奸雄

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: 姦雄

Chinese[edit]

traitor heroic; male
trad. (奸雄/姦雄) /
simp. (奸雄)

Etymology[edit]

From Xunzi:

不足明王不足和齊百姓然而口舌以為 [Classical Chinese, trad.]
不足明王不足和齐百姓然而口舌以为 [Classical Chinese, simp.]
From: Xunzi, c. 3rd century BCE
Tīng qí yán zé cíbiàn ér wútǒng, yòng qí shēn zé duōzhà ér wúgōng, shàng bùzú yǐ shùn míngwáng, xià bùzú yǐ héqí bǎixìng, rán'ér kǒushé zhī jūn, yìng wéi zé jié, zú yǐwèi qíwěi yǎnquè zhī shǔ, fú shì zhī wèi jiānrén zhī xióng. [Pinyin]
With respect to yet another sort of person, if one listens to his words, his arguments are niggling and without unifying order. If one employs him, then he is full of deception and without accomplishment. Above, he is incapable of following the enlightened kings. Below, he is incapable of harmonizing the people. Nevertheless, the smoothness of his tongue is such that his chattering has a certain measure to it, so that he is capable of becoming one of those who engage in strange exaggerations and bold haughtiness—such a one is called the vile person’s hero.

Pronunciation[edit]


Noun[edit]

奸雄

  1. (literary) an intelligent person who is capable of using cunning and deceit

Adjective[edit]

奸雄

  1. (Southern Min) cunning, deceitful and treacherous

Descendants[edit]

Sino-Xenic (奸雄):
  • Vietnamese: gian hùng (奸雄)

Vietnamese[edit]

chữ Hán Nôm in this term

Adjective[edit]

奸雄

  1. chữ Hán form of gian hùng.