sino

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: sinó, sino-, si no, sin-o, s-ino, Sino-, and S-ino

Cebuano[edit]

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: si‧no

Noun[edit]

sino

  1. a mature coconut fruit

Galician[edit]

sinos

Etymology[edit]

From Old Galician and Old Portuguese sino (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Late Latin signum (bell), from Latin signum (sign), from Proto-Indo-European *sek- (to cut) or *sekʷ- (to follow). Cognate with Portuguese sino.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

sino m (plural sinos)

  1. bell
    Synonym: campá
  2. sign
    Synonyms: signo, sinal
  3. destiny, fate
    Synonym: destino

Derived terms[edit]

References[edit]

  • sino” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • sino” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • sino” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • sino” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • sino” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Inari Sami[edit]

Etymology[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun[edit]

siṇo

  1. short grass

Inflection[edit]

Even o-stem, -n gradation
Nominative siṇo
Genitive sino
Singular Plural
Nominative siṇo sinoh
Accusative sino sinoid
Genitive sino sinoi
Illative siṇon sinoid
Locative siinoost sinoin
Comitative sinoin sinoiguin
Abessive sinottáá sinoittáá
Essive sinnoon
Partitive sinnood
Possessive forms
Singular Dual Plural
1st person
2nd person
3rd person

Further reading[edit]

  • Koponen, Eino; Ruppel, Klaas; Aapala, Kirsti, editors (2002-2008) Álgu database: Etymological database of the Saami languages[1], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland

Italian[edit]

Preposition[edit]

sino

  1. Alternative form of fino.

Derived terms[edit]

Anagrams[edit]


Latin[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Indo-European *tḱi-né-ti, denominative present of the root *tḱey-.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

sinō (present infinitive sinere, perfect active sīvī or siī, supine situm); third conjugation

  1. (with accusative of person and infinitive) I let, permit, allow, suffer.
  2. I put, lay, set down.

Conjugation[edit]

  • The shorter perfects like siī, siit are relatively rare, but syncopated perfects like sīris for sīveris are very common.
   Conjugation of sinō (third conjugation)
indicative singular plural
first second third first second third
active present sinō sinis sinit sinimus sinitis sinunt
imperfect sinēbam sinēbās sinēbat sinēbāmus sinēbātis sinēbant
future sinam sinēs sinet sinēmus sinētis sinent
perfect sīvī, siī sīvistī, siistī, sīstī1 sīvit, siit sīvimus, siimus sīvistis, siistis, sīstis1 sīvērunt, sīvēre, siērunt, siēre
pluperfect sīveram, sieram sīverās, sierās sīverat, sierat sīverāmus, sierāmus sīverātis, sierātis sīverant, sierant
future perfect sīverō, sierō sīveris, sieris sīverit, sierit sīverimus, sierimus sīveritis, sieritis sīverint, sierint
passive present sinor sineris, sinere sinitur sinimur siniminī sinuntur
imperfect sinēbar sinēbāris, sinēbāre sinēbātur sinēbāmur sinēbāminī sinēbantur
future sinar sinēris, sinēre sinētur sinēmur sinēminī sinentur
perfect situs + present active indicative of sum
pluperfect situs + imperfect active indicative of sum
future perfect situs + future active indicative of sum
subjunctive singular plural
first second third first second third
active present sinam sinās sinat sināmus sinātis sinant
imperfect sinerem sinerēs sineret sinerēmus sinerētis sinerent
perfect sīverim, sierim sīverīs, sierīs sīverit, sierit sīverīmus, sierīmus sīverītis, sierītis sīverint, sierint
pluperfect sīvissem, siissem, sīssem1 sīvissēs, siissēs, sīssēs1 sīvisset, siisset, sīsset1 sīvissēmus, siissēmus, sīssēmus1 sīvissētis, siissētis, sīssētis1 sīvissent, siissent, sīssent1
passive present sinar sināris, sināre sinātur sināmur sināminī sinantur
imperfect sinerer sinerēris, sinerēre sinerētur sinerēmur sinerēminī sinerentur
perfect situs + present active subjunctive of sum
pluperfect situs + imperfect active subjunctive of sum
imperative singular plural
first second third first second third
active present sine sinite
future sinitō sinitō sinitōte sinuntō
passive present sinere siniminī
future sinitor sinitor sinuntor
non-finite forms active passive
present perfect future present perfect future
infinitives sinere sīvisse, siisse, sīsse1 sitūrum esse sinī situm esse situm īrī
participles sinēns sitūrus situs sinendus, sinundus
verbal nouns gerund supine
genitive dative accusative ablative accusative ablative
sinendī sinendō sinendum sinendō situm sitū

