Wiktionary:Todo/Westrobothnian cleanup/19

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See Wiktionary:Todo/Westrobothnian cleanup for more information.

rett[edit]

Westrobothnian[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Norse réttr, from Proto-Germanic *rehtaz.

Adjective[edit]

19 (comparative rettänä or rettane or rettan)

  1. Straight.
  2. Right, correct.
Antonyms[edit]
  • (antonym(s) of straight): skakk
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
See also[edit]

Etymology 2[edit]

From Old Norse réttr, from Proto-Germanic *rehtuz.

Noun[edit]

Template:gmq-bot-noun

  1. Dish, course.

riim[edit]

Westrobothnian[edit]

Verb[edit]

19

  1. Tell, make stories, fables; chatter.
    Han sat å rimä heela aftan óm finska krigä.
    He sat and chattered all evening on the Finnish War.

Verb[edit]

19

  1. To rime, form rime.

Related terms[edit]

riit[edit]

Westrobothnian[edit]

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Norse, from Proto-Germanic *rihtijaną.

Verb[edit]

19 (preterite ritt or rait or ret or ritä, supine ritt or riti)

  1. (transitive, with particle opp) to raise, erect, straighten up
    rit opp stanga
    straighten up the rod
  2. (transitive) to reach, stretch forward, advance something
    Han ritt spjutä mot bjernom
    he stretched out the spear towards the bear
    räit äot häore djöni sainggdöro
    extend your head through the bed door (in bed-cabinet)
  3. (transitive) to aim
    Han ritä byssä åt ’óm
    He aimed the gun at him
  4. (intransitive) protrude, jut out
  5. (intransitive) to tower, rise; of high, tall objects
    rit nona högt ópp i värä tornä däna
    That tower rises fairly high up in the air.
Related terms[edit]

Etymology 2[edit]

Compare Old Norse reita.

Verb[edit]

19

  1. (intransitive) to irritate
Usage notes[edit]

Mostly used in phrases like hä rit åt ögom “it stings in my eyes” and riit oppi öga “be unnecessarily forthcoming, show openly”; also gɑ å riit “be inactive”.

rikkutang[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

reka (waver) or räka (run about) +‎ tang (tong); compare riikk

Noun[edit]

19 f (definite rikkutanga)

  1. person who constantly runs around the village

rikt[edit]

Westrobothnian[edit]

Adjective[edit]

19

  1. neuter singular of rik

Verb[edit]

19

  1. To become rich.

Verb[edit]

19

  1. To aim.

rim[edit]

Westrobothnian[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Norse hrím, from Proto-Germanic *hrīmą.

Noun[edit]

19 n

  1. frost, hoarfrost

Etymology 2[edit]

From Old Norse rím, from Proto-Germanic *rīmą.

Noun[edit]

19 n

  1. story, poem, saga
  2. rumour

Related terms[edit]

Synonyms[edit]

rimp[edit]

Westrobothnian[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

19 f (definite singular rimpa)

  1. A stripped or torn piece (of a cloth fabric); strip.[1]

See also[edit]

References[edit]

  1. ^ Rietz, Johan Ernst, “Rimp”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 529

rin[edit]

Westrobothnian[edit]

Pronunciation 1[edit]

  • IPA(key): /²rinː/, /²reɪ̯nː/

Verb[edit]

19

  1. Alternative spelling of rinn

Pronunciation 2[edit]

Verb[edit]

19

  1. Contraction of ri n (he rides).

rink[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Germanic *rinkaną.

Noun[edit]

19 (preterite rinkä)

  1. (ergative) shake, rock

Related terms[edit]

rinllh[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse *hrinsl, ablaut of hreinn, hreinsa; compare Latin cribrum (sieve), Ancient Greek κρίνω (krínō).

Noun[edit]

19 f (definite singular rinllha, definite plural rinllhen)

  1. coarse sieve made of tows

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Verb[edit]

19

  1. to clean the barn

rinn[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse rinna, from Proto-Germanic *rinnaną.

Verb[edit]

19 (preterite rann, supine rånni or rånnä)

  1. (of liquid) to flow, to run

rinnel[edit]

Westrobothnian[edit]

Noun[edit]

19 m

  1. runnel

rinsl[edit]

Westrobothnian[edit]

Noun[edit]

19 f (definite singular rinsla)

  1. coarse sieve

Verb[edit]

19 (preterite rinslä)

  1. (active verb) sift, sieve

rip[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

Compare Norwegian ripa (make scratches), Gutnish räjpä (write badly), Old High German ripan (rub).

