弟
|
跨語言[编辑]
漢字[编辑]
筆順 | |||
---|---|---|---|
弟(弓部+4畫,共7畫,倉頡碼:金弓中竹(CNLH),四角號碼:80227,部件組合:⿹弚丿)
衍生字[编辑]
來源[编辑]
說文解字 | |
---|---|
韋束之次弟也。从古字之象。凡弟之屬皆从弟。 ——《說文解字》 |
漢語[编辑]
簡體與正體/繁體 |
弟 | |
---|---|---|
二簡字 | ⿹兯丿 | |
異體 | 𠂖 |
字源[编辑]
古代字體(弟) | ||
---|---|---|
西周 | 《說文解字》 (漢·許慎) |
《六書通》 (明·閔齊伋) |
金文 | 小篆 | 傳抄古文字 |
同聲符字(弟(鄭張尚芳 (2003)) )
發音[编辑]
釋義[编辑]
弟
組詞[编辑]
- 孝弟 (xiàotì)
- 孝弟力田 (xiàotìlìtián)
- 帶徒弟/带徒弟
- 徒弟 (túdì)
- 從弟/从弟 (zòngdì)
- 從兄弟/从兄弟 (zòngxiōngdì)
- 清寒子弟
- 烏衣子弟/乌衣子弟 (дети]] аристократов, барчуки)
- 嫡親兄弟/嫡亲兄弟
- 嫡傳弟子/嫡传弟子
- 家弟 (jiādì)
- 子弟
- 阿弟 (ādì)
- 子弟戲/子弟戏
- 子弟兵 (zǐdìbīng)
- 子弟書/子弟书 (zǐdìshū)
- 換帖兄弟/换帖兄弟
- 表弟 (biǎodì)
- 表兄弟
- 關門弟子/关门弟子
- 母弟 (mǔdì)
- 稱兄道弟/称兄道弟
- 至親兄弟/至亲兄弟
- 公昆弟
- 女弟 (nǚdì)
- 女弟子
- 拜把兄弟
- 堂弟 (tángdì)
- 如弟 (rúdì)
- 同胞兄弟
- 如兄如弟
- 如兄弟
- 堂兄弟
- 農家子弟/农家子弟
- 昆弟 (kūndì)
- 令弟 (lìngdì)
- 昆弟之好
- 巒兄巒弟/峦兄峦弟 (luánxiōngluándì)
- 婦弟/妇弟 (fùdì)
- 年弟 (niándì)
- 淑弟 (shúdì)
- 譜兄弟/谱兄弟
- 桿弟/杆弟
- 遠兄弟/远兄弟
- 露臺弟子/露台弟子
- 弟子 (dìzǐ)
- 弟子孩兒/弟子孩儿 (dìzǐhái'ér)
- 弟子員/弟子员 (dìzǐyuán)
- 弟婦/弟妇 (dìfù)
- 老弟 (lǎodì)
- 外弟 (wàidì)
- 賢弟/贤弟 (xiándì)
- 弟弟
- 三千弟子
- 弟郎
- 弟兄 (dìxiong)
- 老兄弟 (lǎoxiōngdi)
- 弟媳 (dìxí)
- 弟媳婦/弟媳妇 (dìxífù)
- 弟茂德
- 弟妹 (dìmèi)
- 硯弟/砚弟 (yàndì)
- 香火兄弟
- 豈弟/岂弟 (kǎitì)
- 豈弟君子/岂弟君子
- 貴遊子弟/贵游子弟
- 貴族子弟/贵族子弟
- 小弟
- 小兄弟
- 房分兄弟
- 鋤大弟/锄大弟
- 把兄弟 (bǎxiōngdì)
- 梨園子弟/梨园子弟
- 梨園弟子/梨园弟子
- 夫兄弟
- 胞弟
- 胞兄弟
- 佳子弟
- 兄弟
- 兄弟會/兄弟会 (xiōngdìhuì)
- 兄弟共妻
- 兄弟鬩牆/兄弟阋墙 (xiōngdìxìqiáng)
- 兄肥弟瘦 (xiōngféidìsòu)
- 兄終弟及/兄终弟及
- 兄死弟及
- 兄友弟恭 (xiōngyǒudìgōng)
- 江東子弟/江东子弟
- 孿生兄弟/孪生兄弟
- 佛門弟子/佛门弟子
- 入室弟子
- 大弟 (dàdì)
- 膏粱子弟 (gāoliángzǐdì)
- 介弟
- 八旗子弟
- 八千子弟
- 博士弟子
- 太弟 (tàidì)
- 風月子弟/风月子弟
- 故家子弟
- 漂蕩子弟/漂荡子弟
- 盟兄弟
- 苟弟轉酷/苟弟转酷
- 師弟/师弟 (shīdì)
- 師兄弟/师兄弟
- 宗弟 (zōngdì)
- 妓弟
- 族弟 (zúdì)
- 族兄弟
- 誤人子弟/误人子弟 (wùrénzǐdì)
- 酒肉兄弟 (jiǔròu xiōngdì)
