From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by J3133 (talk | contribs) as of 18:04, 8 August 2022.
Jump to navigation Jump to search
See also:
U+6B32, 欲
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6B32

[U+6B31]
CJK Unified Ideographs
[U+6B33]

Translingual

Stroke order

Han character

(Kangxi radical 76, +7, 11 strokes, cangjie input 金口弓人 (CRNO), four-corner 87682, composition )

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 567, character 36
  • Dai Kanwa Jiten: character 16080
  • Dae Jaweon: page 956, character 10
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2140, character 7
  • Unihan data for U+6B32

Chinese

Glyph origin

Historical forms of the character
Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Chu slip and silk script Small seal script Transcribed ancient scripts

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *loɡ) : phonetic (OC *ɦkroːɡ, *kloːɡ, *ɡ·loːɡ) + semantic .

Etymology 1

simp. and trad.
alternative forms 𡟔

Sino-Tibetan. Compare Burmese လို (lui, to want; to desire) (Schuessler, 2007).

Alternatively, from Proto-Sino-Tibetan *r-ju(w) (to ask; to request), whence Tibetan ཞུ (zhu, to request) (ibid.).

Pronunciation

Lua error in Module:wuu-pron at line 245: Invalid syllable: 5hhioq. Wugniu expected, but another romanisation is supplied.

Definitions

(deprecated template usage)

  1. wish; desire
    口腹之  ―  kǒufùzhī  ―  desire to eat
    控制  ―  kòngzhì   ―  desire to control
    權力权力  ―  quánlì   ―  desire for power
  2. to wish; to desire; to want
  3. about to
    搖搖摇摇  ―  yáoyáozhuì  ―  tottering (literally, “shaking or swaying as if about to collapse”)

Compounds

Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.

Etymology 2

For pronunciation and definitions of – see (“desire; lust”).
(This character is the simplified and variant traditional form of ).
Notes:

Etymology 3

simp. and trad.
alternative forms


Min Dong
Min Dong

From the grammaticalization of (OC *pad, “to send out; to go forth; to proceed”) (Tu, 2017).

Pronunciation

Definitions

(deprecated template usage)

  1. (Eastern Min, Hokkien, Hainanese) to want (to do)
    圖書館 [Hokkien, trad.]
    图书馆 [Hokkien, simp.]
    beh kah góa khì tô͘-su-koán bô? [Pe̍h-ōe-jī]
    Do you want to go to the library with me?
  2. (Eastern Min, Hokkien) about to
    落雨出去收衫 [Hokkien, trad.]
    落雨出去收衫 [Hokkien, simp.]
    Beh lo̍h-hō͘--ah, lán tio̍h chhut-khì siu-saⁿ. [Pe̍h-ōe-jī]
    It's about to rain! Let's go out to bring in the laundry.
  3. (Hokkien, Hainanese) if
    較早 [Hokkien, trad.]
    较早 [Hokkien, simp.]
    Beh góa, góa tō ē khah-chá khùn. [Pe̍h-ōe-jī]
    If I were you, I would've slept earlier.
Synonyms

Compounds

Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.

Etymology 4

simp. and trad.

Pronunciation


Definitions

(deprecated template usage) (Teochew)

  1. (deprecated template usage) Alternative form of (ain3).
    1. to need; to want (an object)
    2. to want (to do)
    3. to need to; must
    4. about to

See also

References


Japanese

Kanji

(Sixth grade kyōiku kanji)

  1. want

Readings

Usage notes

This character was sometimes used to phonetically transcribe the Old Japanese word for “night” (yo). [cf. Manyōshū : 4134]

Compounds

Etymology

Kanji in this term
よく
Grade: 6
Alternative spelling

Attested from the thirteenth century.[1]

Pronunciation

Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "yomi" is not used by this template.

Noun

(よく) (yoku

  1. desire, a want, that which is wanted
    Synonym: 欲望 (yokubō)
    (よく)()うと
    yoku o iu to
    ideally; if one were to ask for one's desire
  2. greed, avarice
    Synonym: 強欲 (gōyoku)
    (よく)(かたまり)
    yoku no katamari
    greed incarnate; a lump of avarice
  3. ambition, will
    Synonym: 意欲 (iyoku)
    (よく)()
    yoku o dase
    aim high; show ambition

References

  1. ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN

Korean

Hanja

(eumhun 바랄 (baral yok))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: dục, giục

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.