her: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
Mglovesfun (talk | contribs)
Fixing translation table to use {{t}} (assisted) — please review: eo, es, fi, fr, it
Line 26: Line 26:
*: Old Armenian: {{tø|xcl|նորա|tr=nora}}
*: Old Armenian: {{tø|xcl|նորա|tr=nora}}
* Aromanian: {{t-|rup|seu}}
* Aromanian: {{t-|rup|seu}}
* Belarusian: {{t-|be|яе|tr=jajé}}; {{qualifier|common, colloquial}} {{t|be|ейны|tr=jéjny|sc=Cyrl}}; {{qualifier|own, generic}} {{t|be|свой|tr=svoj|sc=Cyrl}}
* Belarusian: {{t-|be|яе|tr=jajé}}, {{qualifier|common, colloquial}} {{t|be|ейны|tr=jéjny|sc=Cyrl}}, {{qualifier|own, generic}} {{t|be|свой|tr=svoj|sc=Cyrl}}
* Bulgarian: {{t-|bg|неин|tr=néin}}
* Bulgarian: {{t-|bg|неин|tr=néin}}
* Catalan: {{t|ca|seu}}, {{t|ca|seva}}
* Catalan: {{t|ca|seu}}, {{t|ca|seva}}
Line 37: Line 37:
* Egyptian: {{tø|egy|𓋴|tr=s}}
* Egyptian: {{tø|egy|𓋴|tr=s}}
* Esperanto: {{t+|eo|ŝia}}
* Esperanto: {{t+|eo|ŝia}}
* Finnish: [[hänen]] (''genitive of [[hän]]'') + [[-nsa#Finnish|-nsa]] {{qualifier|with back vowel harmony}} / [[-nsä#Finnish|-nsä]] {{qualifier|with front vowel harmony}} {{qualifier|possessive suffix}}
* {{ttbc|fi}}: {{qualifier|with back vowel harmony; ''genitive of [[hän]]''}} {{t|fi|hänen}} + [[-nsa#Finnish|-nsa]], {{qualifier|with front vowel harmony}} {{t|fi|-nsä}} {{qualifier|possessive suffix}}
*: '''Note: ''' ''In standard Finnish, both the possessive suffix and the genitive of the personal pronoun are compulsory. In colloquial Finnish, usually only '''hänen''' is used.''
*: {{ttbc|'''Note}}<!-- name not recognised by xte: update [[Template:scriptrev]] or [[Template:langrev]] and [[Module:languages]] appropriately or report to [[User talk:Kephir/gadgets/xte]] -->: ''' ''In standard Finnish, both the possessive suffix and the genitive of the personal pronoun are compulsory. In colloquial Finnish, usually only '''hänen''' is used.''
* French: {{t+|fr|son|m}}, {{t+|fr|sa|f}}, {{t+|fr|ses|p}}
* French: {{t+|fr|son|m}}, {{t+|fr|sa|f}}, {{t+|fr|ses|p}}
*: '''Note: ''' ''In French, the gender of this pronoun agrees with the thing(s) owned, not with the owner.''
*: {{ttbc|'''Note}}<!-- name not recognised by xte: update [[Template:scriptrev]] or [[Template:langrev]] and [[Module:languages]] appropriately or report to [[User talk:Kephir/gadgets/xte]] -->: ''' ''In French, the gender of this pronoun agrees with the thing(s) owned, not with the owner.''
* Friulian: {{tø|fur|so}}, {{tø|fur|sô}}
* Friulian: {{tø|fur|so}}, {{tø|fur|sô}}
* German: {{t+|de|ihr|m|n}}, {{t+|de|ihre|f}}, {{t+|de|ihre|p}}
* German: {{t+|de|ihr|m|n}}, {{t+|de|ihre|f}}, {{t+|de|ihre|p}}
* Greek: [[της]] (tis) {{f}}
* Greek: {{t|el|της|f|tr=tis|sc=Grek}}
* Guaraní: [[i]]
* Guaraní: {{t|gn|i}}
* Hawaiian: {{tø|haw|kona}}, {{tø|haw|kāna}}
* Hawaiian: {{tø|haw|kona}}, {{tø|haw|kāna}}
* Hebrew: {{t-|he|שלה|f|tr=shela}}, {{t-|he|-ה|tr=-ah|sc=Hebr}}
