kama
Acehnese • Central Bikol • Chichewa • Czech • Estonian • Finnish • Garo • Hawaiian • Indonesian • Jamamadí • Japanese • Kabuverdianu • Kavalan • Kituba • Lele (Chad) • Luba-Kasai • Lutuv • Maranao • Mokilese • Ngarla • Nǀuu • Old Tupi • Ontong Java • Pali • Papiamentu • Rwanda-Rundi • Serbo-Croatian • Shona • Swahili • Tagalog • Tumbuka • Turkish • Xhosa
Page categories
English
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Japanese 鎌 (kama, “sickle, scythe”).
Noun
[edit]kama (plural kama)
See also
[edit]
Kama (weapon) on Wikipedia.Wikipedia
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]kama (uncountable)
- (Hinduism) The act or process of wishing; longing, desire (with or without sexual connotations); one of the goals of life in Hindu tradition.
- 1958, V. Raghavan, “Chapter XII: Kāma, The Third End of Man”, in Stephen N Hay, William Theodore De Bary, editors, Sources of Indian Tradition, volume 2, page 258:
- The place of kāma or the pursuit of love and pleasure in the balanced Hindu scheme of life derives from the importance attached to the life of the married householder (grhastha).
- 2006, “Indian Erotology”, in Alan Soble, editor, Sex from Plato to Paglia: A Philosophical Encyclopedia, Volume 1: A-L, page 493:
- Ancient Indian thought divides the principal aims of human existence into dharma (religion, morality, social obligations), artha (economics, politics, power), and kāma (erotic pleasure, sexual interaction, sexual gratification).
Derived terms
[edit]See also
[edit]Anagrams
[edit]Acehnese
[edit]Noun
[edit]kama
- room (part of a building)
References
[edit]- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
Central Bikol
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]káma (Basahan spelling ᜃᜋ)
Chichewa
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Portuguese cama.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kamá class 9 (plural makamá class 6)
Etymology 2
[edit]From Proto-Bantu *-káma.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]-kama (infinitive kukáma)
- to milk
Czech
[edit]Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]kama
Estonian
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from dialectal Russian комы (komy) (compare standard Russian ком (kom, “lump, clod”)).
Noun
[edit]kama (genitive kama, partitive kama)
- kama (traditional Estonian, Finnish and Russian finely milled flour mixture, consisting of roasted barley, rye, oat and pea flour)
Declension
[edit]| Declension of kama (ÕS type 17/elu, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| singular | plural | ||
| nominative | kama | kamad | |
| accusative | nom. | ||
| gen. | kama | ||
| genitive | kamade | ||
| partitive | kama | kamasid | |
| illative | kamma kamasse |
kamadesse | |
| inessive | kamas | kamades | |
| elative | kamast | kamadest | |
| allative | kamale | kamadele | |
| adessive | kamal | kamadel | |
| ablative | kamalt | kamadelt | |
| translative | kamaks | kamadeks | |
| terminative | kamani | kamadeni | |
| essive | kamana | kamadena | |
| abessive | kamata | kamadeta | |
| comitative | kamaga | kamadega | |
Etymology 2
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
[edit]kama (genitive kama, partitive kama)
Declension
[edit]| Declension of kama (ÕS type 17/elu, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| singular | plural | ||
| nominative | kama | kamad | |
| accusative | nom. | ||
| gen. | kama | ||
| genitive | kamade | ||
| partitive | kama | kamasid | |
| illative | kamma kamasse |
kamadesse | |
| inessive | kamas | kamades | |
| elative | kamast | kamadest | |
| allative | kamale | kamadele | |
| adessive | kamal | kamadel | |
| ablative | kamalt | kamadelt | |
| translative | kamaks | kamadeks | |
| terminative | kamani | kamadeni | |
| essive | kamana | kamadena | |
| abessive | kamata | kamadeta | |
| comitative | kamaga | kamadega | |
Etymology 3
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Adverb
[edit]kama (not comparable)
- (colloquial) Indicates indifference, not caring.
