rest
Definition from Wiktionary, a free dictionary
Contents |
[edit] English
[edit] Etymology 1
From Middle English rest from Old English rest, ræst from Proto-Germanic *rastō, rastjō (“‘rest’”). Akin to Old High German rasta "rest" (German Rast "rest"), Old English restan "to rest", Old Frisian resta "to rest", cf Old English rō, rōw "quiet, rest".
[edit] Pronunciation
[edit] Noun
|
Singular |
Plural |
rest (countable and uncountable; plural rests)
- (uncountable) The relief from work or activity afforded by sleeping; sleep.
- The sun sets, and the workers go to their rest.
- (countable) Any relief from exertion; a state of quiet and recreation.
- We took a rest at the top of the hill to get our breath back.
- Peace, freedom from trouble, tranquillity.
- Outside my window, the ocean was at rest.
- The repose afforded by death.
- She was laid to rest in the village cemetery.
- (music) A pause of a specified length in a piece of music.
- Remember there's a rest at the end of the fourth bar.
- (music) A written symbol indicating such a pause in a score.
- (physics, uncountable) Absence of motion.
- The body's centre of gravity may affect its state of rest.
- (snooker, countable) A stick with a U-, V- or X-shaped head used to support the tip of the cue when the cue ball is otherwise out of reach.
- Higgins can't quite reach the white with his cue, so he'll be using the rest.
- (countable) Any object designed to be used to support something else.
- She put the phone receiver back in its rest.
- He placed his hands on the arm rests of the chair.
[edit] Synonyms
- (sleep): sleep, slumber
- (relief from exertion): break, repose, time off
- (freedom from trouble): peace, quiet, silence, stillness, tranquility
- (repose afforded by death): peace
- (object designed to be used to support something else): cradle (of a telephone), support
[edit] Antonyms
[edit] Hypernyms
- (snooker: stick used to support the tip of the cue when the cue ball is out of reach): bridge
[edit] Hyponyms
- (object designed to be used to support something else): arm rest, elbow rest, foot rest, head rest, leg rest, neck rest, wrist rest
- (pause of specified length in a piece of music): breve rest, demisemiquaver rest, hemidemisemiquaver rest, minim rest, quaver rest, semibreve rest, semiquaver rest
[edit] Derived terms
[edit] Translations
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Help:How to check translations.
[edit] Etymology 2
Middle English reste from Old French reste from Old French rester (to remain) from Latin restare "to stay back, stay behind" from re- + stare (to stand). Replaced native Middle English lave "rest, remainder" (from Old English lāf "remnant, remainder").
[edit] Pronunciation
[edit] Noun
|
Singular |
Plural |
rest (uncountable)
- (uncountable) That which remains.
- She ate some of the food, but was not hungry enough to eat it all, so she put the rest in the refrigerator to finish later.
[edit] Derived terms
[edit] Translations
[edit] Verb
|
Infinitive |
Third person singular |
Simple past |
Past participle |
Present participle |
to rest (third-person singular simple present rests, present participle resting, simple past and past participle rested)
[edit] Derived terms
[edit] Translations
[edit] Etymology 3
From the Old English verb restan, from a Germanic root; compare it to the Dutch verb rusten and the German verb rasten.
[edit] Pronunciation
[edit] Verb
|
Infinitive |
Third person singular |
Simple past |
Past participle |
Present participle |
to rest (third-person singular simple present rests, present participle resting, simple past and past participle rested)
- (intransitive) To lie down and take repose, especially by sleeping.
- My day's work is over; now I will rest.
- (reflexive) To give rest to (oneself).
- 1485, Sir Thomas Malory, Le Morte Darthur, Book X:
- And thereby at a pryory they rested them all nyght.
- 1485, Sir Thomas Malory, Le Morte Darthur, Book X:
- (transitive) To relieve; give rest to.
- We need to rest the horses before we ride any further.
- (intransitive) To stop working, to take a break, become inactive.
- I shall not rest until I have uncovered the truth.
- (intransitive) To stay, remain, be situated.
- The blame seems to rest with your father.
- (transitive) To lean or lay.
- I rested my head in my hands.
- (intransitive) To lie or lean or be supported.
- His left hand rested on the bannister.
- (intransitive, transitive, law, US) To stop presenting arguments, witnesses and evidence for one side.
- Defense rests, Your Honor.
- I rest my case.
[edit] Synonyms
- (lie down and take repose, especially by sleeping): relax
- (give rest to): relieve
- (stop working): have a breather, pause, take a break, take time off, take time out
- (be situated): be, lie, remain, reside, stay
- (transitive: lean, lay): lay, lean, place, put
- (intransitive: lie, lean): lean, lie
[edit] Troponyms
[edit] Derived terms
[edit] Translations
|
|
[edit] Anagrams
[edit] Dutch
[edit] Noun
rest f. and m. (plural resten, diminutive restje)
- rest (that which remains)
[edit] Inflection
| (inflection) | singular | plural |
| noun | rest | resten |
| diminutive | restje | restjes |
[edit] Hungarian
[edit] Pronunciation
- IPA: /ˈrɛʃt/
- Hyphenation: rest
[edit] Adjective
rest (comparative restebb, superlative legrestebb)
[edit] Synonyms
[edit] Derived terms
[edit] Old English
[edit] Etymology
From the Common Germanic root *rasto.
[edit] Noun
rest f.
[edit] Romanian
[edit] Etymology
[edit] Pronunciation
- IPA: /rest/
[edit] Noun
- rest (remainder)
[edit] Declension
| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| gender n. | indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation |
| Nominative/Accusative | un rest | restul | nişte resturi | resturile |
| Genitive/Dative | unui rest | restului | unor resturi | resturilor |
| Vocative | — | — | — | — |
[edit] Noun
rest inv. (allows only the definite articled form for singular restul)
- change (small denominations of money given in exchange for a larger denomination)
- Poftim restul de la îngheţată, băiete. — Here's your change from the ice-cream you bought, son.
[edit] Usage notes
- The use of the meaning for change is restrictive to money, usually in small sums, taken after making a transaction. To describe such change when it is in one's pocket or lying around, the term mărunţiş is preferred.
[edit] Swedish
[edit] Pronunciation
[edit] Noun
| Inflection for rest | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|
| common | Indefinite | Definite | Indefinite | Definite |
| Base form | rest | resten | rester | resterna |
| Possessive form | rests | restens | resters | resternas |
rest c.
- remainder, rest (what remains)
- (mathematics) remainder
- 11 dividerat med 2 är 5, med 1 i rest — 11 divided by 2 is 5 remainder 1
- leftover
[edit] Verb
rest