1At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.

Derived terms[edit]

References[edit]

  • sino in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • sino in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • sino in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
  • Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[2], London: Macmillan and Co.
    • I cannot sleep for anxiety: curae somnum mihi adimunt, dormire me non sinunt
    • (ambiguous) on good grounds; reasonably: non sine causa
    • (ambiguous) without doubt, beyond all doubt: sine dubio (not sine ullo dubio)
    • (ambiguous) without any hesitation; without the least scruple: sine ulla dubitatione
    • (ambiguous) without delay: sine mora or nulla mora interposita
    • (ambiguous) indisputably; incontestably: sine (ulla) controversia
    • (ambiguous) to read a speech: de scripto orationem habere, dicere (opp. sine scripto, ex memoria)
    • (ambiguous) without any disguise, frankly: sine fuco ac fallaciis (Att. 1. 1. 1)
    • (ambiguous) with no moderation: sine modo; nullo modo adhibito
    • (ambiguous) to lend some one money (without interest): pecuniam alicui credere (sine fenore, usuris)
    • (ambiguous) to restore prisoners without ransom: captivos sine pretio reddere
  • Sihler, Andrew L. (1995) New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, →ISBN
  • site in The Century Dictionary, The Century Co., New York, 1911

Old Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Late Latin signum (bell, ringing of a bell), from Latin signum (sign), from Proto-Indo-European *sek- (to cut) or *sekʷ- (to follow). Cognate with Old Occitan senh.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

sino m

  1. bell

Synonyms[edit]

Descendants[edit]

  • Galician: sino
  • Portuguese: sino

Portuguese[edit]

Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt
Sinos

Etymology[edit]

From Old Portuguese sino (bell), from Late Latin signum (bell, ringing of a bell), from Latin signum (sign), from Proto-Indo-European *sek- (to cut) or *sekʷ- (to follow).

Cognate with Galician sino, Catalan seny and Romansch zain. Also related to French tocsin and English tocsin (both ultimately from Old Occitan senh (bell)). Doublet of senho, cf. senha.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

sino m (plural sinos)

  1. bell (percussive instrument)
    • 1913, Fernando Pessoa, “Ó sino da minha aldeia”:
      Ó sino da minha aldeia, / Dolente na tarde calma, / Cada tua badalada / Soa dentro da minha alma.
      Oh bell of my village, / Lazy in this peaceful afternoon, / Each one of your tollings / Resounds in my soul.

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Descendants[edit]

See also[edit]


Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Borrowed from Latin signum. Doublet of signo, cf. also seña. Cognate with English sign.

Noun[edit]

sino m (plural sinos)

  1. destiny, fate, lot
    Synonyms: hado, destino, azar, fario

Etymology 2[edit]

From si (if) +‎ no (not).

Conjunction[edit]

sino

  1. but (after a negative clause) (i.e., "but rather", "but only", or "but rather only")
  2. except, apart from
  3. only, solely

Further reading[edit]


Tagalog[edit]

Pronoun[edit]

sino

  1. (interrogative) who

Yami[edit]

Pronoun[edit]

sino

  1. (interrogative) who