郭
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
郭 (Kangxi radical 163, 邑+8, 11 strokes, cangjie input 卜木弓中 (YDNL), four-corner 07427, composition ⿰享⻏)
References[edit]
- KangXi: page 1273, character 13
- Dai Kanwa Jiten: character 39474
- Dae Jaweon: page 1771, character 20
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3780, character 7
- Unihan data for U+90ED
Chinese[edit]
simp. and trad. |
郭 | |
---|---|---|
alternative forms | 𨟍 𩫩 𩫏 |
Glyph origin[edit]
Historical forms of the character 郭 | |
---|---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Small seal script | Transcribed ancient scripts |
![]() |
![]() |
Ideogrammic compound (會意): 享 (“tall building”) + 邑 (“city”) – a city with tall buildings.
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
郭
Descendants[edit]
Compounds[edit]
Derived terms from 郭
|
Japanese[edit]
Kanji[edit]
郭
- Quarter (of a city)
- Enclosure
Readings[edit]
- Go-on: かく (kaku, Jōyō)←くわく (kwaku, historical)
- Kan-on: かく (kaku, Jōyō)←くわく (kwaku, historical)
- Kun: くるわ (kuruwa, 郭)
Compounds[edit]
Etymology[edit]
Kanji in this term |
---|
郭 |
くるわ Grade: S |
kun’yomi |
Noun[edit]
- Alternative spelling of 曲輪
Korean[edit]
Etymology[edit]
From Middle Chinese 郭 (MC kwɑk̚). Recorded as Middle Korean 곽〮 (kwák) (Yale: kwak) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.
Hanja[edit]
郭 (eumhun 둘레/성곽 곽 (dulle/seonggwak gwak))
Compounds[edit]
Compounds
References[edit]
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [1]
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
郭: Hán Việt readings: quách[1][2][3][4][5][6]
郭: Nôm readings: quách[1][2][3][7], quắt[1]
- chữ Hán form of quách (“sarcophagus, outer coffin; outer wall, as of a city or fort; jar containing human remains for reburial”).
- chữ Hán form of Quách (“a surname”).
References[edit]
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han ideogrammic compounds
- Middle Chinese lemmas
- Middle Chinese -k characters
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Hakka lemmas
- Min Bei lemmas
- Min Dong lemmas
- Min Nan lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Hakka nouns
- Min Bei nouns
- Min Dong nouns
- Min Nan nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Min Bei proper nouns
- Min Dong proper nouns
- Min Nan proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Chinese Han characters
- Chinese surnames
- Mandarin terms with usage examples
- Japanese Han characters
- Common kanji
- Japanese kanji with kun reading くるわ
- Japanese kanji with kan'on reading かく
- Japanese kanji with historical kan'on reading くわく
- Japanese kanji with goon reading かく
- Japanese kanji with historical goon reading くわく
- Japanese terms spelled with 郭 read as くるわ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 郭
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Middle Korean Han characters
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese Han tu
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Nom