[edit]

  1. To a complete extent; one hundred percent; completely; utterly; fully.

de cabo a rabo[edit]

  1. (idiomatic) To a complete extent; one hundred percent; completely; utterly; fully.

de A a Z[edit]

  1. In alphabetical order, from A to Z, A to Z.
  2. (idiomatic) Covering a complete range, comprehensively, thoroughly.

por essas e outras[edit]

  1. (idiomatic) Due to various reasons.

verdadeiramente[edit]

  1. In true context; with conformity to facts or reality; truthfully; truly.

no duro[edit]

  1. (idiomatic) As a fact; really; truthfully.

falsamente, mentirosamente[edit]

  1. In false context; not conforming to facts or reality; untruthfully; falsely.

claramente, evidentemente, obviamente[edit]

  1. In context of being known by simple observation; obviously; evidently; clearly.

auspiciosamente, convenientemente, favoravelmente[edit]

  1. In context of being convenient; favorably; conveniently.

desfavoravelmente, inconvenientemente[edit]

  1. Not pleasing nor approving; inconveniently; unfavorably.

forçosamente[edit]

  1. By force; forcefully.
  2. In necessity; inevitably; necessarily.

muito[edit]

  1. To a great extent or degree; extremely; exceedingly; very.

bué[edit]

  1. (Angola) To a great extent or degree; extremely; exceedingly; very.

extremamente[edit]

  1. To an extreme degree; extremely.

nem a pau, nem que a vaca tussa[edit]

  1. (idiomatic) Definitely not; by no means.

porra nenhuma[edit]

  1. (vulgar, idiomatic) Definitely not; by no means.

nem morto[edit]

  1. (idiomatic, of a person) Definitely would not do (an action, a decision, a thought, etc.)

calmamente, pacificamente, tranquilamente[edit]

  1. In context of being free from anger or anxiety; calmly; peacefully.

tranqüilamente[edit]

  1. Obsolete spelling of tranquilamente

desavergonhadamente, impudentemente[edit]

  1. Without shame; impudently; shamelessly.

piano[edit]

  1. (music) piano, soft
  2. (music) piano, slowly

alegremente, contentemente, felizmente[edit]

  1. In context of being happy; happily.

descontentemente, infelizmente, tristemente[edit]

  1. In context of being unhappy; unhappily.

conscientemente[edit]

  1. With knowledge of relevant facts; consciously; knowingly.

inconscientemente, subconscientemente[edit]

  1. Not aware of relevant facts; subconsciously; unknowingly.

de cabeça[edit]

  1. In one's head; from one's thoughts.

telepaticamente[edit]

  1. By means of telepathy; telepathically.

predizivelmente, previsivelmente[edit]

  1. In context of anticipation or expectation; predictably.

impredizivelmente, imprevisivelmente[edit]

  1. In context of lack of anticipation or expectation; unpredictably.

audivelmente[edit]

  1. In context of possibility of being heard; audibly.

inaudivelmente[edit]

  1. In context of impossibility of being heard; inaudibly.

a esmo, aleatoriamente, randomicamente[edit]

  1. With unpredictable outcomes; at random; randomly; haphazardly.

se Deus quiser[edit]

  1. A common expression of hope (that a certain fact shall become true) related to religiousness.

de olho[edit]

  1. In context of paying attention.

belamente[edit]

  1. In context of beauty; beautifully.

miseravelmente[edit]

  1. In state of misery; in context of sadness, illness or poverty; miserably.
  2. Without skill; unskillfully; miserably.

em vão[edit]

  1. Ending in failure; unsuccessfully; in vain.

ao menos, pelo menos[edit]

  1. At a lower limit, at least.

como[edit]

  1. Introducing a list of examples; for example; such as; like.

de acordo com, segundo[edit]

  1. Based on what is said or stated by; according to.

pois[edit]

  1. In that case; then.

contudo, mas, no entanto, porém, todavia[edit]

  1. In spite of what preceded; nevertheless.

se bobear[edit]

  1. (idiomatic) In spite of what preceded; nevertheless.

vai ver[edit]

