From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Justinrleung (talk | contribs) as of 05:08, 11 December 2019.
Jump to navigation Jump to search

Template:character info/new

Translingual

Han character

(Kangxi radical 30, +8, 11 strokes, cangjie input 口水水水 (REEE), four-corner 67047, composition )

References

  • Kangxi Dictionary: page 196, character 12
  • Dai Kanwa Jiten: character 3832
  • Dae Jaweon: page 417, character 21
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 648, character 5
  • Unihan data for U+555C

Chinese

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *tods, *djods, *tod, *tʰjod, *djod) : semantic (mouth) + phonetic (OC *tod).

Etymology 1

simp. and trad.
alternative forms

Possibly related to (OC *ʔsluːb, “(of a mosquito) to bite”) (Schuessler, 2007).

Pronunciation

Lua error in Module:wuu-pron at line 157: Incorrect tone notation "4" for sh. See WT:AZH/Wu.

Definitions

(deprecated template usage)

  1. (literary or dialectal) to taste; to eat; to drink; to sip
    滿 [Cantonese, trad.]
    [Cantonese, simp.]
    bui1 caa4 zam1 dak1 taai3 mun5 laa3, jiu3 zyut3 jat1 daam6 sin1 ling1 dak1 hei2. [Jyutping]
    This cup of tea is too full. You have to take a sip before lifting it up.
  2. (Cantonese) to suck
    [Cantonese]  ―  zyut3 naai5 [Jyutping]  ―  to suck milk
    手指 [Cantonese]  ―  zyut3 sau2 zi2 [Jyutping]  ―  to suck on one's fingers
  3. (Cantonese) to kiss
    [Cantonese]  ―  zyut3-1 keoi5 jat1 daam6 [Jyutping]  ―  to give him/her a kiss
  4. (Cantonese) to stick to (a surface); to be stuck on
    大髀舒服 [Cantonese, trad.]
    大髀舒服 [Cantonese, simp.]
    tiu4 fu3 zyut3 zyu6 daai6 bei2, hou2 m4 syu1 fuk6. [Jyutping]
    My trousers are sticking to my thighs; it's so uncomfortable.
    戒指嗰時手指 [Cantonese, trad.]
    戒指嗰时手指 [Cantonese, simp.]
    zek3 gaai3 zi2 taai3 sai3 laa3, daai3 go2 si4 zyut3 sat6 sau2 zi2. [Jyutping]
    The ring is too small. It gets stuck on my finger when I wear it.
  5. (literary) thick soup
  6. (literary) to sob; to weep
Synonyms

Compounds

Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.

Etymology 2

simp. and trad.
alternative forms 𰵷

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 4/5
Initial () (9)
Final () (84)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Closed
Division () III
Fanqie
Baxter trjwet
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʈˠiuᴇt̚/
Pan
Wuyun
/ʈʷᵚiet̚/
Shao
Rongfen
/ȶiuæt̚/
Edwin
Pulleyblank
/ʈwiat̚/
Li
Rong
/ȶjuɛt̚/
Wang
Li
/ȶĭuɛt̚/
Bernard
Karlgren
/ȶi̯wɛt̚/
Expected
Mandarin
Reflex
zhuo
Expected
Cantonese
Reflex
zyut3
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 3/5
No. 17808
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*tod/

Definitions

(deprecated template usage)

  1. to be talkative; to nag

Etymology 3

simp. and trad.

Pronunciation


Definitions

(deprecated template usage)

  1. a surname

References


Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings


Korean

Hanja

(cheol) (hangeul )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.