啜
Translingual
Han character
啜 (Kangxi radical 30, 口+8, 11 strokes, cangjie input 口水水水 (REEE), four-corner 67047, composition ⿰口叕)
References
- Kangxi Dictionary: page 196, character 12
- Dai Kanwa Jiten: character 3832
- Dae Jaweon: page 417, character 21
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 648, character 5
- Unihan data for U+555C
Chinese
Glyph origin
Old Chinese | |
---|---|
蝃 | *tɯːds, *tjod |
欼 | *sʰrɯʔ |
綴 | *tods, *tod |
醊 | *tods, *tod |
畷 | *tods, *tod |
啜 | *tods, *djods, *tod, *tʰjod, *djod |
餟 | *tods, *tod |
腏 | *tods, *toːd, *tod |
錣 | *tods, *rtoːd |
輟 | *tods, *tod |
娺 | *tul, *rtoːd |
窡 | *rtoːd, *rtoːd |
鵽 | *rtoːd, *rtoːd, *toːd |
掇 | *toːd, *tod |
剟 | *toːd, *tod |
裰 | *toːd |
敠 | *toːd, *sʰlod |
惙 | *tod |
罬 | *tod, *ktod |
叕 | *tod |
歠 | *tʰjod |
逫 | *tud |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *tods, *djods, *tod, *tʰjod, *djod) : semantic 口 (“mouth”) + phonetic 叕 (OC *tod).
Etymology 1
simp. and trad. |
啜 | |
---|---|---|
alternative forms |
Possibly related to 噆 (OC *ʔsluːb, “(of a mosquito) to bite”) (Schuessler, 2007).
Pronunciation
Lua error in Module:wuu-pron at line 157: Incorrect tone notation "4" for sh. See WT:AZH/Wu.
Definitions
- (literary or dialectal) to taste; to eat; to drink; to sip
- (Cantonese) to suck
- (Cantonese) to kiss
- (Cantonese) to stick to (a surface); to be stuck on
- (literary) thick soup
- (literary) to sob; to weep
Synonyms
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Etymology 2
simp. and trad. |
啜 | |
---|---|---|
alternative forms | 諁/𰵷 |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄓㄨㄛˊ
- Tongyong Pinyin: jhuó
- Wade–Giles: cho2
- Yale: jwó
- Gwoyeu Romatzyh: jwo
- Palladius: чжо (čžo)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂu̯ɔ³⁵/
- (Standard Chinese, Taiwan)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄔㄨㄛˋ
- Tongyong Pinyin: chuò
- Wade–Giles: chʻo4
- Yale: chwò
- Gwoyeu Romatzyh: chuoh
- Palladius: чо (čo)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂʰu̯ɔ⁵¹/
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Middle Chinese: trjwet
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*tod/
Definitions
Etymology 3
simp. and trad. |
啜 |
---|
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄔㄨㄞˋ
- Tongyong Pinyin: Chuài
- Wade–Giles: Chʻuai4
- Yale: Chwài
- Gwoyeu Romatzyh: Chuay
- Palladius: Чуай (Čuaj)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂʰu̯aɪ̯⁵¹/
- (Standard Chinese, Taiwan)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄔㄨㄛˋ
- Tongyong Pinyin: Chuò
- Wade–Giles: Chʻo4
- Yale: Chwò
- Gwoyeu Romatzyh: Chuoh
- Palladius: Чо (Čo)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂʰu̯ɔ⁵¹/
- (Standard Chinese, Mainland)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ceoi3 / zyut3
- Yale: cheui / jyut
- Cantonese Pinyin: tsoey3 / dzyt8
- Guangdong Romanization: cêu3 / jud3
- Sinological IPA (key): /t͡sʰɵy̯³³/, /t͡syːt̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: Chhòe
- Tâi-lô: Tshuè
- Phofsit Daibuun: zhoex
- IPA (Xiamen): /t͡sʰue²¹/
- IPA (Quanzhou): /t͡sʰue⁴¹/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: Chhè
- Tâi-lô: Tshè
- Phofsit Daibuun: zhex
- IPA (Zhangzhou): /t͡sʰe²¹/
- (Teochew)
- Peng'im: cuag4 / cuêg4
- Pe̍h-ōe-jī-like: tshuak / tshuek
- Sinological IPA (key): /t͡sʰuak̚²/, /t͡sʰuek̚²/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou)
Definitions
- a surname
References
- “啜”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
Kanji
啜
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
Korean
Hanja
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Chinese Han characters
- Chinese literary terms
- Chinese dialectal terms
- Cantonese terms with usage examples
- Cantonese Chinese
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms with obsolete senses
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Chinese surnames
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji with goon reading せち
- Japanese kanji with goon reading てち
- Japanese kanji with kan'on reading せつ
- Japanese kanji with kan'on reading てつ
- Japanese kanji with kun reading すす-る
- Korean lemmas
- Korean Han characters