Verb[edit]

19 (preterite ripä)

  1. (transitive) scratch, make scratches in something

risk[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

Old Norse hressa (be facetious), Helsingian ressa (“be unruly, very cheerful and lively”), Norwegian rissa (be noisy, crazy).

Verb[edit]

19 (preterite riskä)

  1. (intransitive) To wrestle, play, joke, amuse oneself.

rit[edit]

Westrobothnian[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

19 f (definite singular rita, dative ritn, definite plural riten, dative ritåm)

  1. drawn line, dash

Verb[edit]

19

  1. singular active present indicative of riit

ritkj[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse ríki, from Proto-Germanic *rīkiją, from Proto-Germanic *rīks, an early borrowing from Proto-Celtic *rīxs, from Proto-Indo-European *h₃rḗǵs.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

19 n (definite singular ritkjä)

  1. kingdom, realm
    gus ritkjä
    The Kingdom of God

rives[edit]

Westrobothnian[edit]

Verb[edit]

19 (preterite reives, active riv)

  1. To wrestle, tug, play, tear into each other in jest, joke.


rivo[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Norse rifa (obl. rifu) with vowel balance.

Noun[edit]

19 f

  1. rip, tear
See also[edit]

Etymology 2[edit]

From the short-syllabic ablaut stage of rööyv/riv (to tear) + -u (with vowel balance). Compare rev (rib; reef).

Adjective[edit]

19

  1. pushing, enterprising

Category:Westrobothnian terms suffixed with -u

ro[edit]

Westrobothnian[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ruː/, /rou̯ː/, /rɔu̯ː/, /rɒʊ̯ː/
    Rhymes: -úː

Etymology 1[edit]

From Old Norse .

Noun[edit]

19 m (definite singular rogn)

  1. Wire edge, burr.

Etymology 2[edit]

From Old Norse vrá, , from Proto-Germanic *wranhō.

Noun[edit]

Template:gmq-bot-noun

  1. Corner, wroo.
  2. Hip.
Derived terms[edit]

Etymology 3[edit]

From Old Norse , from Proto-Germanic *rōwō.

Noun[edit]

Template:gmq-bot-noun

  1. Peace, quiet.
Derived terms[edit]

Etymology 4[edit]

From Old Norse róa, from Proto-Germanic *rōaną, from Proto-Indo-European *h₁reh₁-.

Verb[edit]

19 (preterite rodd, supine rodt)

  1. To row.


robre[edit]

Westrobothnian[edit]

Noun[edit]

19 f

  1. corner shelf


robull[edit]

Westrobothnian[edit]

Noun[edit]

19 f (definite singular robulla, definite plural robullen)

  1. rye bun

Category:gmq-bot:Foods

roda[edit]

Westrobothnian[edit]

Verb[edit]

19

  1. Alternative form of röda

Verb[edit]

19

  1. To control, steer, especially a sled down a hill, so that it may not turn and tumble.
  2. To put in rows.
  3. To put up a lot of food on the table.

Alternative forms[edit]

Related terms[edit]

rodd[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse róðr (rowing.).

Noun[edit]

Template:gmq-bot-noun

  1. The place where the rower sits.

Declension[edit]

Template:gmq-bot-decl-sg


rogn[edit]

Westrobothnian[edit]

Noun[edit]

19 m

  1. nominative/accusative definite singular of ro

rok[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From räka.

Noun[edit]

Template:gmq-bot-noun

  1. A lounger, loafer.


roli[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From ro (calmness) +‎ -li (-ly).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [rɯ̀ᵝːɽɪ], [rɔ̀u̯ːɽɪ]

Adjective[edit]

19 (neuter rolit)

  1. Quiet, gentle, sedate, who does not make much noise.
    Set roliǃSit stillǃ
    Hä gjär sä rolit i bån hä låt knȧft båhtti ä.It’s such a quiet and gentle child, it barely makes any noise.
    Han gjär just ejn roli kȧr.He’s such a quiet and gentle man.