* Hebrew: {{t-|he|שלה|f|tr=shela}}, {{t-|he|-ה|tr=-ah|sc=Hebr}}
* Hindi: {{t-|hi|उसका|tr=uskā}}, {{t-|hi|इसका|tr=iskā}}, {{qualifier|formal}} {{t-|hi|उनका|tr=unkā}}
* Hindi: {{t-|hi|उसका|tr=uskā}}, {{t-|hi|इसका|tr=iskā}}, {{qualifier|formal}} {{t-|hi|उनका|tr=unkā}}
* Hungarian: [[-a]]/[[-e]]/[[-ja]]/[[-je]]
* Hungarian: {{t|hu|-a}}, {{t|hu|-e}}, {{t|hu|-ja}}, {{t|hu|-je}}
* Icelandic: {{t+|is|hana}} {{qualifier|accusative of ''hún''}}, {{t+|is|henni}} {{qualifier|dative of ''hún''}}, {{t+|is|hennar}} {{qualifier|genitive of ''hún''}}
* Icelandic: {{t+|is|hana}} {{qualifier|accusative of ''hún''}}, {{t+|is|henni}} {{qualifier|dative of ''hún''}}, {{t+|is|hennar}} {{qualifier|genitive of ''hún''}}
* Interlingua: [[su]]
* Interlingua: {{t|ia|su}}
* Italian: [[il suo]] ''m sing'', [[la sua]] ''f sing'', [[i suoi]] {{m-p}}, [[le sue]] {{f-p}}
* {{ttbc|it}}: {{t|it|il suo}} ''m sing'', {{t|it|la sua}} ''f sing'', {{t|it|i suoi|m-p}}, {{t|it|le sue|f-p}}
*: '''Note: ''' ''In Italian, the gender of this pronoun agrees with the thing(s) owned, not with the owner.''
*: {{ttbc|'''Note}}<!-- name not recognised by xte: update [[Template:scriptrev]] or [[Template:langrev]] and [[Module:languages]] appropriately or report to [[User talk:Kephir/gadgets/xte]] -->: ''' ''In Italian, the gender of this pronoun agrees with the thing(s) owned, not with the owner.''
{{trans-mid}}
{{trans-mid}}
* Japanese: {{t+|ja|彼女|alt=彼女の|tr=かのじょの, kanojo-no}}
* Japanese: {{t+|ja|彼女|alt=彼女の|tr=かのじょの, kanojo-no}}
Line 58: Line 58:
* Latin: {{t+|la|suus}}, {{t-|la|eius}}, {{t-|la|illius}}, {{t-|la|huius}}
* Latin: {{t+|la|suus}}, {{t-|la|eius}}, {{t-|la|illius}}, {{t-|la|huius}}
* Latvian: {{t+|lv|viņas}}
* Latvian: {{t+|lv|viņas}}
* Lower Sorbian: [[jeje]]
* Lower Sorbian: {{t|dsb|jeje}}
* Macedonian: {{t-|mk|нејзин|tr=néjzin}}
* Macedonian: {{t-|mk|нејзин|tr=néjzin}}
* Maltese: {{t-|mt|tagħha}}
* Maltese: {{t-|mt|tagħha}}
* Norwegian: {{t+|no|henne}} (to her), {{t+|no|hennes}} (her bag), {{t+|no|sin}} {{qualifier|own, generic}}
* Norwegian: {{t+|no|henne}} (to her), {{t+|no|hennes}} (her bag), {{t+|no|sin}} {{qualifier|own, generic}}
* Novial: [[lan]], [[de la]]
* Novial: {{t|nov|lan}}, {{t|nov|de la}}
* Occitan: {{t+|oc|seu}}, {{t+|oc|seuna}}
* Occitan: {{t+|oc|seu}}, {{t+|oc|seuna}}
* Persian: {{t+|fa|او|tr=u}}
* Persian: {{t+|fa|او|tr=u}}
* Polish: {{t+|pl|jej}}
* Polish: {{t+|pl|jej}}
* Portuguese: [[seu]], [[dela]] (lit. "of hers", placed after the noun)
* Portuguese: {{t|pt|seu}}, {{qualifier|lit. "of hers", placed after the noun}} {{t|pt|dela}}
*: '''Note: ''' ''In Portuguese, the gender of this pronoun agrees with the thing(s) owned, not with the owner.''
*: {{ttbc|'''Note}}<!-- name not recognised by xte: update [[Template:scriptrev]] or [[Template:langrev]] and [[Module:languages]] appropriately or report to [[User talk:Kephir/gadgets/xte]] -->: ''' ''In Portuguese, the gender of this pronoun agrees with the thing(s) owned, not with the owner.''