- Kas sooviksite õunu või apelsine? Mul kama kaks.
- Do you want apples or oranges? I don't care either way.
Further reading
[edit]Finnish
[edit]Etymology
[edit]Akin to kampe, kampsut.[1] According to SSA, ultimately of onomatopoeic origin;[2] possibly related to dialectal kamahtaa (“to thump, to thud”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kama
- (colloquial, usually in the plural) stuff (miscellaneous items or objects; personal effects)
- Mitä ovat kaikki nuo kamat makuuhuoneesi lattialla?
- What is all that stuff on your bedroom floor?
- (slang, in the singular only) product (illegal drugs)
Declension
[edit]| Inflection of kama (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
|---|---|---|---|
| nominative | kama | kamat | |
| genitive | kaman | kamojen | |
| partitive | kamaa | kamoja | |
| illative | kamaan | kamoihin | |
| singular | plural | ||
| nominative | kama | kamat | |
| accusative | nom. | kama | kamat |
| gen. | kaman | ||
| genitive | kaman | kamojen kamain rare | |
| partitive | kamaa | kamoja | |
| inessive | kamassa | kamoissa | |
| elative | kamasta | kamoista | |
| illative | kamaan | kamoihin | |
| adessive | kamalla | kamoilla | |
| ablative | kamalta | kamoilta | |
| allative | kamalle | kamoille | |
| essive | kamana | kamoina | |
| translative | kamaksi | kamoiksi | |
| abessive | kamatta | kamoitta | |
| instructive | — | kamoin | |
| comitative | See the possessive forms below. | ||
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ Forsberg, Ulla-Maija (2021), Stadin slangin etymologinen sanakirja [Etymological Dictionary of Helsinki Slang][1] (in Finnish) (online version; note: also includes other etymological sources; this source is labeled "SSES 2021"), Helsinki: Gaudeamus, →ISBN
- ^ Erkki Itkonen, Ulla-Maija Kulonen, editors (1992–2000), Suomen sanojen alkuperä [The Origin of Finnish Words][2] (in Finnish) (online version; note: also includes other etymological sources; this source is labeled "SSA 1992–2000"), Helsinki: Institute for the Languages of Finland/Finnish Literature Society, →ISBN
Further reading
[edit]- “kama”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][3] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2 July 2023
Garo
[edit]Verb
[edit]kama
- (transitive) to burn
Related terms
[edit]- soa (intransitive)
Hawaiian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Polynesian *tama (“child”) – cognate with Māori tama, Tahitian tama, Samoan tama, Tongan tama.[1][2]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kama
- child regardless of sex
Derived terms
[edit]- hoʻokama (“adopt”, verb)
- hoʻokamakama (“prostitute”, verb)
- kama ʻole (“childless”, adjective)
- kamaʻāina (“native-born”)
References
[edit]- ^ Pukui, Mary Kawena; Elbert, Samuel H. (1986), “kama”, in Hawaiian Dictionary, revised & enlarged edition, Honolulu, HI: University of Hawai'i Press, →ISBN, page 124
- ^ Ross, Malcolm D.; Pawley, Andrew; Osmond, Meredith (2023), The lexicon of Proto-Oceanic, volumes 6: People and Society, Canberra: Australian National University, →ISBN, pages 101-2
Further reading
[edit]- kama in Combined Hawaiian Dictionary, at trussel2.com.
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]From Sanskrit काम (kāma, “love”), from Proto-Indo-Iranian *káHmas (“desire”), from Proto-Indo-European *kóh₂-mo-s, from *keh₂- (“to desire, wish”).
Pronunciation
[edit]- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈkama/ [ˈka.ma]
- Rhymes: -ama
- Syllabification: ka‧ma
Noun
[edit]kama
- (archaic) love, especially sexual love or sensuality
- (archaic) personification of love or desire as deity
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “kama”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
Jamamadí
[edit]Verb
[edit]kama
- (Banawá) to come
References
[edit]- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
Japanese
[edit]Romanization
[edit]kama
Kabuverdianu
[edit]Etymology
[edit]From Portuguese cama.
