琴
Translingual
Han character
琴 (Kangxi radical 96, 玉+8, 12 strokes, cangjie input 一土人戈弓 (MGOIN), four-corner 11207, composition ⿱玨今)
References
- Kangxi Dictionary: page 735, character 11
- Dai Kanwa Jiten: character 21079
- Dae Jaweon: page 1147, character 8
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1119, character 7
- Unihan data for U+7434
Chinese
trad. | 琴 | |
---|---|---|
simp. # | 琴 | |
alternative forms |
Glyph origin
Historical forms of the character 琴 |
---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Small seal script |
Old Chinese | |
---|---|
貪 | *kʰl'uːm |
嗿 | *l̥ʰuːmʔ |
僋 | *l̥ʰuːms, *luːms |
酓 | *qʰɯːm, *qlamʔ, *qlɯːms |
馠 | *qʰɯːm |
谽 | *qʰɯːm |
唅 | *qʰɯːm, *ɡɯːms |
含 | *ɡɯːm |
肣 | *ɡɯːm, *ɡɯːmʔ |
頷 | *ɡɯːm, *ɡɯːmʔ |
筨 | *ɡɯːm |
梒 | *ɡɯːm |
鋡 | *ɡɯːm |
莟 | *ɡɯːmʔ, *ɡɯːms |
琀 | *ɡɯːms |
浛 | *ɡɯːms |
盦 | *qɯːm, *qaːb |
韽 | *qɯːm, *qrɯːms |
玪 | *krɯːm |
妗 | *qʰrɯːm, *kʰjam, *qʰlɯːm, *ɡrɯms |
欦 | *qʰrɯːmʔ, *qʰram, *kʰlam, *kʰlamʔ, *qʰlɯːm |
黔 | *ɡram, *ɡrɯm |
鈐 | *ɡram |
鳹 | *ɡram |
雂 | *ɡram, *ɡrɯm |
念 | *nɯːms |
梣 | *sɡɯm, *sɡrɯm |
枔 | *sɢrɯm |
岑 | *sɡrɯm |
笒 | *sɡrɯm, *ɡrɯms |
涔 | *sɡrɯm |
侺 | *ɡjɯms |
今 | *krɯm |
黅 | *krɯm |
衿 | *krɯm |
衾 | *kʰrɯm |
坅 | *kʰrɯmʔ |
搇 | *kʰrɯms |
琴 | *ɡrɯm |
禽 | *ɡrɯm |
芩 | *ɡrɯm |
庈 | *ɡrɯm |
耹 | *ɡrɯm |
靲 | *ɡrɯm |
擒 | *ɡrɯm |
檎 | *ɡrɯm |
紟 | *ɡrɯms |
吟 | *ŋɡrɯm, *ŋɡrɯms |
訡 | *ŋɡrɯm |
廞 | *qʰrɯm, *qʰrɯmʔ |
陰 | *qrɯm |
霠 | |
飲 | *qrɯmʔ, *qrɯms |
蔭 | *qrɯms |
廕 | *qrɯms |
矜 | *ɡrɯn, *ɡɯn, *kɯŋ |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡrɯm) : semantic 珡 + phonetic 今 (OC *krɯm).
Etymology 1
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
Lua error in Module:wuu-pron at line 157: Incorrect tone notation "3" for sh. See WT:AZH/Wu.
Definitions
- (music) qin (“Chinese zithers”), referring to any of several traditional Chinese musical instruments, most famously the guqin
- † to play the qin
- (music) collective name for certain musical instruments, usually of string or keyboard types, such as piano, organ, violin, cello, huqin, accordion, harmonica, etc.
Descendants
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Etymology 2
See 琴日.
Pronunciation
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: kam4
- Yale: kàhm
- Cantonese Pinyin: kam4
- Guangdong Romanization: kem4
- Sinological IPA (key): /kʰɐm²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead. (deprecated template usage)
Japanese
Kanji
- zither
- any stringed or keyboard instrument
Readings
- Go-on: ごん (gon)←ごん (gon, historical)←ごむ (gomu, ancient)
- Kan-on: きん (kin, Jōyō)←きん (kin, historical)←きむ (kimu, ancient)
- Kun: こと (koto, 琴, Jōyō)
Compounds
- 琴棋, 琴碁 (kinki)
- 琴棋書画 (kinkishoga)
- 琴曲 (kinkyoku, “koto music”)
- 琴弦, 琴絃 (kingen)
- 琴瑟 (kinshitsu, “qin and se → "marital harmony"”)
- 玉琴 (gyokkin)
- 奚琴 (keikin, “xiqin”)
- 携琴 (keikin)
- 月琴 (gekkin, “yueqin”)
- 古琴 (kokin, “guqin”)
- Lua error in Module:ja-ruby at line 517: Separator "%" in the kanji and kana strings do not match.