* Romanian: [[său]], [[ei]] (lit. "of hers", placed after the noun)
* Romanian: {{t|ro|său}}, {{qualifier|lit. "of hers", placed after the noun}} {{t|ro|ei}}
* Romansch: {{t-|rm|ses}}, {{t-|rm|sia}}
* Romansch: {{t-|rm|ses}}, {{t-|rm|sia}}
* Russian: {{t+|ru|её|tr=jejó}}
* Russian: {{t+|ru|её|tr=jejó}}
Line 81: Line 81:
* Thai: {{t-|th|ของเขา|tr=kŏng kăo}}
* Thai: {{t-|th|ของเขา|tr=kŏng kăo}}
* Tlingit: {{tø|tli|du}}
* Tlingit: {{tø|tli|du}}
* Tupinambá: [[i]]
* Tupinambá: {{t|tpn|i}}
* Turkish: {{t+|tr|onun}}
* Turkish: {{t+|tr|onun}}
* Ukrainian: {{t-|uk|її|tr=jijí}}
* Ukrainian: {{t-|uk|її|tr=jijí}}
* Upper Sorbian: [[jeje]]
* Upper Sorbian: {{t|hsb|jeje}}
* Urdu: {{t-|ur|اس کا|tr=us kā, is kā}}, {{qualifier|formal}} {{t-|ur|ان کا|tr=un kā}}
* Urdu: {{t-|ur|اس کا|tr=us kā, is kā}}, {{qualifier|formal}} {{t-|ur|ان کا|tr=un kā}}
* Volapük: {{t+|vo|ofik}}
* Volapük: {{t+|vo|ofik}}
Line 115: Line 115:
*: Old Armenian: {{tø|xcl|նմա|tr=nma}}
*: Old Armenian: {{tø|xcl|նմա|tr=nma}}
* Bulgarian:
* Bulgarian:
*: short form: [[я]] (accusative), [[Ѝ]] (dative)
*: {{ttbc|short form}}<!-- name not recognised by xte: update [[Template:scriptrev]] or [[Template:langrev]] and [[Module:languages]] appropriately or report to [[User talk:Kephir/gadgets/xte]] -->: [[я]] (accusative), [[Ѝ]] (dative)
*: long form: [[нея]] (accusative), на нея (dative)
*: {{ttbc|long form}}<!-- name not recognised by xte: update [[Template:scriptrev]] or [[Template:langrev]] and [[Module:languages]] appropriately or report to [[User talk:Kephir/gadgets/xte]] -->: [[нея]] (accusative), на нея (dative)
* Czech: [[ní]] {{qualifier|after preposition}}, [[jí]] {{qualifier|indirect object}}, [[ji]] {{qualifier|direct object}}
* Czech: {{qualifier|after preposition}} {{t|cs|ní}}, {{qualifier|indirect object}} {{t|cs|jí}}, {{qualifier|direct object}} {{t|cs|ji}}
* Danish: {{t-|da|hende}}
* Danish: {{t-|da|hende}}
* Dutch: {{t+|nl|haar|f}}
* Dutch: {{t+|nl|haar|f}}
* {{ttbc|eo}}: {{qualifier|after preposition}} {{t|eo|ŝi}}, {{qualifier|indirect object}} {{t-SOP|eo|[[al]] [[ŝi]]}} <!-- was "[[al]] [[ŝi]]" - assumed sum-of-parts; if an idiom, use {{t}} instead of {{t-SOP}}. see [[User:Kephir/gadgets/xte#Translation_fixing]] -->, {{qualifier|direct object}} {{t|eo|ŝi|alt=ŝin}} <!-- was "[[ŝi]]n" - assumed inflected form or vocalised spelling; please verify if linking is acceptable. see [[User:Kephir/gadgets/xte#Translation_fixing]] -->
* Esperanto: [[ŝi]] {{qualifier|after preposition}}, [[al]] [[ŝi]] {{qualifier|indirect object}}, [[ŝi]]n {{qualifier|direct object}}
* Finnish: [[hänet]] {{qualifier|accusative}}, [[häntä]] {{qualifier|partitive}}
* Finnish: {{qualifier|accusative}} {{t|fi|hänet}}, {{qualifier|partitive}} {{t|fi|häntä}}
