Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
U+77DC, 矜
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-77DC

[U+77DB]
CJK Unified Ideographs
[U+77DD]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(radical 110 +4, 9 strokes, cangjie input 弓竹人戈弓 (NHOIN), four-corner 18227, composition)

  1. pity, feel sorry for, show sympathy for

References[edit]

  • KangXi: page 822, character 4
  • Dai Kanwa Jiten: character 23852
  • Dae Jaweon: page 1233, character 29
  • Hanyu Da Zidian: volume 4, page 2764, character 6
  • Unihan data for U+77DC

Chinese[edit]

simp. and trad.

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Large seal script Small seal script
矜-bigseal.svg 矜-seal.svg
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*kʰluːm'
*l̥ʰuːmʔ
*l̥ʰuːms, *luːms
*qʰɯːm, *qlamʔ, *qlɯːms
*qʰɯːm
*qʰɯːm
*qʰɯːm, *ɡɯːms
*ɡɯːm
*ɡɯːm, *ɡɯːmʔ
*ɡɯːm, *ɡɯːmʔ
*ɡɯːm
*ɡɯːm
*ɡɯːm
*ɡɯːmʔ, *ɡɯːms
*ɡɯːms
*ɡɯːms
*qɯːm, *qaːb
*qɯːm, *qrɯːms
*krɯːm
*qʰrɯːm, *kʰjam, *qʰlɯːm, *ɡrɯms
*qʰrɯːmʔ, *qʰram, *kʰlam, *kʰlamʔ, *qʰlɯːm
*ɡram, *ɡrɯm
*ɡram
*ɡram
*ɡram, *ɡrɯm
*nɯːms
*sɡɯm, *sɡrɯm
*sɢrɯm
*sɡrɯm
*sɡrɯm, *ɡrɯms
*sɡrɯm
*ɡjɯms
*krɯm
*krɯm
*krɯm
*kʰrɯm
*kʰrɯmʔ
*kʰrɯms
*ɡrɯm
*ɡrɯm
*ɡrɯm
*ɡrɯm
*ɡrɯm
*ɡrɯm
*ɡrɯm
*ɡrɯm
*ɡrɯms
*ŋɡrɯm, *ŋɡrɯms
*ŋɡrɯm
*qʰrɯm, *qʰrɯmʔ
*qrɯm
*qrɯm
*qrɯmʔ, *qrɯms
*qrɯms
*qrɯms
*ɡrɯn, *ɡɯn, *kɯŋ

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (28)
Final () (133)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kɨŋ/
Pan
Wuyun
/kɨŋ/
Shao
Rongfen
/kieŋ/
Edwin
Pulleyblank
/kiŋ/
Li
Rong
/kiəŋ/
Wang
Li
/kĭəŋ/
Bernard
Karlgren
/ki̯əŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
jīng
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/3 2/3 3/3
Modern
Beijing
(Pinyin)
jīn jīn qín
Middle
Chinese
‹ king › ‹ king › ‹ gin ›
Old
Chinese
/*k-riŋ/ (dialect: *k-r- > k-, *-iŋ > MC -ing) /*k-riŋ/ /*ɡriŋ/
English pity (v.) boastful kind of lance

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/3 2/3 3/3
No. 6629 6630 6631
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1 1 0
Corresponding
MC rime
𥎊
Old
Chinese
/*ɡrɯn/ /*ɡɯn/ /*kɯŋ/
Notes 𥎊 𥎊

Definitions[edit]

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds[edit]


Japanese[edit]

Kanji[edit]

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. pride
  2. respect

Readings[edit]


Korean[edit]

Hanja[edit]

(geung, geun) (hangeul , , revised geung, geun, McCune-Reischauer kŭng, kŭn, Yale kung, kun)

  1. pity
  2. feel sorry for
  3. show sympathy for