From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by WingerBot (talk | contribs) as of 09:38, 15 July 2022.
Jump to navigation Jump to search
See also: 不用
U+752D, 甭
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-752D

[U+752C]
CJK Unified Ideographs
[U+752E]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 101, +4, 9 strokes, cangjie input 一火月手 (MFBQ), four-corner 10227, composition )

References

  • Kangxi Dictionary: not present, would follow page 756, character 5
  • Dai Kanwa Jiten: character 21713
  • Dae Jaweon: page 1166, character 6
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 25, character 11
  • Unihan data for U+752D

Chinese

Etymology 1

simp. and trad.

From a northern dialectal pronunciation of 不用.

Pronunciation

Lua error in Module:wuu-pron at line 195: Incorrect tone notation "2" for sh. See WT:AZH/Wu.

Definitions

(deprecated template usage)

  1. (dialectal Mandarin) Contraction of 不用 (needn't).
  2. (Beijing Mandarin) Indicates a rhetorical question: could it be that...; is it possible that...
Synonyms

Etymology 2

simp. and trad.
alternative forms 𨖕

Contraction of 毋通 (m̄-thang).

Pronunciation

Definitions

(deprecated template usage)

  1. (Hokkien) do not; don't; cannot
Synonyms

Etymology 3

simp. and trad.

Pronunciation


Definitions

(deprecated template usage)

  1. (Hokkien) (deprecated template usage) Alternative form of (mài, “do not”).

Etymology 4

For pronunciation and definitions of – see (“to abandon; to discard; to reject”).
(This character is a variant form of ).

References

(deprecated template usage)


Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: bằng

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.