Derived terms[edit]

rom[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse *rumm = rúm. Akin to English room.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

19 n (definite singular rommä, dative rommän, indefinite plural rom, definite plural romma, dative rommom)

  1. room, space, place

Derived terms[edit]

roop[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse hrópa, from Proto-Germanic *hrōpaną.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

19 (preterite rooft, supine rofft)

  1. to cry out, call, shout

roos[edit]

Westrobothnian[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [rùːs], [ròʊ̯ːs], [rɒ́ʊ̯ːs], [rɔ̀ʊ̯ːz]
    Rhymes: -ùːs

Etymology 1[edit]

From late Old Norse rós, rósa, from Middle Low German rōse, from Latin rosa (rose).

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

19 f (definite rosa, dative rosn, plural roos, definite rosen, dative rosåm)

  1. rose (flower, shrub of the genus Rosa)
  2. rose flower on wallpaper, woven fabric and the like
  3. image, picture, illustration
  4. spot
Derived terms[edit]
  • rosbok f (picture book)
  • rosut (rose colored)

Etymology 2[edit]

From Old Norse hrósa, whence dialectal English roose.

Verb[edit]

19

  1. praise, commend

Category:gmq-bot:Flowers

rosk[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Swedish rost (rust), from Old Norse *rustr, possibly borrowed from Old Saxon rost, from Proto-West Germanic *rust, ultimately from Proto-Germanic *rustaz.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

rōsk f (definite rōskă)

  1. rust[1]

Related terms[edit]

References[edit]

  1. ^ Stenberg, Pehr, Widmark, Gusten “roska f. sgt. rōsk”, in Ordbok över Umemålet [Dictionary of the Umeå speech], →ISBN, page 103

roskag[edit]

Westrobothnian[edit]

Noun[edit]

19 n

  1. diagonal dimension

roskes[edit]

Westrobothnian[edit]

Verb[edit]

rōskĕs

  1. (middle voice, intransitive) to rust, become rusty[1]

Related terms[edit]

References[edit]

  1. ^ Stenberg, Pehr, Widmark, Gusten “roskas v. rōskĕs”, in Ordbok över Umemålet [Dictionary of the Umeå speech], →ISBN, page 103


roskåp[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

ro +‎ skåp

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

Template:gmq-bot-noun

  1. Corner cupboard, encoignure.


roskȧp[edit]

Westrobothnian[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

19 m (definite singular roskȧpen, definiet plural roskȧpa)

  1. The cattle belonging to one man, when they all go together grazing.

Usage notes[edit]

A herdsman is said to gjet as many roskȧpa as their owners’ number is.


ru[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse rjóðr, from Proto-Germanic *reudaz.

Adjective[edit]

19

  1. Red, ruddy.

Derived terms[edit]

Related terms[edit]


rudi[edit]

Westrobothnian[edit]

Adjective[edit]

19

  1. ripe (said of barley kårn)

Related terms[edit]

rugu[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse hrufa, ablaut of hrjúfr (rugged,) from Proto-Germanic *hreubaz, from Proto-Indo-European *krewp-o-s, from *krewp- (scab, crust.).

Compare Gutnish rugä, räuä, English dandruff.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

19 f (definite singular rugun, plural rugu or rugi)

  1. A scab.[1]

References[edit]

  1. ^ Rietz, Johan Ernst, “RUGU”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 542

rukar[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

ruuk +‎ -ar

Noun[edit]

19 m (plural rukara)

  1. A small chimney.
  2. A small fire without flame.


rulett[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

rud +‎ -leitt

Adjective[edit]

19

  1. reddish, ruddy
    flikka jär rulett
    the girl is ruddy

rusk[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

Cognate with Danish rysk, Swedish rysk, Nilandian ryskr, Smalandian ryskig, rysket, Norwegian rysk, rusk.

Adjective[edit]

19

  1. crazy[1][2]

References[edit]

  1. ^ Larsson, Evert, Söderström, Sven, “rusk a. rusk”, in Hössjömålet : ordbok över en sydvästerbottnisk dialekt [The Hössjö speech: dictionary of a southern Westrobothnian dialect] (in Swedish) →ISBN, page 157
  2. ^ Lindgren, J. V., “*rusk a. rús̱k”, in Orbok över Burträskmålet, page 112

ruuk[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse rjúka, from Proto-Germanic *reukaną. Related to rauk, röyk, roik.