* French: {{qualifier|after preposition}} [[elle]], {{qualifier|indirect object}} [[lui]], {{qualifier|indirect object, emphatic}} [[lui]] ... [[à]] [[elle]], {{qualifier|indirect object with an imperative verb}} [[lui]], {{qualifier|direct object}} [[la#French|la]] (''becoming'' [[l'#French|l']] ''before a vowel or an mute h''), {{qualifier|direct object, emphatic}} [[la#French|la]] ... [[elle]]
* {{ttbc|fr}}: {{qualifier|after preposition}} {{t|fr|elle}}, {{qualifier|indirect object}} {{t|fr|lui}}, {{qualifier|indirect object, emphatic}} {{t-SOP|fr|[[lui]] ... [[à]] [[elle]]}} <!-- was "[[lui]] ... [[à]] [[elle]]" - assumed sum-of-parts; if an idiom, use {{t}} instead of {{t-SOP}}. see [[User:Kephir/gadgets/xte#Translation_fixing]] -->, {{qualifier|indirect object with an imperative verb}} {{t|fr|lui}}, {{qualifier|direct object; ''becoming'' [[l'#French|l']] ''before a vowel or an mute h''}} {{t|fr|la}}, {{qualifier|direct object, emphatic}} {{t-SOP|fr|[[la#French|la]] ... [[elle]]}} <!-- was "[[la#French|la]] ... [[elle]]" - assumed sum-of-parts; if an idiom, use {{t}} instead of {{t-SOP}}. see [[User:Kephir/gadgets/xte#Translation_fixing]] -->
*: {{ttbc|'''Examples}}<!-- name not recognised by xte: update [[Template:scriptrev]] or [[Template:langrev]] and [[Module:languages]] appropriately or report to [[User talk:Kephir/gadgets/xte]] -->: '''
*: '''Examples: '''
*:: '''After preposition:''' It is for her - ''C'est pour elle''
*:: '''After preposition:''' It is for her - ''C'est pour elle''
*:: '''Indirect object:''' He tells her his name - ''Il lui dit son nom''
*:: '''Indirect object:''' He tells her his name - ''Il lui dit son nom''
Line 131: Line 131:
*:: '''Direct object (followed by a vowel):''' He loves her - ''Il l'aime''
*:: '''Direct object (followed by a vowel):''' He loves her - ''Il l'aime''
*:: '''Direct object, emphatic:''' ''He loves'' '''her''' - ''Il l'aime,'' '''elle'''
*:: '''Direct object, emphatic:''' ''He loves'' '''her''' - ''Il l'aime,'' '''elle'''
* German: [[sie]] {{qualifier|accusative}}, [[ihr]] {{qualifier|dative}}
* German: {{qualifier|accusative}} {{t|de|sie}}, {{qualifier|dative}} {{t|de|ihr}}
* Greenlandic: {{t-|kl|una}}
* Greenlandic: {{t-|kl|una}}
* Guaraní: [[i]]
* Guaraní: {{t|gn|i}}
* Hindi: {{t-|hi|इस|tr=is|sc=Deva}}, {{t-|hi|उस|tr=us|sc=Deva}}
* Hindi: {{t-|hi|इस|tr=is|sc=Deva}}, {{t-|hi|उस|tr=us|sc=Deva}}
* Hungarian: [[őt]] {{qualifier|accusative}}, [[neki]] {{qualifier|dative}}
* Hungarian: {{qualifier|accusative}} {{t|hu|őt}}, {{qualifier|dative}} {{t|hu|neki}}
* Ido: [[el]], [[elu]]
* Ido: {{t|io|el}}, {{t|io|elu}}
* Interlingua: [[la]] (direct/indirect object); [[illa]] (after preposition)
* Interlingua: {{qualifier|direct/indirect object}} {{t|ia|la}}, {{qualifier|after preposition}} {{t|ia|illa}}
* Irish: {{t-|ga|í}}, {{t-|ga|ise}}
* Irish: {{t-|ga|í}}, {{t-|ga|ise}}
