In traditional Chinese, the component on the left of U+79AE is 礻. In Korean Hanja or Japanese kyūjitai, the component on the left of U+79AE is 示 rather than 礻, which is also the historical form that appears in the Kangxi dictionary. A CJK compatibility ideograph exists at U+F9B6 to reflect the form found in the Kangxi dictionary.
禮 (radical 113, 示+13, 18 strokes, cangjie input 戈火廿田廿 (IFTWT), four-corner 35218, composition ⿰礻豊(GHTV) or ⿰示豊(JK or U+F9B6))
||𥜨 (historical variant)|
𥜪 (historical variant)
𫌓 (corrupted form)
Phono-semantic compound (形聲, OC *riːʔ): semantic 礻 (“altar”) + phonetic 豊 (OC *riːʔ) – performing rites at the altar.
- present; gift (Classifier: 份 m c)
- ritual; rite
- 48th tetragram of the Taixuanjing
Usually, a single 禮／礼 refers to a gift that involves more serious social interaction. For gifts between friends, 禮物／礼物 (lǐwù) is used instead.
(“Jinmeiyō” kanji used for names, kyūjitai kanji, shinjitai form 礼)
- propriety, courtesy, politeness, etiquette
This spelling has been superseded in modern Japanese by the shinjitai form 礼.
禮 • (rye>ye)
- manners, etiquette
禮 (lễ, thanh, lạy, lẩy, lẫy, lẻ, lể, rẩy, lãi, lấy, lỡi, lởi, rẽ)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text