Verb[edit]

19 (preterite rauk or reuk, supine rukki or ruki or rukä)

  1. To reek, smoke.
  2. To run fast.
    Han rauk nolät vajom
    He ran north by the road.
  3. To fall (suddenly.)
    hɑn röyk bakʃlänjes
    He was sent flying backwards.

Derived terms[edit]

ruun[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse roðna, rjóða.

Verb[edit]

19

  1. to blush

Synonyms[edit]

Related terms[edit]

ryykkt[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse rœkta.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

19 (preterite rykktä)

  1. (active verb) groom
    Ryykkt hårä
    To comb the hair.
    Ryykkt hóvu
    To deter lice from the head.

Alternative forms[edit]

räfft[edit]

Westrobothnian[edit]

Noun[edit]

19 f (definite räffta, dative räfftn)

  1. Larger cobblestone field, completely barren.

Synonyms[edit]


räka[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse vreka, reka, from Proto-Germanic *wrekaną. Compare raka.

Verb[edit]

19 (preterite rak, supine rikki or rekkä)

  1. drift on the water
    Stókken räk utätt ån
    The log drifts along the river.
  2. wander idle roadside
    Han fär å räk jamt å samt som Framlänninga
    He wanders about all the time like southerners (the Angermannians, who are known to enjoy the country road.)

Derived terms[edit]

See also[edit]

räkel[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse rekald. Related to räka.

Noun[edit]

Template:gmq-bot-noun

  1. Deadbeat.

Synonyms[edit]


räkstér[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From French rester; equivalent to räkst +‎ -ér.

Verb[edit]

19

  1. To remain.

Related terms[edit]

rämi[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse remja; cognate with Norwegian remje.

Verb[edit]

19 (preterite rämjä)

  1. To bleat.

ränkän[edit]

Westrobothnian[edit]

Verb[edit]

19 (preterite ränknä)

  1. (transitive) to count[1]
  2. (transitive) to value[1]
    ränkän jeg för int
    I do not value it.

References[edit]

  1. 1.0 1.1 Rietz, Johan Ernst, “RÄNKÄN”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 551

ränn[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse renna (2), from Proto-Germanic *rannijaną. Causative of rinn.

Verb[edit]

19 (preterite rännd or rännä, supine rännt)

  1. To run.
  2. To go for a sled run down a hill (a rännbakk.)
  3. To travel on skis.
    Han rännd 8 mila på dagenHe travelled (on skibain) 8 miles a day.
  4. To travel through rapids on a boat.
    ränn en fórsto travel a rapid
  5. To let drain, strain, pour out; deplete the cream from milk.
    ränn mjólkato sift the milk, i.e. separate the cream from the milk

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

rär[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse hreðr n, cognate with dialectal Norwegian rer, re, red, Jutlandic rær (hestens kønslem.).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

Template:gmq-bot-noun

  1. (anatomy) Horse penis.

Declension[edit]

Template:gmq-bot-decl



räädd[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

Derived from rädd (afraid), from Old Norse hræddr, past participle of hræða (to frighten). Compare mödd.

Verb[edit]

19 (preterite räddä)

  1. (transitive) To frighten someone.
    Han räddä fógeln sä’n flaug sän väj
    He scared the bird so that it flew away.
  2. (reflexive, “rädd säg”) To become frightened.
    Han räddä säg. Ji räddä mäg
    He frightened himself. I scared myself.
    Vål int rädd mäg!
    Do not scare me!

rääjk[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse reika.

Verb[edit]

19 (preterite räjjke)

  1. (intransitive) To roam.

Conjugation[edit]

Template:gmq-bot-conj

råda[edit]

Westrobothnian[edit]

Verb[edit]

19

  1. Alternative form of röda

rådel[edit]

Westrobothnian[edit]

Noun[edit]

19 m

  1. (folklore) a fairy that watches over something

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

råden[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From (to rule.).

Noun[edit]

Template:gmq-bot-noun

  1. (folklore) Seldom visible spirits or otherworldly characters who are up to various things, such as working while people sleep, or favouring success.[1]

Synonyms[edit]

See also[edit]

References[edit]

  1. ^ Larsson, Evert, Söderström, Sven, 1979, 1980, “rådande s. pl.”, in Hössjömålet : ordbok över en sydvästerbottnisk dialekt [The Hössjö speech: dictionary of a southern Westrobothnian dialect] (in Swedish) →ISBN, page 158

råg[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse rugr, from Proto-Germanic *rugiz, from Proto-Indo-European *wrugʰyo-.