*: Old Irish: {{tø|sga|s-}}, {{tø|sga|da-}}, {{tø|sga|-us}}
*: Old Irish: {{tø|sga|s-}}, {{tø|sga|da-}}, {{tø|sga|-us}}
* Italian: {{qualifier|after preposition}} [[lei]], {{qualifier|indirect object}} [[le]], {{qualifier|indirect object, emphatic}} a lei, {{qualifier|indirect object with an imperative verb}} le (''attached to the end of the verb and becoming'' glie- ''when used along with a direct object; the l is doubled with some verbs''), {{qualifier|direct object}} [[#Italian|la]] (''becoming'' [[#Italian|l']] ''before a vowel''), {{qualifier|direct object, emphatic}} lei
* {{ttbc|it}}: {{qualifier|after preposition}} {{t|it|lei}}, {{qualifier|indirect object}} {{t|it|le}}, {{qualifier|indirect object, emphatic}} {{t-SOP|it|a lei}} <!-- was "a lei" - assumed sum-of-parts; if an idiom, use {{t}} instead of {{t-SOP}}. see [[User:Kephir/gadgets/xte#Translation_fixing]] -->, {{qualifier|indirect object with an imperative verb; ''attached to the end of the verb and becoming'' glie- ''when used along with a direct object; the l is doubled with some verbs''}} {{t|it|le}}, {{qualifier|direct object; ''becoming'' [[#Italian|l']] ''before a vowel''}} {{t|it|la}}, {{qualifier|direct object, emphatic}} {{t|it|lei}}
*: {{ttbc|'''Examples}}<!-- name not recognised by xte: update [[Template:scriptrev]] or [[Template:langrev]] and [[Module:languages]] appropriately or report to [[User talk:Kephir/gadgets/xte]] -->: '''
*: '''Examples: '''
*:: '''After preposition:''' It is for her - ''É per lei''
*:: '''After preposition:''' It is for her - ''É per lei''
*:: '''Indirect object:''' Giovanni tells her his name - ''Giovanni le dice il suo nome''
*:: '''Indirect object:''' Giovanni tells her his name - ''Giovanni le dice il suo nome''
Line 151: Line 151:
*:: '''Direct object, emphatic:''' Giovanni wants '''her''' - ''Giovanni vuole'' '''lei'''
*:: '''Direct object, emphatic:''' Giovanni wants '''her''' - ''Giovanni vuole'' '''lei'''
{{trans-mid}}
{{trans-mid}}
* Latin: {{qualifier|direct object}} {{t-|la|eam}}, {{qualifier|indirect object}} {{t+|la|ei}}, {{qualifier|After preposition that governs the accusative }} {{t-|la|eam}}, {{qualifier|After preposition that governs the dative}} {{t+|la|ei}}, {{qualifier|After preposition that governs the ablative}} {{t-|la|ea}}, {{qualifier|acc}} {{t-|la|eam}}, {{qualifier|ablative}} {{t-|la|ea}}, {{qualifier|dative}} {{t+|la|ei}}, {{qualifier|dative}} {{t-|la|illi}}, {{qualifier|acc}} {{t-|la|illam}}, {{qualifier|ablative}} {{t-|la|illa}}, {{qualifier|acc}} {{t-|la|hanc}}, {{qualifier|dative}} {{t-|la|huic}}, {{qualifier|ablative}} {{t-|la|hac}}
