isso
See also: issò
Chickasaw
Verb
isso
- to hit
Choctaw
Etymology 1
Noun
isso (transcription issó', inalienable)
Declension
possessive (inalienable) | singular | paucal | plural |
---|---|---|---|
first-person ("my, our") | sasso | pisso | hapisso |
second-person ("thy, your") | chisso | hachisso | |
third-person ("his, her, its, their") | isso |
Synonyms
Etymology 2
Verb
isso (active transitive)
Italian
Etymology 1
From Latin ipsum, masculine accusative of ipse.[1]
Pronoun
isso
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
isso
References
Neapolitan
Alternative forms
Etymology
From Latin ipsum, masculine accusative of ipse. Compare Italian esso.
Pronunciation
Pronoun
ìsso
Coordinate terms
Number | Person | Nominative | Accusative | Dative | Reflexive | Possessive | Prepositional |
---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | first-person | io (i') | me | mìo, mìa, mieje, meje | me, méne | ||
second-person, familiar | tu | te | tùjo, tòja, tùoje, tòje | te, téne | |||
second-person, formal | vuje | ve | vuósto, vósta, vuóste, vóste | vuje | |||
third-person, masculine | ìsso | 'o, 'u (lo, lu) | 'i, 'e (li, le) | se | sùjo, sòja, sùoje, sòje | ìsso | |
third-person, feminine | éssa | 'a (la) | 'e (le) | éssa | |||
plural | first-person | nuje | ce | nuósto, nòsta, nuóste, nòste | nuje | ||
second-person, plural | vuje | ve | vuósto, vòsta, vuóste, vòste | vuje | |||
third-person, masculine | ìsse | 'i, 'e (li, le) | llòro | se | llòro (invariable) | llòro | |
third-person, feminine | llòro | 'e (le) |
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese esso, from Latin ipsum, neuter of ipse (“itself”).
Pronunciation
Pronoun
isso m
(indefinite demonstrative pronoun)
- (demonstrative) that (the thing near you; the thing mentioned that concerns you)
- 2005, J. K. Rowling, Harry Potter e o Enigma do Príncipe [Harry Potter and the Half-Blood Prince] (Harry Potter; 6), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 163:
- Conserte isso, sua imprestável, conserte isso!
- Fix that, you worthless, fix that!
- Coma isso logo para podermos sair.
- Eat that soon so we can leave.
- (demonstrative, informal, Brazil) this (the thing near me; the thing mentioned that concerns me)
- Isso é muito difícil.
- This is very difficult.
Quotations
For quotations using this term, see Citations:isso.
Synonyms
Usage notes
Mainly used to represent things yet to be introduced or explained (in contrast with esse or essa). Also used with objects rather than people.
See also
Portuguese demonstratives (edit) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Pronouns | Adverbs | ||||||
Singular | Plural | Neuter | |||||
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||||
Proximal | X | este | esta | estes | estas | isto | aqui, cá |
de + X | deste | desta | destes | destas | disto | daqui | |
em + X | neste | nesta | nestes | nestas | nisto | — | |
Medial | X | esse | essa | esses | essas | isso | aí |
de + X | desse | dessa | desses | dessas | disso | daí | |
em + X | nesse | nessa | nesses | nessas | nisso | — | |
Distal | X | aquele | aquela | aqueles | aquelas | aquilo | ali, lá, acolá |
de + X | daquele | daquela | daqueles | daquelas | daquilo | dali | |
em + X | naquele | naquela | naqueles | naquelas | naquilo | — | |
a + X | àquele | àquela | àqueles | àquelas | àquilo | ||
Anaphoric | X | o | a | os | as | — | — |
de + X | do | da | dos | das | |||
em + X | no | na | nos | nas | |||
a + X | ao | à | aos | às |
Interjection
isso
- correct, that's it; that's right
- “Como era o nome daquele escritor?” “Saramago” “Isso!”
- “What was the name of that writer?” “Saramago” “That’s right.”
- yeah! (expresses joy or celebration)
- Meu time ganhou? Isso!
- My team won? Yeah!
Quotations
For quotations using this term, see Citations:isso.
Synonyms
Categories:
- Chickasaw lemmas
- Chickasaw verbs
- Choctaw lemmas
- Choctaw nouns
- Choctaw terms with archaic senses
- Choctaw verbs
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian lemmas
- Italian pronouns
- Italian obsolete forms
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Neapolitan terms inherited from Latin
- Neapolitan terms derived from Latin
- Neapolitan terms with IPA pronunciation
- Neapolitan terms with homophones
- Neapolitan lemmas
- Neapolitan pronouns
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms with homophones
- Portuguese lemmas
- Portuguese pronouns
- Portuguese terms with quotations
- Portuguese terms with usage examples
- Portuguese informal terms
- Brazilian Portuguese
- Portuguese interjections
- Portuguese demonstrative pronouns