Noun[edit]

Template:gmq-bot-noun

  1. Rye (Secale cereale.)

Declension[edit]

Template:gmq-bot-decl-sg

Derived terms[edit]

rågbull[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

råg +‎ bull

Noun[edit]

Template:gmq-bot-noun

  1. Rye loaf.

Declension[edit]

Template:gmq-bot-decl


rågn[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

(raw) +‎ -n (-en)

Verb[edit]

19 (preterite rågne)

  1. (intransitive) moisten

Alternative forms[edit]

Related terms[edit]

rågne[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

(raw) +‎ -ne

Noun[edit]

19 m (definite rågnen)

  1. moisture

Alternative forms[edit]

Related terms[edit]

råk[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse *rǫ́k.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

19 f (definite singular råka, plural rååk, definite plural råken)

  1. A (small) crack or hole in ice.
    Var gatt-n vära på råken
    You had to be careful of the holes in the ice.
    si åt du inte gå ne de ti råka!
    Make your you don't walk down into the crack in the ice!
  2. A parting in hair.
  3. A windrow, swath.
  4. A channel, outflow channel.
    Han rodd midt i strömråka.
    He rowed in the middle of the channel.
    Han staupt ne i strömråka
    He plunged down into the channel.
  5. A trickle.

Declension[edit]

Template:gmq-bot-decl

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

References[edit]

  • Larsson, Evert, Söderström, Sven, “råk s. rå:k”, in Hössjömålet : ordbok över en sydvästerbottnisk dialekt [The Hössjö speech: dictionary of a southern Westrobothnian dialect] (in Swedish) →ISBN, page 158
  • Rietz, Johan Ernst, “RÅK”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 547
  • Marklund, Thorsten, 1986, “râk” in Skelleftemålet: grammatik och ordlista : för lekmän - av lekman [The Skellefteå speech: grammar and vocabulary: for laymen - by a layman], →ISBN, page 97

rålaga[edit]

Westrobothnian[edit]

Verb[edit]

19 (preterite & supine rålaga)

  1. (reflexive) to rule oneself

Antonyms[edit]

råm[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Norse rámr; compare Jamtish rám, Norwegian råm, Icelandic rámur.

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

19

  1. hoarse, husky (voice)
    Ji jär råm i hassjom, sä ji kan int tala.
    I have a hoarse throat, so I can not speak.
Synonyms[edit]

Etymology 2[edit]

Closely related to the above word, in ablaut relationship to rämi and Old Norse rómr (voice, (praising) statement); likely Onomatopoeic.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

19

  1. denoting the bear's sound, and everything resembling it
Related terms[edit]

rångel[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse hrǫngl n (stir, commotion, disorder, chaos).

Noun[edit]

19 n

  1. that which cannot stand properly

råsk[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

Old Norse rask (fish guts)

Noun[edit]

Template:gmq-bot-noun

  1. Mote, dirt, rubbish, husk.

Verb[edit]

19 (preterite råskä)

  1. (transitive) To dirty with straw waste and the like.

råstu[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From råd, +‎ stugu. Compare Icelandic ráðhús, Swedish rådhus and German Rathaus.

Noun[edit]

19 f (definite singular råstun)

  1. town hall, city hall, village hall

Category:gmq-bot:Buildings

råtn[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse rotna.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /²ratːn̩/, /²roːtn̩/

Verb[edit]

19 (preterite & supine råtne)

  1. to rot (go rotten)

råådd[edit]

Westrobothnian[edit]

Noun[edit]

Template:gmq-bot-noun

  1. Glade, clearing.

Declension[edit]

Template:gmq-bot-decl

Synonyms[edit]

Related terms[edit]

rémm[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

Cognate with English rim.

Noun[edit]

Template:gmq-bot-noun

  1. (geography) Elevated stretching sandridge.

Alternative forms[edit]

röbett[edit]

Westrobothnian[edit]

Noun[edit]

Template:gmq-bot-noun

  1. Beetroot.

Declension[edit]

Template:gmq-bot-decl


röda[edit]

Westrobothnian[edit]

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [rɞ̀ːð̞ɐ], [ròːð̞ɐ], [rɯ̀ᵝːð̞ɐ], [rɯ̞ᵝɾɐ]
    Rhymes: -ʊ̀ːðɐ

Etymology 1[edit]

From Old Norse roða, from Proto-Germanic *rudāną.