- 自鳴琴 (jimeikin, “music box”)
- 焦尾琴 (shōbikin)
- 弾琴 (dankin, “koto playing”)
- 提琴 (teikin, “tiqin”)
- 鉄琴 (tekkin, “metallophone”)
- 手風琴 (tefūkin, “accordion”)
- 二弦琴 (nigen-kin)
- 馬頭琴 (batōkin)
- 口琴 (biyabon, “Edo-period mouth harp”)
- 風琴 (fūkin, “organ”)
- 木琴 (mokkin, “xylophone”)
- 洋琴 (yōkin, “yangqin”)
- 和琴 (wagon)
Etymology 1
Kanji in this term |
---|
琴 |
こと Grade: S |
kun'yomi |
⟨ko2to2⟩ → */kətə/ → /koto/
From Old Japanese, attested in the three major literature works of the Nara period: the Kojiki (712 CE), the Nihon Shoki (720 CE), and the Man'yōshū (c. 759 CE).[1]
Possibly derived from a compound of elements 木 (ko, “tree, wood”, combining form) + 音 (oto, “sound”), with the additional medial o dropped by haplology.
Alternative forms
- (Japanese zither): 箏
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 87: Parameter "yomi" is not used by this template.
Noun
- a koto (Japanese zither)
- 711–712, Kojiki, poem 74:
- 加良怒袁志本爾夜岐斯賀阿麻理許登爾都久理賀岐比久夜由良能斗能斗那賀能伊久理爾布禮多都那豆能紀能佐夜佐夜 [Man'yōgana]
- 枯野を塩に焼き其が余り琴に作り掻き弾くや由良の門の門中のいくりに振れ立つなづの木のさやさや [Modern spelling]
- Karano o shio ni yaki shi ga amari koto ni tsukuri kakihiku ya Yura-no-to no tonaka no ikuri ni furetatsu nazu no ki no sayasaya
- (please add an English translation of this example)
- (colloquial) a guzheng, zheng (Chinese zither), where the koto was based on [since after the Edo period]
- Synonym: 箏 (sō)
Derived terms
- 琴頭 (kotogami)
- こと座 (Koto-za, “Lyra”)
- 琴柱 (kotoji, “bridge of a koto”)
- 琴尾, Lua error in Module:ja-ruby at line 517: Separator "%" in the kanji and kana strings do not match.
- 琴爪 (kotozume, “koto plectrum”)
- 琴鳥 (kotodori, “superb lyrebird”)
- 琴弾き (kotohiki)
- 東琴 (azumagoto)
- 出雲琴 (Izumo-goto)
- 須磨琴 (Suma-goto)
- 小琴 (ogoto)
- 百済琴 (Kudara-goto)
- 新羅琴 (Shiragi-goto)
- 箏の琴 (sō no koto)
- 大正琴 (Taishō-goto)
- 竪琴 (tategoto)
- 玉琴 (tamagoto)
- 琵琶琴 (Biwa-goto)
- 八雲琴 (yakumo-goto)
- 大和琴 (Yamato-goto)
Proper noun
- a female given name
- Lua error in Module:names at line 629: dot= and nodot= are no longer supported in Template:surname because a trailing period is no longer added by default; if you want it, add it explicitly after the template
Etymology 2
Kanji in this term |
---|
琴 |
きん Grade: S |
kan'on |
/kim/ → /kimʉ/ → /kiɴ/
From Middle Chinese 琴 (MC gim). The kan'on pronunciation, so likely a later borrowing.
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 87: Parameter "yomi" is not used by this template.
Noun
Derived terms
- 琴線 (kinsen, “koto string → heartstrings”)
- 一弦琴, 一絃琴 (ichigenkin)
- 七弦琴, 七絃琴 (shichigenkin)
- 二弦琴, 二絃琴 (nigenkin)
- 六弦琴, 六絃琴 (rokugenkin)
Proper noun
- a female given name
- a surname
See also
- 箏 (sō, “guzheng, zheng”): a Chinese zither similar to the Japanese koto
- 瑟 (shitsu, “se”): another kind of ancient Chinese zither
Etymology 3
Various nanori readings.
Proper noun
- a surname
- a surname
- a female given name
- a surname
- a female given name
References
Korean
Hanja
琴 • (geum) (hangeul 금, revised geum, McCune–Reischauer kŭm, Yale kum)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Compounds
Vietnamese
Han character
(deprecated template usage) 琴 (cầm)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Chinese Han characters
- zh:Musical instruments
- Chinese terms with obsolete senses
- Literary Chinese terms with quotations
- zh:Music
- Cantonese lemmas
- Chinese nouns
- Cantonese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Cantonese Chinese
- Intermediate Mandarin
- Japanese Han characters
- Common kanji
- Japanese kanji with goon reading ごん
- Japanese kanji with historical goon reading ごん
- Japanese kanji with ancient goon reading ごむ
- Japanese kanji with kan'on reading きん
- Japanese kanji with historical kan'on reading きん
- Japanese kanji with ancient kan'on reading きむ
- Japanese kanji with kun reading こと
- Japanese terms spelled with 琴 read as こと
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 琴
- Japanese single-kanji terms
- Japanese terms with usage examples
- Japanese colloquialisms
- Japanese proper nouns
- Japanese given names
- Japanese female given names
- Japanese terms spelled with 琴 read as きん
- Japanese terms read with kan'on
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese surnames
- ja:Musical instruments
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters