萬兒
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]ten thousand; a great number; surname | son; child; diminutive suffix | ||
---|---|---|---|
trad. (萬兒) | 萬 | 兒 | |
simp. (万儿) | 万 | 儿 | |
alternative forms | 蔓兒/蔓儿 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄨㄢˋㄦ
- Tongyong Pinyin: wànr
- Wade–Giles: wan4-ʼrh
- Yale: wànr
- Gwoyeu Romatzyh: wall
- Palladius: ваньр (vanʹr)
- Sinological IPA (key): /wɑɻ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
Noun
[edit]萬兒 (cant)
- surname; (by extension) name
- Late 19th century, chapter 58, in 小五義:
- 艾虎說:「不用。我還有句話你先給我帶了去。你們寨主是甚麽萬兒萬兒?可就是問姓。」 [Written Vernacular Chinese, trad.]
- Ài Hǔ shuō: “Bù yòng. Wǒ hái yǒu jù huà nǐ xiān gěi wǒ dài le qù. Nǐmen zhàizhǔ shì shénme wànrwanr? Kě jiù shì wèn xìng.” [Pinyin]
- (please add an English translation of this quotation)
艾虎说:「不用。我还有句话你先给我带了去。你们寨主是甚么万儿万儿?可就是问姓。」 [Written Vernacular Chinese, simp.]
- (Can we date this quote?), chapter 13, in 大八義:
- 那伙計一聽,來到前邊問道:「合字,你把你們瓢把子的萬兒道上來。」石祿說:「我們瓢把子沒萬兒,竟是葫蘆頭。」伙計說:「你滿口亂道。」石祿說:「你才滿口裡放炮呢。」 [Written Vernacular Chinese, trad.]
- Nà huǒji yī tīng, lái dào qiánbiān wèn dào: “Hézì, nǐ bǎ nǐmen piáo bàzi de wànr dào shànglái.” Shí Lù shuō: “Wǒmen piáo bàzi méi wànr, jìng shì húlu tóu.” Huǒji shuō: “Nǐ mǎn kǒu luàndào.” Shí Lù shuō: “Nǐ cái mǎn kǒu lǐ fàng pào ne.” [Pinyin]
- (please add an English translation of this quotation)
那伙计一听,来到前边问道:「合字,你把你们瓢把子的万儿道上来。」石禄说:「我们瓢把子没万儿,竟是葫芦头。」伙计说:「你满口乱道。」石禄说:「你才满口里放炮呢。」 [Written Vernacular Chinese, simp.]
- (figuratively) reputation
-
- 他倆是雙生兄弟,從小形影不離。哥兒倆也不娶親,到處行俠仗義,闖下了很大的萬兒來。 [MSC, trad.]
- Tā liǎ shì shuāngshēng xiōngdì, cóngxiǎo xíngyǐngbùlí. Gēr liǎ yě bù qǔqīn, dàochù xíngxiá zhàngyì, chuǎng xià le hěn dà de wànr lái. [Pinyin]
- (please add an English translation of this quotation)
他俩是双生兄弟,从小形影不离。哥儿俩也不娶亲,到处行侠仗义,闯下了很大的万儿来。 [MSC, simp.]
-