Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also:

Translingual[edit]

Stroke order
色-order.gif

Etymology[edit]

Ideogrammic compound (會意): semantic  + semantic 

look, face colour

Han character[edit]

(radical 139 +0, 6 strokes, cangjie input 弓日山 (NAU), four-corner 27717)

  1. color/colour, tint, hue, shade
  2. form, body
  3. beauty, desire for beauty

Derived terms[edit]

References[edit]

  • KangXi: page 1014, character 2
  • Dai Kanwa Jiten: character 30602
  • Dae Jaweon: page 1473, character 4
  • Hanyu Da Zidian: volume 5, page 3071, character 1
  • Unihan data for U+8272

Chinese[edit]

simpl. and trad.

Pronunciation[edit]


Middle Chinese pronunciation (, reconstructed)
Character (色), Pronunciation (1/1)

Initial: 生 (21)
Final: 職
Division: III

Openness: Open
Tone: Checked (Ø)

Fanqie: 所力切
Zhengzhang
Shangfang
Bernard
Karlgren
Li
Rong
Pan
Wuyun
Edwin
Pulleyblank
Wang
Li
Shao
Rongfen
/ʃɨk̚/ /ʂi̯ək̚/ /ʃiək̚/ /ʃɨk̚/ /ʂik̚/ /ʃĭək̚/ /ʃiek̚/
Old Chinese pronunciation (, reconstructed)
Baxter-Sagart system (2011)
Character Modern Beijing
(Pinyin)
Middle Chinese Old Chinese English
‹ srik › /*srək/ color; countenance
Zhengzhang system (2003)
Character No. Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
Corresponding
MC rime
Old Chinese Notes
10989 0 /*srɯɡ/

Compounds[edit]

References[edit]


Japanese[edit]

Stroke order
色-bw.png

Kanji[edit]

(grade 2 “Kyōiku” kanji)

Readings[edit]

Etymology 1[edit]

Kanji in this term
いろ
Grade: 2
kun'yomi

From Old Japanese. Originally referred to kin, indicating siblings sharing the same mother.[1] Later came to indicate feelings of familial love.[1] Apparently this then evolved to refer to romantic love, and by extension sex, or by alternate extension, female beauty. Then by further extension, this came to refer to beauty in general, and then colorfulness, and finally color.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

(hiragana いろ, romaji iro)

  1. color
  2. the metaphorical color or mood
    1. one's facial coloring or expression
    2. the shape of one's face or appearance; more specifically, beautiful looks or a beautiful figure
    3. lively elegance, enjoyable or interesting charm
    4. apparent thoughtfulness, warmheartedness
    5. the feeling or mood of a thing
    6. the tenor or timber of a voice or sound
    7. in Noh, a section that is chanted at a medium pace; alternately, a decorative poetic section
    8. in 浄瑠璃 (jōruri, puppet show narrative), a lively section that is neither strictly dialog nor narration, but has many elements of dialog
    9. when playing the koto, pushing on a string with the fingers of the left hand to change the pitch of a note, or for vibrato
  3. something related to romantic or sexual love, particularly between genders
    1. the emotions or circumstances of attraction between genders
    2. extramarital relations, an affair
    3. an extramarital lover
    4. a prostitute
    5. a red-light district
  4. the type or kind of something
  5. (informal, slang) various specific kinds of color:
    1. (informal, slang, woman's word) lipstick or rouge
    2. (informal, slang) soy sauce
    3. (informal, slang) paint
Derived terms[edit]
Related terms[edit]

Adjective[edit]

(-na inflection, hiragana いろ, romaji iro)

  1. (archaic) of exceptional beauty of form or appearance
    • Utsubo Monogatari, late 10th c.:
      いろなる (むすめ)どもゐなみて
      ironaru musume domo winamite
      beautiful girls all in a row
  2. (archaic) knowledgeable about lovemaking, sensual; lascivious, lecherous
    • Ochikubo Monogatari, late 10th c.:
      越前守 (えちぜんもり) (いろ)なる (ひと)にて
      echizenmori ironaru hito ni te
      Echizenmori was a man who liked the girls / had quite the libido
  3. (archaic) elegant, tasteful, refined
    • The Tale of Genji, early 11th c.:
      目馴 (めな)れずもある ()まひの (さま)かな (いろ)なる御心 (おこころ)にはをかしくおぼしなさる
      menarezu mo aru sumahi no sama ka na ironaru okokoro ni wa okashiku oboshinasaru
      "I haven't seen it before, but it looks like a house," he thought bemusedly in his refined mind...

Affix[edit]

(hiragana いろ, romaji iro)

  1. kin, blood relative, more specifically family members sharing the same mother
Usage notes[edit]

Only found in compounds.

Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

Kanji in this term
いろえ
Grade: 2
kun'yomi

Nominalization of the 連用形 (ren'yōkei, continuative or stem form) of verb 色う (irou, to color something).

Not used in modern Japanese.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

(hiragana いろえ, romaji iroe)

  1. (obsolete) coloring, design

Etymology 3[edit]

Kanji in this term
しき
Grade: 2
on'yomi

From Middle Chinese (srik), used as a translation of Sanskrit रूप (rūpa, outward appearance, color, form, shape).

The goon reading, so likely the initial borrowing.[1]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

(hiragana しき, romaji shiki)

  1. (Buddhism) material form, specifically the organized body as one of the five constituent elements or skandhas
  2. that which is visible of a thing, specifically form and color
  3. color
Usage notes[edit]

Used extensively in compounds.

Derived terms[edit]

Etymology 4[edit]

Kanji in this term
しょく
Grade: 2
on'yomi

From Middle Chinese (srik, reconstructed by some linguists as /ʃiək/).

The kan'on reading, so likely a later borrowing.[1]

Pronunciation[edit]

Affix[edit]

(hiragana しょく, romaji shoku)

  1. color
Usage notes[edit]

Used in compounds.

Derived terms[edit]

Counter[edit]

(hiragana しょく, romaji -shoku)

  1. used to count the number of colors
     (さん) (しょく) ()
    sanshoku suri
    three-color printing

References[edit]

  1. 1.0 1.1 1.2 1.3 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
  2. 2.0 2.1 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, ISBN 4-385-13905-9

Korean[edit]

Hanja[edit]

(saek) (hangeul , revised saek, McCune-Reischauer saek, Yale sayk)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

(sắc, sặc)

  1. This entry needs a definition. Please add one, then remove {{defn}}.