* Latin: {{qualifier|direct object}} {{t-|la|eam}}, {{qualifier|indirect object}} {{t+|la|ei}}, {{qualifier|After preposition that governs the accusative}} {{t-|la|eam}}, {{qualifier|After preposition that governs the dative}} {{t+|la|ei}}, {{qualifier|After preposition that governs the ablative}} {{t-|la|ea}}, {{qualifier|acc}} {{t-|la|eam}}, {{qualifier|ablative}} {{t-|la|ea}}, {{qualifier|dative}} {{t+|la|ei}}, {{qualifier|dative}} {{t-|la|illi}}, {{qualifier|acc}} {{t-|la|illam}}, {{qualifier|ablative}} {{t-|la|illa}}, {{qualifier|acc}} {{t-|la|hanc}}, {{qualifier|dative}} {{t-|la|huic}}, {{qualifier|ablative}} {{t-|la|hac}}
* Latvian: {{t+|lv|viņu}} {{qualifier|accusative}}, {{t+|lv|viņai}} {{qualifier|dative}}
* Latvian: {{t+|lv|viņu}} {{qualifier|accusative}}, {{t+|lv|viņai}} {{qualifier|dative}}
* Macedonian:
* Macedonian:
*: short form: [[ја]] (accusative), [[ѝ]] (dative)
*: {{ttbc|short form}}<!-- name not recognised by xte: update [[Template:scriptrev]] or [[Template:langrev]] and [[Module:languages]] appropriately or report to [[User talk:Kephir/gadgets/xte]] -->: [[ја]] (accusative), [[ѝ]] (dative)
*: long form: [[неа]] (accusative), [[нејзе]] (dative)
*: {{ttbc|long form}}<!-- name not recognised by xte: update [[Template:scriptrev]] or [[Template:langrev]] and [[Module:languages]] appropriately or report to [[User talk:Kephir/gadgets/xte]] -->: [[неа]] (accusative), [[нејзе]] (dative)
* Novial: [[la]]
* Novial: {{t|nov|la}}
* Polish: [[jej]], [[]], [[nią]], [[niej]]
* Polish: {{t|pl|jej}}, {{t|pl|}}, {{t|pl|nią}}, {{t|pl|niej}}
* Russian: {{t+|ru|её|tr=jejó}} {{qualifier|direct object}}, {{t+|ru|ей|tr=jej}} {{qualifier|indirect object}}, (see {{t+|ru|она|tr=oná}} - [[she]] for the complete declension)
* Russian: {{t+|ru|её|tr=jejó}} {{qualifier|direct object}}, {{t+|ru|ей|tr=jej}} {{qualifier|indirect object}}, (see {{t+|ru|она|tr=oná}} - [[she]] for the complete declension)
* {{ttbc|es}}: {{t|es|ella|alt=a ella}} <!-- was "a [[ella]]" - assumed inflected form or vocalised spelling; please verify if linking is acceptable. see [[User:Kephir/gadgets/xte#Translation_fixing]] -->, {{t|es|le}}
* Spanish: a [[ella]], [[le]]
* Swedish: {{t+|sv|henne}}
* Swedish: {{t+|sv|henne}}
* Telugu: {{qualifier|informal}} {{t+|te|దాన్ని|tr=daanni}}, {{t-|te|ఆమెని|tr=aameni}}, {{qualifier|formal}} {{t-|te|ఆవిణ్ణి|tr=aaviNNi}}
* Telugu: {{qualifier|informal}} {{t+|te|దాన్ని|tr=daanni}}, {{t-|te|ఆమెని|tr=aameni}}, {{qualifier|formal}} {{t-|te|ఆవిణ్ణి|tr=aaviNNi}}
* Tupinambá: [[i]]
* Tupinambá: {{t|tpn|i}}
* Walloon: {{t+|wa|leye}} {{qualifier|after preposition}}, {{t+|wa|li}} {{qualifier|direct object}}, {{t+|wa|lyi}} {{qualifier|indirect object}}
* Walloon: {{t+|wa|leye}} {{qualifier|after preposition}}, {{t+|wa|li}} {{qualifier|direct object}}, {{t+|wa|lyi}} {{qualifier|indirect object}}
* Zulu: {{t-|zu|yena|c1}} {{qualifier|most common}}, {{t-|zu|wona|c3}}, {{t-|zu|lona|c5}}, {{t-|zu|sona|c7}}, {{t-|zu|yona|c9}}, {{t-|zu|lona|c11}}
* Zulu: {{t-|zu|yena|c1}} {{qualifier|most common}}, {{t-|zu|wona|c3}}, {{t-|zu|lona|c5}}, {{t-|zu|sona|c7}}, {{t-|zu|yona|c9}}, {{t-|zu|lona|c11}}

