tang

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

English[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /tæŋ/
  • (file)
  • Rhymes: -æŋ

Etymology 1[edit]

From Middle English tange, variant of tonge (tongs, fang), from Old Norse tangi (pointed metal tool), perhaps related to Old Norse tunga (tongue). But see also Old Dutch tanger (sharp, tart, pinching)

This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.

Noun[edit]

tang (plural tangs)

  1. A refreshingly sharp aroma or flavor.
    Synonyms: bite, piquancy, spiciness
    Antonyms: blandness, dullness
    • 1904, O. Henry, "The Missing Chord"
      The miraculous air, heady with ozone and made memorably sweet by leagues of wild flowerets, gave tang and savour to the breath.
  2. A strong or offensive taste; especially, a taste of something extraneous to the thing itself.
    Wine or cider has a tang of the cask.
  3. (figuratively) A sharp, specific flavor or tinge.
  4. A projecting part of an object by means of which it is secured to a handle, or to some other part.
  5. The part of a knife, fork, file, or other small instrument, which is inserted into the handle.
  6. (firearms) The projecting part of the breech of a musket barrel, by which the barrel is secured to the stock.
  7. The part of a sword blade to which the handle is fastened.
  8. (zoology) Any of a group of saltwater fish from the family Acanthuridae, especially the genus Zebrasoma.
    Synonym: surgeonfish
  9. (games) A shuffleboard paddle.
    Coordinate term: biscuit
  10. (obsolete) tongue
    • 1667, John Lacy, Sauny the Scot: Or, the Taming of the Shrew, Act V,
      Sauny Hear ye, sir; could not ye mistake, and pull her tang out instead of her teeth?
  11. (by extension) Anything resembling a tongue in form or position such as the tongue of a buckle.
Derived terms[edit]
Translations[edit]
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

Etymology 2[edit]

Imitative

Noun[edit]

tang (plural tangs)

  1. A sharp, twanging sound; an unpleasant tone; a twang.

Verb[edit]

tang (third-person singular simple present tangs, present participle tanging, simple past and past participle tanged)

  1. (dated, beekeeping) To strike two metal objects together loudly in order to persuade a swarm of honeybees to land so it may be captured by the beekeeper.[1][2]
  2. To make a ringing sound; to ring.

Etymology 3[edit]

Probably of Scandinavian origin; compare Danish tang (seaweed), Swedish tång, Icelandic þang

Noun[edit]

tang (plural tangs)

  1. (rare) knotted wrack, Ascophyllum nodosum (coarse blackish seaweed)

Translations[edit]

Etymology 4[edit]

Clipping of poontang.

Noun[edit]

tang (countable and uncountable, plural tangs)

  1. (countable, vulgar slang) The vagina.
    • 2002, Lynn Breedlove, Godspeed, St. Martin's Griffin, →ISBN, page 9,
      The guys like to look at her tang, because that's how they are []
  2. (uncountable, vulgar slang) sexual intercourse with a woman

Further reading[edit]

References[edit]

  1. ^ Eva Crane, The World History of Beekeeping and Honey Hunting, Taylor & Francis (1999), →ISBN, page 239.
  2. ^ Hilda M. Ransome, The Sacred Bee in Ancient Times and Folklore, Courier Dover Publications (2004), →ISBN, page 225.

Anagrams[edit]


Blagar[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

tang

  1. sea

References[edit]


Cimbrian[edit]

Noun[edit]

tang

  1. plural of tage

Danish[edit]

Danish Wikipedia has an article on:
Wikipedia da

Etymology 1[edit]

From Old Norse tǫng.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /tanɡ/, [tˢɑŋˀ]

Noun[edit]

tang c (singular definite tangen, plural indefinite tænger)

  1. tongs
  2. forceps
Inflection[edit]

Etymology 2[edit]

From Old Norse þang.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /tanɡ/, [tˢɑŋˀ]

Noun[edit]

tang c (singular definite tangen, not used in plural form)

  1. seaweed

Dutch[edit]

Etymology[edit]

From Middle Dutch tanghe, from Old Dutch tanga, from Proto-Germanic *tangō, *tangiz.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

tang f (plural tangen, diminutive tangetje n)

  1. pliers
  2. tongs
  3. (especially the diminutive) pincers, tweezers
  4. (figuratively) shrew, bitch

Derived terms[edit]

Descendants[edit]

  • Negerhollands: tang
  • Indonesian: tang

Estonian[edit]

Noun[edit]

tang (genitive [please provide], partitive [please provide])

  1. groat

Declension[edit]

This noun needs an inflection-table template.

Further reading[edit]

  • tang in Eesti keele seletav sõnaraamat

Indonesian[edit]

Indonesian Wikipedia has an article on:
Wikipedia id

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Dutch tang, from Middle Dutch tanghe, from Old Dutch tanga, from Proto-Germanic *tangō.

Noun[edit]

tang (first-person possessive tangku, second-person possessive tangmu, third-person possessive tangnya)

  1. pliers

Verb[edit]

tang

  1. to use the pliers

Etymology 2[edit]

Onomatopoeic.

Noun[edit]

tang (first-person possessive tangku, second-person possessive tangmu, third-person possessive tangnya)

  1. the sound of hit can, a metallic sound.

Etymology 3[edit]

Noun[edit]

tang (first-person possessive tangku, second-person possessive tangmu, third-person possessive tangnya)

  1. Nonstandard form of tank.

Etymology 4[edit]

Noun[edit]

tang

  1. (colloquial) Clipping of tentang.

Further reading[edit]


Kriol[edit]

Etymology[edit]

From English tongue.

