From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by WingerBot (talk | contribs) as of 07:31, 2 October 2019.
Jump to navigation Jump to search

Template:character info/new

慌 U+2F8A7, 慌
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-2F8A7
慈
[U+2F8A6]
CJK Compatibility Ideographs Supplement 慎
[U+2F8A8]
慌 U+2F8A9, 慌
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-2F8A9
慎
[U+2F8A8]
CJK Compatibility Ideographs Supplement 慺
[U+2F8AA]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 61, +10 in Chinese, 心+9 in Japanese, 13 strokes in Chinese, 12 strokes in Japanese, cangjie input 心廿卜山 (PTYU), four-corner 94011, composition )

Usage notes

The right-middle part could be found as instead of .

References

  • Kangxi Dictionary: page 398, character 9
  • Dai Kanwa Jiten: character 11057
  • Dae Jaweon: page 737, character 9
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2326, character 7
  • Unihan data for U+614C

Chinese

trad.
simp. #

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *hmaːŋ, *hmaːŋʔ) : semantic (heart) + phonetic (OC *hmaːŋ, *hmaːŋs).

Pronunciation 1

Lua error in Module:wuu-pron at line 131: Invalid final: "uaan"

Definitions

(deprecated template usage)

  1. to flee
  2. to fear; to dread; to be afraid
  3. flustered; nervous; panicky; frantic
  4. (colloquial) Used as an adjectival complement after (de), to emphasise the unbearability or extent of the adjectival state.
Synonyms

Compounds

Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.

Pronunciation 2



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (32)
Final () (102)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Closed
Division () I
Fanqie
Baxter xwangX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/hwɑŋX/
Pan
Wuyun
/hʷɑŋX/
Shao
Rongfen
/xuɑŋX/
Edwin
Pulleyblank
/hwaŋX/
Li
Rong
/xuɑŋX/
Wang
Li
/xuɑŋX/
Bernard
Karlgren
/xwɑŋX/
Expected
Mandarin
Reflex
huǎng
Expected
Cantonese
Reflex
fong2
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
huǎng
Middle
Chinese
‹ xwangX ›
Old
Chinese
/*m̥ˁaŋʔ/
English confused

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 12656
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*hmaːŋʔ/
Notes

Definitions

(deprecated template usage)

  1. dim; indistinct
  2. to sleep talk

(deprecated template usage)


Japanese

Kanji

(Jōyō kanji)

  1. disconcerted

Readings


Korean

Hanja

(eum (hwang))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: hoảng, hoang

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.