  1. (colloquial) That may happen; probably; perhaps.

deliciosamente[edit]

  1. In context of being pleasing to taste; deliciously.
  2. (by extension) In context of being pleasant; pleasantly.

a seco[edit]

  1. (of food consumed) Without liquids, such as a glass of water, to help digestion.
  2. (by extension, idiomatic, of information conveyed) Without preparation, especially in a manner considered shocking.

anticonstitucionalmente[edit]

  1. In context of opposition to or violation of the constitution of a government or other institution; unconstitutionally; anticonstitutionally.

apenas, [edit]

  1. No more than; merely; only; just.
  2. By a small margin; barely.

nem aqui, nem na China[edit]

  1. (idiomatic) Not anywhere; nowhere.

aqui, [edit]

  1. In this place; here.
  2. To this place; hither.
  3. At this time; at the present situation; here.

eis[edit]

  1. In this place; here.
  2. At this time; at the present situation; here.

[edit]

  1. Close to the audience; there.
  2. Soon afterward; then.

ali, [edit]

  1. Far from both the speaker and the audience; there.

embora[edit]

  1. From this place; hence; away.

fora[edit]

  1. The space beyond a limit or boundary; outside.

depois[edit]

  1. Afterward in time; later.
  2. In addition; furthermore.

a ponto de, iminentemente, no limiar de, prestes a[edit]

  1. In context of being about to happen, occur or take place; about to; imminently.

de agora em diante, de hoje em diante[edit]

  1. From this moment; from now on.

na hora[edit]

  1. (idiomatic) In the right moment.

rapidamente, rápido[edit]

  1. With speed; rapidly; quickly.

vapt vupt[edit]

  1. (informal) With speed; rapidly; quickly.

devagar, lentamente, vagarosamente[edit]

  1. At slow speed; slowly.

de uma vez por todas[edit]

  1. (idiomatic) With finality; once and for all; finally; conclusively.

primariamente[edit]

  1. Most importantly; primarily; mainly; chiefly; first and foremost.

do nada, de repente, repentinamente[edit]

  1. Happening quickly and without warning; suddenly; unexpectedly; out of nowhere; out of the blue.

sem mais nem menos[edit]

  1. (idiomatic) Happening quickly and without warning; suddenly; unexpectedly; out of nowhere; out of the blue.

antes de mais nada[edit]

  1. (idiomatic) Most importantly; primarily; mainly; chiefly; first and foremost.

de lambuja[edit]

  1. additionally, unexpectedly and desirably

por favor[edit]

  1. As a polite request; please.
  2. As an affirmative to an offer; please.
  3. As an expression of annoyance or impatience; please.

espanholamente[edit]

  1. In the manner of Spanish people; in context of Spain; Spanishly.
  2. As said or written in Spanish language; Spanishly.

francesamente[edit]

  1. In the manner of French people; in context of France; Frenchly.
  2. As said or written in French language; Frenchly.

inglesamente[edit]

  1. In the manner of English people; in context of England; Englishly.
  2. As said or written in English language; Englishly.

inglesmente[edit]

  1. Nonstandard spelling of inglesamente.

italianamente[edit]

  1. In the manner of Italian people; in context of Italy; Italianly.
  2. As said or written in Italian language; Italianly.

japonesamente[edit]

  1. In the manner of Japanese people; in context of Japan; Japanesely.
  2. As said or written in Japanese language; Japanesely.

mexicanamente[edit]

  1. In the manner of Mexican people; in context of Mexico; Mexicanly.

portuguesamente[edit]

  1. In the manner of Portuguese people; in context of Portugal; Portuguesely.
  2. As said or written in Portuguese language; Portuguesely.

portuguesmente[edit]

  1. Nonstandard spelling of portuguesamente.

freudianamente[edit]

  1. Relative to the psychoanalysis methods of Sigmund Freud; Freudianly.

Queue[edit]

Blue links[edit]

-mente[edit]

More[edit]

Inflections to be implemented to pt-adv[edit]

To double-check[edit]

Red links[edit]

English links[edit]

Wikisaurus:completely