Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also:
U+9837, 頷
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9837

[U+9836]
CJK Unified Ideographs
[U+9838]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(radical 181 +7, 16 strokes, cangjie input 人口一月金 (ORMBC) or X人口一月 (XORMB), four-corner 81686, composition)

References[edit]

  • KangXi: page 1405, character 10
  • Dai Kanwa Jiten: character 43512
  • Dae Jaweon: page 1922, character 16
  • Hanyu Da Zidian: volume 7, page 4375, character 13
  • Unihan data for U+9837

Chinese[edit]

trad.
simp.

Glyph origin[edit]

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*kʰl'uːm
*l̥ʰuːmʔ
*l̥ʰuːms, *luːms
*qʰɯːm, *qlamʔ, *qlɯːms
*qʰɯːm
*qʰɯːm
*qʰɯːm, *ɡɯːms
*ɡɯːm
*ɡɯːm, *ɡɯːmʔ
*ɡɯːm, *ɡɯːmʔ
*ɡɯːm
*ɡɯːm
*ɡɯːm
*ɡɯːmʔ, *ɡɯːms
*ɡɯːms
*ɡɯːms
*qɯːm, *qaːb
*qɯːm, *qrɯːms
*krɯːm
*qʰrɯːm, *kʰjam, *qʰlɯːm, *ɡrɯms
*qʰrɯːmʔ, *qʰram, *kʰlam, *kʰlamʔ, *qʰlɯːm
*ɡram, *ɡrɯm
*ɡram
*ɡram
*ɡram, *ɡrɯm
*nɯːms
*sɡɯm, *sɡrɯm
*sɢrɯm
*sɡrɯm
*sɡrɯm, *ɡrɯms
*sɡrɯm
*ɡjɯms
*krɯm
*krɯm
*krɯm
*kʰrɯm
*kʰrɯmʔ
*kʰrɯms
*ɡrɯm
*ɡrɯm
*ɡrɯm
*ɡrɯm
*ɡrɯm
*ɡrɯm
*ɡrɯm
*ɡrɯm
*ɡrɯms
*ŋɡrɯm, *ŋɡrɯms
*ŋɡrɯm
*qʰrɯm, *qʰrɯmʔ
*qrɯm
*qrɯm
*qrɯmʔ, *qrɯms
*qrɯms
*qrɯms
*ɡrɯn, *ɡɯn, *kɯŋ

Pronunciation[edit]


Note:
  • am6 - vernacular;
  • ham5 - literary.

Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (33) (33)
Final () (159) (159)
Tone (調) Level (Ø) Rising (X)
Openness (開合) Open Open
Division () I I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɦʌm/ /ɦʌmX/
Pan
Wuyun
/ɦəm/ /ɦəmX/
Shao
Rongfen
/ɣɒm/ /ɣɒmX/
Edwin
Pulleyblank
/ɦəm/ /ɦəmX/
Li
Rong
/ɣᴀm/ /ɣᴀmX/
Wang
Li
/ɣɒm/ /ɣɒmX/
Bernard
Karlgren
/ɣăm/ /ɣămX/
Expected
Mandarin
Reflex
hán hàn
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
hàn
Middle
Chinese
‹ homX ›
Old
Chinese
/*[ɢ]ˤ[ə]mʔ/
English jaw, chin

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 6562 6568
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1 1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɡɯːm/ /*ɡɯːmʔ/

Definitions[edit]

  1. chin, jowl
  2. to nod
    頷首颔首 (hànshǒu, “to nod”)
  3. (Teochew) neck

Synonyms[edit]

Dialectal synonyms of 脖子 (“neck”) [map]
Variety Location Words
Classical Chinese 頸項
Formal (Written Standard Chinese) 頸部
Mandarin Beijing 脖子
Taiwan 脖子
Harbin 脖子
Jinan 脖子
Muping 脖子
Luoyang 脖子
Jiedian 脖項脖子
Xi'an 脖項脖子
Xining 脖板脖脖
Xuzhou 脖頸子脖了頸子
Yinchuan 脖子
Ürümqi 脖子
Wuhan 頸子頸框
Chengdu 頸項脖子頸子
Guiyang 脖頸
Liuzhou 頸脖
Yangzhou 頸項頸亢
Nanjing 頸子脖子
Hefei 腦頸把子
Cantonese Guangzhou
Hong Kong
Dongguan
Taishan
Yangjiang 頸柄
Gan Nanchang
Lichuan
Pingxiang 頸牯
Hakka Meixian 頸根
Xingning
Huidong
Qujiang
Xiaosanjiang
Changting
Pingyu 頸根
Wuping 頸根
Liancheng 頸骨
Ninghua
Yudu
Ruijin
Shicheng
Shangyou 頸根
Miaoli (N. Sixian) 頸根
Liudui (S. Sixian) 頸根
Hsinchu (Hailu) 頸根
Dongshi (Dabu) 頸根
Zhuolan (Raoping) 頸根
Yunlin (Zhao'an)
Huizhou Jixi 扣頸脰頸
Jin Taiyuan 脖子
Xinzhou 脖子
Min Bei Jian'ou 仲仲
Min Dong Fuzhou 脰骨
Min Nan Xiamen 頷頸脰項
Quanzhou 頷胿
Zhangzhou 頷頸頷仔
Taipei 頷頸仔
Kaohsiung 頷頸
Tainan 頷胿頷頸仔
Taichung 頷仔頸
Hsinchu 頷頸
Lukang 頷頸
Sanxia 頷頸
Yilan 頷頸
Kinmen 頷頸
Magong 頷頸
Penang 頷仔頸
Philippines (Manila) 頷胿
Chaozhou
Haikou 脰蒂
Leizhou
Pinghua Nanning
Wu Shanghai 頭頸頭頸骨
Suzhou 頭頸
Hangzhou 脰頸脖子
Wenzhou 頭頸
Chongming 頸骨
Danyang 頸梗
Ningbo 頭頸骨頭頸
Xiang Changsha 頸根頸箍
Shuangfeng 頸殼
Loudi 頸頜頸筋

Compounds[edit]


Japanese[edit]

Kanji[edit]

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings[edit]


Korean[edit]

Hanja[edit]

(am) (hangeul )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

(hạm, ham, hàm, hợm)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.