From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Dine2016 (talk | contribs) as of 13:47, 3 December 2019.
Jump to navigation Jump to search

Template:character info/new

Translingual

Han character

(Kangxi radical 64, +5, 8 strokes, cangjie input 手竹日 (QHA), four-corner 56000, composition )

References

  • Kangxi Dictionary: page 425, character 7
  • Dai Kanwa Jiten: character 11952
  • Dae Jaweon: page 773, character 12
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1854, character 3
  • Unihan data for U+62CD

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *pʰraːɡ) : semantic (hand) + phonetic (OC *braːɡ).

Etymology 1

Pronunciation


Note: paak3-2 - “racquet”.
Note:
  • phah - vernacular;
  • phek/phiak - literary.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (2)
Final () (113)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Baxter phaek
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/pʰˠæk̚/
Pan
Wuyun
/pʰᵚak̚/
Shao
Rongfen
/pʰak̚/
Edwin
Pulleyblank
/pʰaɨjk̚/
Li
Rong
/pʰɐk̚/
Wang
Li
/pʰɐk̚/
Bernard
Karlgren
/pʰɐk̚/
Expected
Mandarin
Reflex
po
Expected
Cantonese
Reflex
pak1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
pāi
Middle
Chinese
‹ phæk ›
Old
Chinese
/*mə-pʰˁrak/
English to strike

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 199
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*pʰraːɡ/

Definitions

(deprecated template usage)

  1. to pat; to slap; to clap; to swat; to hit with a flat surface (palm, swatter, etc.)
    [Cantonese]  ―  paak3 man1 [Jyutping]  ―  to swat mosquitoes
  2. (Min) to hit; to beat; to whack
    尻川 [Hokkien]  ―  phah kha-chhng [Pe̍h-ōe-jī]  ―  to spank someone's bottom
  3. racquet; swatter (flat implement for hitting)
    蒼蠅苍蝇  ―  cāngyingpāi  ―  flyswatter
  4. to take; to shoot (a picture, a video, etc.)
  5. to send (a telegram)
    電報电报  ―  pāi diànbào  ―  to send a telegram
  6. (Min) to call on the phone
    電話电话 [Hokkien]  ―  phah tiān-ōe [Pe̍h-ōe-jī]  ―  to call someone on the phone
    手機手机 [Hokkien]  ―  phah chhiú-ki [Pe̍h-ōe-jī]  ―  to call someone's cellphone
  7. (music) Classifier for beats.
    小節小节  ―  Měi xiǎojié yǒu sì pāi.  ―  Every measure has four beats.
Synonyms
  • (to take a picture): (Cantonese) (jing2)
  • (to call on the phone): (Min Nan) (khà), (Mandarin, Cantonese) ()

Compounds

Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.

Further reading

Etymology 2

For pronunciation and definitions of – see (“shoulder”).
(This character is an obsolete form of ).

(deprecated template usage)


Japanese

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

Readings

Etymology

Kanji in this term
はく
Grade: S
on’yomi

From (deprecated template usage) [etyl] Middle Chinese (phæk).

Pronunciation

Lua error in Module:ja-pron at line 77: Parameter "yomi" is not used by this template.

Noun

(はく) (haku

  1. (music) beat
  2. (phonology) mora

References



Korean

Etymology 1

Hanja

(eumhun (chil bak))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Etymology 2

Hanja

(eumhun 어깨 (eokkae bak))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(deprecated template usage) (phếch, phách, vạch, phạch, phệch)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.