Revision as of 20:36, 26 July 2013

See also: hér and her-

English

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Alternative forms

Pronunciation

  • (UK) Lua error: Please specify a language code in the first parameter; the value "/hɜː(ɹ)/" is not valid (see Wiktionary:List of languages)., Template:X-SAMPA
  • (US) Lua error: Please specify a language code in the first parameter; the value "/hɝ/" is not valid (see Wiktionary:List of languages). Template:X-SAMPA
  • noicon(file)
    Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "en-us-her.ogg" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
  • Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "ɜː(r)" is not valid. See WT:LOL.

Pronoun

her (possessive pronoun)

  1. (deprecated template usage) (attributive) Belonging to her.
    This is her book

Translations

See also

Etymology

From (deprecated template usage) [etyl] Proto-Germanic Template:recons. Cognate with (deprecated template usage) [etyl] Dutch (deprecated template usage) haar, (deprecated template usage) [etyl] Middle Low German (deprecated template usage) er(e) and (deprecated template usage) [etyl] North Frisian (deprecated template usage) hör.

Pronoun

her (personal)

  1. The form of she used after a preposition or as the object of a verb; that woman, that ship, etc.
    Give it to her (after preposition)
    He wrote her a letter (indirect object)
    He treated her for a cold (direct object)
    • February 1896, Ground-swells, by Jeannette H. Walworth, published in Lippincott's Monthly Magazine; page 183:
      "Then what became of her?"
      "Her? Which ‘her’? The park is full of ‘hers’."
      "The lady with the green feathers in her hat. A big Gainsborough hat. I am quite sure it was Miss Hartuff."

Translations

Statistics

Anagrams


Danish

Etymology

From (deprecated template usage) [etyl] Old Norse (deprecated template usage) hér.

Adverb

her

  1. here

Related terms


Dutch

Adverb

her

  1. here

Usage notes

  • Not in common usage, "hier" is rather used. "her" is only used in expressions like the ones below.

Derived terms


Faroese

Etymology

From (deprecated template usage) [etyl] Old Norse (deprecated template usage) hér.

Adverb

her

  1. here

German

Etymology

(deprecated template usage) [etyl] Old High German (deprecated template usage) hera.

Pronunciation

Adverb

her

  1. hither, to this place, to here, to me/us
  2. ago

Antonyms

Derived terms

See also


Gothic

Romanization

hēr

  1. (deprecated template usage) Romanization of 𐌷𐌴𐍂

Icelandic

Icelandic Wikipedia has an article on:
Wikipedia is

Etymology

From (deprecated template usage) [etyl] Old Norse (deprecated template usage) herr.

Pronunciation

Noun

her m (genitive singular hers, nominative plural herir)

  1. army, military

Declension

Derived terms


Kurdish

Etymology

From (deprecated template usage) [etyl] Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 2 should be a valid language code; the value "ku" is not valid. See WT:LOL..

Adverb

Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "ku" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.

  1. every, each
  2. anyone
  3. anyway

Limburgish

Etymology

From (deprecated template usage) hieër

Noun

her Lua error in Module:links/templates at line 56: Parameter 1 is required.

  1. vocative of hieër
  2. mister!
  3. Lord!

Norwegian Bokmål

Etymology

From (deprecated template usage) [etyl] Old Norse (deprecated template usage) hér.

Adverb

her

  1. here

References


Norwegian Nynorsk

Etymology 1

From (deprecated template usage) [etyl] Old Norse (deprecated template usage) hér.

Adverb

her

  1. here
    Det er fint å vera her.
    It's nice to be here.

Etymology 2

Noun

her m (definite singular heren, indefinite plural herar, definite plural herane)

  1. (pre-2012) alternative form of hær

References


Old English

Pronunciation

Etymology 1

From (deprecated template usage) [etyl] Proto-Germanic Template:recons, apparently from the stem *hi- ‘this’; the exact formation is unclear. Cognate with Old Saxon (deprecated template usage) hēr, Old High German (deprecated template usage) hiar, Old Norse (deprecated template usage) hér, Gothic (deprecated template usage) 𐌷𐌴𐍂 (her).

Adverb

hēr

  1. here
Descendants

Etymology 2

From (deprecated template usage) [etyl] Proto-Germanic Template:recons, from (deprecated template usage) [etyl] Proto-Indo-European Template:recons. Cognate with Old Saxon (deprecated template usage) hār, Dutch (deprecated template usage) haar, Old High German (deprecated template usage) hār (German (deprecated template usage) Haar), Old Norse (deprecated template usage) hár (Swedish (deprecated template usage) hår).

Alternative forms

Noun

her ?

  1. hair
Descendants

Old High German

Etymology

(deprecated template usage) [etyl] Proto-Germanic Template:recons, whence also Old English hār, Old Norse hárr.

Adjective

hēr

  1. old

Turkish

Etymology

From (deprecated template usage) [etyl] Persian (deprecated template usage) هر (har).

Adjective

her

  1. every

Volapük

Noun

her (nominative plural hers)

  1. hair

Declension