Noun[edit]

tang

  1. tongue

Kusunda[edit]

Noun[edit]

tang

  1. water

Mandarin[edit]

Romanization[edit]

tang

  1. Nonstandard spelling of tāng.
  2. Nonstandard spelling of táng.
  3. Nonstandard spelling of tǎng.
  4. Nonstandard spelling of tàng.

Usage notes[edit]

  • English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

Mauritian Creole[edit]

Etymology[edit]

From Malagasy tandraka

Noun[edit]

tang

  1. tenrec

References[edit]

  • Baker, Philip & Hookoomsing, Vinesh Y. 1987. Dictionnaire de créole mauricien. Morisyen – English – Français

Middle English[edit]

Noun[edit]

tang

  1. Alternative form of tonge (tongs)

Min Nan[edit]

For pronunciation and definitions of tang – see (“east; host; etc.”).
(This character, tang, is the Pe̍h-ōe-jī form of .)

Northern Kurdish[edit]

Noun[edit]

tang ?

  1. side

Norwegian Bokmål[edit]

Norwegian Wikipedia has an article on:
Wikipedia no

Etymology 1[edit]

From Old Norse tǫng

Noun[edit]

tang f or m (definite singular tanga or tangen, indefinite plural tenger, definite plural tengene)

  1. (a pair of) pliers, pincers
  2. (a pair of) forceps
Derived terms[edit]

See also[edit]

Etymology 2[edit]

From Old Norse þang, compare with German Tang

Noun[edit]

tang m or n (definite singular tangen or tanget, uncountable)

  1. kelp, seaweed (order Fucales)

References[edit]


Norwegian Nynorsk[edit]

Norwegian Nynorsk Wikipedia has an article on:
Wikipedia nn

Etymology[edit]

From Old Norse þang n.

Noun[edit]

tang m (definite singular tangen, uncountable)

  1. kelp, seaweed (order Fucales)

Usage notes[edit]

  • Prior to a 2019 revision, it was also considered grammatically neuter.[1] With this change, definite singular tanget was made non-standard.

References[edit]

  1. ^ Language Council of Norway, Spelling decisions since 2012 (in Norwegian, retrieved 12.21.20)

Phalura[edit]

Etymology[edit]

From Urdu تنگ(taṅg), from Persian [Term?].

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

tang (invariable, Perso-Arabic spelling تنگ)

  1. narrow
  2. troubled

References[edit]

  • Liljegren, Henrik; Haider, Naseem (2011) Palula Vocabulary (FLI Language and Culture Series; 7)‎[1], Islamabad, Pakistan: Forum for Language Initiatives, →ISBN

Seychellois Creole[edit]

Etymology[edit]

From Malagasy tandraka

Noun[edit]

tang

  1. tenrec

References[edit]

  • Danielle D’Offay et Guy Lionnet, Diksyonner Kreol - Franse / Dictionnaire Créole Seychellois - Français

Tai Do[edit]

Etymology[edit]

Cognate with Thai ทาง (taang), Lao ທາງ (thāng), Northern Thai ᨴᩤ᩠ᨦ, ᦑᦱᧂ (taang), Shan တၢင်း (táang).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

tang

  1. road, path, way

Tok Pisin[edit]

Etymology 1[edit]

From English tongue.

Noun[edit]

tang

  1. tongue

Etymology 2[edit]

From English tank.

Noun[edit]

tang

  1. tank

Torres Strait Creole[edit]

Etymology[edit]

From English tongue.

Noun[edit]

tang

  1. (anatomy) tongue

Vietnamese[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Sino-Vietnamese word from .

Noun[edit]

tang

Vietnamese funeral flag (cờ tang)
  1. a series of events that encompasses a funeral, a burial or cremation, and a period of mourning spanning up to 3 years after the lunar date of death
    để tang
    to hold a public funeral, then stay in mourning (by watching your clothing choices and avoiding other taboos)
    đại tang
    mourning in 3 years
    (literally, “greater mourning”)
    tiểu tang
    mourning in 1 year or less
    (literally, “lesser mourning”)
    mãn/xả tang
    to officially end mourning
    hết tang
    the mourning (has) ended
    đám tang
    a funeral
    Nhà đang có tang.
    The family is in mourning.
    Chưa hết tang mẹ.
    They haven't officially ended mourning their mother.
    đeo băng tang
    to wear a funeral headband
    đội khăn tang
    to wear a funeral headscarf
Derived terms[edit]
Derived terms

Etymology 2[edit]

From English tangent.

Noun[edit]

tang

  1. (trigonometry) tangent

See also[edit]

Etymology 3[edit]

Noun[edit]

tang

  1. (music) shell (body of a drum)
    Trống thủng còn tang.
    The drum was busted, leaving only the shell.

Etymology 4[edit]

Noun[edit]

tang

  1. (fossil word) evidence of wrongdoing
    Đốt đi cho mất tang.
    Light it on fire to hide the evidence.
Usage notes[edit]

This sense only occurs in some compound words.

Derived terms[edit]
Derived terms

Etymology 5[edit]

Noun[edit]

tang

  1. (informal) something or someone insignificant
    Cái tang thuốc này hút nặng lắm.
    Smoking this little thing packs a punch.
    Tang ấy thì biết làm ăn gì.
    That guy hasn't a clue how to make a living.

Etymology 6[edit]

Sino-Vietnamese word from

Noun[edit]

tang

  1. (fossil word) mulberry
  2. (fossil word) silkworm
Usage notes[edit]

This sense only occurs in some compound words.

Derived terms[edit]
Derived terms

See also[edit]

References[edit]