From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: and
U+52F8, 勸
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-52F8

[U+52F7]
CJK Unified Ideographs
[U+52F9]

Translingual[edit]

Traditional
Shinjitai
Simplified

Han character[edit]

(Kangxi radical 19, +17, 19 strokes, cangjie input 廿土大尸 (TGKS), four-corner 44227, composition )

Derived characters[edit]

References[edit]

  • KangXi: page 150, character 12
  • Dai Kanwa Jiten: character 2486
  • Dae Jaweon: page 338, character 20
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 382, character 18
  • Unihan data for U+52F8

Chinese[edit]

trad.
simp.

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script

Phono-semantic compound (形聲, OC *kʰons): phonetic (OC *koːns) + semantic (strength).

Pronunciation[edit]


Note:
  • khoàn - literary;
  • khǹg/khùiⁿ - vernacular.
  • Wu
  • Xiang

  • Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (29)
    Final () (66)
    Tone (調) Departing (H)
    Openness (開合) Closed
    Division () III
    Fanqie
    Baxter khjwonH
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /kʰʉɐnH/
    Pan
    Wuyun
    /kʰʷiɐnH/
    Shao
    Rongfen
    /kʰiuɐnH/
    Edwin
    Pulleyblank
    /kʰuanH/
    Li
    Rong
    /kʰiuɐnH/
    Wang
    Li
    /kʰĭwɐnH/
    Bernard
    Karlgren
    /kʰi̯wɐnH/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    quàn
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    hyun3
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    quàn
    Middle
    Chinese
    ‹ khjwonH ›
    Old
    Chinese
    /*C.qʷʰar-s/
    English encourage

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 4501
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    3
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*kʰons/

    Definitions[edit]

    1. to encourage; to recommend
    2. to advise; to urge; to exhort
        ―  quàngào  ―  to advise
    3. to appeal
        ―  quànjià  ―  to conciliate (in a fight or quarrel)
    4. a surname: Quan

    Synonyms[edit]

    • (to encourage):
    • (to urge):

    Compounds[edit]

    Descendants[edit]

    • Vietnamese: khuyên

    Japanese[edit]

    Shinjitai

    Kyūjitai

    Kanji[edit]

    (uncommon “Hyōgai” kanjikyūjitai kanji, shinjitai form )

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Readings[edit]

    Korean[edit]

    Hanja[edit]

    (eumhun 권할 (gwonhal gwon))

    1. Hanja form? of (recommend, advise, urge).

    Vietnamese[edit]

    Han character[edit]

    : Hán Nôm readings: khuyến, khuyên

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.