Verb[edit]

19

  1. to redden; said of the sky
    råda onna soɳ
    it reddens before the sun

Etymology 2[edit]

From Old Norse roði.

Noun[edit]

19 m

  1. redness of the sky

röigg[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse hryggr, from Proto-Germanic *hrugjaz, from Proto-Indo-European *(s)krewk- (to turn, bend), from Proto-Indo-European *(s)ker- (to turn, bend).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈrʏkː/, /ˈrʏɪ̯kː/, /ˈrɪkː/

Noun[edit]

19 m (definite singular röiddjen, definite plural röiddja)

  1. (anatomy) Back.
  2. (architecture) A slender sapling of spruce or juniper, with which the roof-wood is held together on the ridgepole by such saplings entering through the holes drilled at the top end of the roof-wood.

röij[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

Cognate with Norwegian røy, Dalian , Helsingian rödj, Ostrobothnian röi, röjå; ablaut of a word corresponding to Wermlandian, Scanian (Hallandian, Blekingian) ry, rya, from Proto-Indo-European *h₁rug-, from *h₁rewg-.

Noun[edit]

rö´ij f (definite singular rö´ija, definite plural rȫijĕn)

  1. female capercaillie (bird)

Category:gmq-bot:Fowls

röin[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse reynir (rowan), related to rauðr (red). Compare Norwegian rogn and Danish røn.

Noun[edit]

19 m

  1. rowan (Sorbus)

Category:gmq-bot:Trees

röis[edit]

Westrobothnian[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse hreysi; likely ablaut of rus, reeos.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /²røʏ̯ːs/, /²räɪ̯ːs/, /²rʊɪ̯ːs/

Noun[edit]

19 f or n

  1. Heap of stones.
  2. Pile of humus, chips, debris, etc.

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

röjst[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology 1[edit]

Compare Old Norse raust n (roofing frame, roof,) Norwegian ryste, røste (roof ridge, gable,) dial. røyste n (gable, roofing frame,) Swedish röste (roofing frame,) Faroese roystisveggur m (end wall,) dial. (Swiss) German rōst (roofing frame.)

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /²røʏ̯st/, /²räɪ̯st/, /²rʊst/

Noun[edit]

19 n (definite röjstä)

  1. (architecture) Gable.

Verb[edit]

19 (preterite röjstä)

  1. (transitive) To set up the gables on a building.
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

19

  1. Alternative form of raaist

Noun[edit]

Template:gmq-bot-noun

  1. Alternative form of raist

rösi[edit]

Westrobothnian[edit]

Noun[edit]

Template:gmq-bot-noun

  1. Heap of stones.

Verb[edit]

19 (preterite rööst, supine röst)

  1. To put up stones.

Related terms[edit]

röso[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From ras +‎ -u. Compare rassan, rossand (senseless, mad, angry) and Old Norse rasa (to rush.).

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

19

  1. Noisy, lively.

röt[edit]

Westrobothnian[edit]

Noun[edit]

Template:gmq-bot-noun

  1. (collective) Roots brought up at tillages; stumps, shrubs, twigs.[1]
  2. (collective) Boards beneath the roof.[2]

Declension[edit]

Template:gmq-bot-decl-sg

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

References[edit]

  1. ^ Rietz, Johan Ernst, “Röt”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 541
  2. ^ Fältskytt, Gunnar, 2007, Ordbok över Lövångersmålet, →ISBN, →ISBN, page 260

röut[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse rauta, from Proto-Germanic *rautōną, *hrūtaną (see also Old Norse hrjóta, rjóta, rýta.) Cognate with Icelandic rauta, English rout, root, Medelpadian röte.

Verb[edit]

19 (preterite röutä)

  1. To moo once or twice, to low; to bellow.
    kåon reote o vild koma eot
    the cows mooed and wanted to get out

See also[edit]


röutj[edit]

Westrobothnian[edit]

Noun[edit]

19 m (definite röutjen, dative röutjåm)

  1. Alternative form of rauk (smoke)

röykstut[edit]

Westrobothnian[edit]

Noun[edit]

19 m (definite röykstutn)

  1. heavy smoke rising

røni[edit]

Westrobothnian[edit]

Verb[edit]

19 (preterite rönt)

  1. experience

rȧsberris[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

Like Norwegian røsslyng from Old Norse hross (horse).