- 難兄難弟/难兄难弟 (nánxiōngnándì)
- 義弟/义弟
- 生死弟兄
- 異母兄弟/异母兄弟 (yìmǔxiōngdì)
- 結拜兄弟/结拜兄弟
- 紈褲子弟/纨裤子弟
- 萊特兄弟/莱特兄弟
- 良家子弟
- 襟弟
- 邸弟
- 高業弟子/高业弟子
- 高足弟子
- 不弟
- 世弟 (shìdì)
- 上首徒弟
- 上色徒弟
- 仁弟 (réndì)
- 內弟/内弟 (nèidì)
- 內兄弟/内兄弟
- 十大弟子
- 呼兄喚弟/呼兄唤弟
- 好兄弟
- 姻弟
- 姻兄弟
派生語彙[编辑]
- → 泰語: ตี๋ (dtǐi, “弟弟”) (華人用詞)
近義詞[编辑]
參考資料[编辑]
- 詞目#3144, 《臺灣閩南語常用詞辭典》. 中華民國教育部. 2011
- “弟”, 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學, 2014–
日語[编辑]
漢字[编辑]
弟
(2年級漢字)
讀法[编辑]
詞源1[编辑]
本詞中的漢字 |
---|
弟 |
おと 二年級 |
訓讀 |
發音[编辑]
其他寫法[编辑]
名詞[编辑]
參見[编辑]
詞源2[编辑]
本詞中的漢字 |
---|
弟 |
おとうと 二年級 |
訓讀 |
/otopito/ → /otoɸito/ → /otowito/ → /*otowuto/ → /otouto/ → /otoːto/
原為弟 (oto, “弟,妹”) + 人 (hito)的組詞。[1][2]
發音[编辑]
名詞[编辑]
使用注意[编辑]
一般指自己的弟弟,稱呼別人的弟弟則用弟さん (otōto-san)。不過稱呼自己的弟弟,一般會用名字加後綴,如太郎君 (Tarō-kun)。
參考資料[编辑]
朝鮮語[编辑]
詞源[编辑]
歷史讀法 |
---|
|
發音[编辑]
漢字[编辑]
組詞[编辑]
組詞
參考資料[编辑]
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007) 數位漢字辭典 전자사전/電子字典。 [2]
越南語[编辑]
漢字[编辑]
- 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除
{{rfdef}}
模板。
分类:
- 中日韓統一表意文字區段
- 跨語言詞元
- 跨語言符號
- 漢字字元
- 指事漢字
- 中古漢語詞元
- 上古漢語詞元
- 漢語詞元
- 官話詞元
- 四川話詞元
- 粵語詞元
- 客家語詞元
- 晉語詞元
- 閩東語詞元
- 泉漳話詞元
- 潮州話詞元
- 吳語詞元
- 漢語名詞
- 官話名詞
- 四川話名詞
- 粵語名詞
- 客家語名詞
- 晉語名詞
- 閩東語名詞
- 泉漳話名詞
- 潮州話名詞
- 吳語名詞
- 漢語形容詞
- 官話形容詞
- 四川話形容詞
- 粵語形容詞
- 客家語形容詞
- 晉語形容詞
- 閩東語形容詞
- 泉漳話形容詞
- 潮州話形容詞
- 吳語形容詞
- 漢語代詞
- 官話代詞
- 四川話代詞
- 粵語代詞
- 客家語代詞
- 晉語代詞
- 閩東語代詞
- 泉漳話代詞
- 潮州話代詞
- 吳語代詞
- 有國際音標的漢語詞
- 汉字
- 汉语汉字
- 漢語謙遜用語
- 日語漢字
- 2年級漢字
- 吳音讀作「だい」的日語漢字
- 漢音讀作「てい」的日語漢字
- 慣用音讀作「で」的日語漢字
- 訓讀讀作「おと」的日語漢字
- 訓讀讀作「おとうと」的日語漢字
- 寫作「弟」讀作「おと」的日語詞
- 使用訓讀的日語詞
- 有國際音標的日語詞
- 日語詞元
- 日語名詞
- 有二年級漢字的日語詞
- 有一個漢字的日語詞
- 寫作「弟」的日語詞
- 日語單漢字詞
- 寫作「弟」讀作「おとうと」的日語詞
- 日語複合詞
- 有多個讀音的日語詞
- 薩隅方言
- 日語 男性家庭成員
- 派生自中古漢語的朝鮮語詞
- 中古朝鮮語漢字
- 第一音節有長元音的朝鮮語詞
- 朝鮮語詞元
- 朝鮮語漢字
- 儒字
- 越南語詞元
- 越南語漢字