Noun[edit]

19 n

  1. (botany) heather, ling

rȯdd[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse rudda (a coarse kind of club.).

Noun[edit]

rȱdd f (definite singular rȱddă, definite plural rȱddĕn)

  1. Stick, rod, long twig like a wicker.
    jag tȯr ta mäg ’n rȯdd å dȧsk opp däg
    I ought to take a rod and beat you.

Synonyms[edit]

rȯhn[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse run, from Proto-Germanic *runiz.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

19

  1. (of bears) rut, desire for mating

rȯum[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From or related to Old Norse remja (to roar), similar to rämi (to bleat).

Verb[edit]

19

  1. to moo, when the cow sounds long and vehemently

Related terms[edit]

  • röut (to moo once or twice)
  • råm (to sound like a bear)
  • mah (moo)

rɑmm[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse hrogn, from Proto-Germanic *hrugnaz, from Proto-Indo-European *krek- (frogspawn).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

19 m (definite singular rɑ´mmen)

  1. roe (eggs of a fish)

rɑt[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse hrat.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

rɑ:t n (definite singular rɑ:´te)

  1. refuse

Synonyms[edit]

sack[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse sokkr, from Latin soccus (slipper), from Ancient Greek σύκχος (súkkhos, a kind of shoe), probably from Phrygian or another language from Asia Minor.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

19 m or f

  1. Sock.

Derived terms[edit]


sahn[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Norse síðan.

Pronunciation[edit]

Adverb[edit]

sāhn

  1. since
    sahn jag kȯm hejm
    since I got home

Etymology 2[edit]

From Old Norse sonr, from Proto-Germanic *sunuz, from Proto-Indo-European *suHnús.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

sāhn m (definite singular sāhn, plural sȫhnĭ)

  1. son (a male person in relation to his parents)
Alternative forms[edit]
Derived terms[edit]

References[edit]

  • Stenberg, Pehr, Widmark, Gusten, “sedan adv sāhn” and “son m sāhn”, in Ordbok över Umemålet [Dictionary of the Umeå speech], →ISBN, page 107 and 121

Category:gmq-bot:Family

sain[edit]

Westrobothnian[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse seinn, from Proto-Germanic *sainaz, *sainijaz.

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

19 (comparative sainan, superlative sainest)

  1. well late; arriving late; sluggish, tardy

saingj[edit]

Westrobothnian[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse sæng, sæing. The change from /g/ to /gj/ originally only occurred before front vowels, but spread to other forms, perhaps partly by analogy with other words; compare vaingj, gvarj, engj etc.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

19 f (definite singular saingja)

  1. bed

References[edit]

  • Rietz, Johan Ernst, “saingj”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 715

sak[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse sǫk, from Proto-Germanic *sakō.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /sɑːk/, /säːk/, /sæːk/, /seːk/

Noun[edit]

19 f (genitive saker-, plural saker, definite sakren or sakera)

  1. Case, issue, affair, matter.
  2. (in the plural) Things, errands.
  3. (in the plural, figurative) Great a thing, something grand.

Derived terms[edit]

Anagrams[edit]

sakkäl[edit]

Westrobothnian[edit]

Noun[edit]

19 n

  1. drool
  2. dirt, uncleanness

Verb[edit]

19 (preterite sakklä)

  1. to soil
    Sakkäl int ne kläa diinǃ
    Don't soil your clothes!

Related terms[edit]

saklaus[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

sak +‎ -laus, from Old Norse saklauss.

Adjective[edit]

19

  1. innocent, blameless

sale[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Middle Low German sä̂lich, older form of sêlich, from Old Saxon sālig, from Proto-West Germanic *sālīg.

Adjective[edit]

19

  1. (Christianity) Blessed, saved.
    he han skull få vaḷ sale[so] that he would be saved


saltar[edit]

Westrobothnian[edit]

Noun[edit]

19 m (definite singular saltarn)

  1. Psalms
  2. (euphemistic) Satan

saltarn[edit]

Westrobothnian[edit]

Noun[edit]

19 m sg

  1. definite nominative/accusative masculine singular of saltar