Noun
[edit]kama
Kavalan
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Hokkien 柑仔 (kam-á, “tangerine”).
Noun
[edit]kama
Kituba
[edit]Verb
[edit]kama
- to milk
Lele (Chad)
[edit]Noun
[edit]kāmā
References
[edit]- Takács, Gábor (2007), Etymological Dictionary of Egyptian, volume 3, Leiden: Brill, →ISBN, page 201, →ISBN:
- […] we should carefully distinguish the following Ch. roots from AA *m-ˀ "water" [GT]:
- (1) Ch. *h-m "water" [GT]: […] Lele kāmā [Gowers], […]
- Václav Blažek (2000), “Toward the discussion of the Berber-Nubian lexical parallels”, in Salem Chaker, editor, compiled by Salem Chaker and Andrej Zaborski, Etudes berbères et chamito-sémitiques. Mélanges offert à Karl-G. Prasse (in French and English), Peeters, →ISBN, page 38
Luba-Kasai
[edit]Verb
[edit]kama
- to milk
Lutuv
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Kuki-Chin *kay ~ kay-maʔ, from Proto-Tibeto-Burman *ŋa-y ~ *ka
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]kama (first person)
References
[edit]- Samson Lotven, Sui Hnem Par, James C. Wamsley, Kelly Berkson (2019), “Hnaring Lutuv Swadesh List”, in Indiana Working Papers in South Asian Languages and Cultures[4], volume 1, number 1
Maranao
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]kama
Etymology 2
[edit]Borrowed from Spanish cama (“bed”).
Noun
[edit]kama
References
[edit]- Howard P. McKaughan, Batua A. Macaraya (1967), A Maranao Dictionary[5] (overall work in Maranao and English), University of Hawaii Press
Mokilese
[edit]Pronoun
[edit]kama
- first person dual exclusive pronoun; the two of us, but not you
See also
[edit]| singular | 1st person | ngoah, ngoahi | |
|---|---|---|---|
| 2nd person | koah, koawoa | ||
| 3rd person | ih | ||
| dual | 1st person exclusive | kisa | |
| 1st person inclusive | kama | ||
| 2nd person | kamwa | ||
| 3rd person | ara, ira | ||
| plural | 1st person exclusive | kisai | |
| 1st person inclusive | kamai | ||
| 2nd person | kamwai | ||
| 3rd person | arai, irai | ||
| remote plural | 1st person exclusive | kihs | |
| 1st person inclusive | kimi | ||
| 2nd person | kimwi | ||
| 3rd person | ihr | ||
Ngarla
[edit]Verb
[edit]kama
Declension
[edit]| function | form |
|---|---|
| present | kamarri |
| past | kamarnu |
| future/imperative | kaman |
| purposive/hortative | kamalu |
| immediate past | kamanmayinyu |
| remote past | kamarnta |
| undoubtedly | kamarnamarta |
| general aspect | kamantangu |
| nominaliser | kamarnanguru |
References
[edit]- Westerlund, T. (2007). A grammatical sketch of Ngarla: A language of Western Australia. Uppsala University.
Nǀuu
[edit]Pronunciation 1
[edit]Conjunction
[edit]kama
Verb
[edit]kama
- to be unlucky
Pronunciation 2
[edit]Verb
[edit]kama
References
[edit]- Sands, Bonny & Jones, Kerry & Esau, Katrina & Collins, Chris & Witzlack-Makarevich, Alena & Job, Sylvanus & Miller, Amanda & Steyn, Betta & Zaanen, Menno & Namaseb, Levi & Berg, Dietloff & Mantzel, Dotty & Damarah, Willem & Snyman, Claudia & Wyk, David & Brugman, Johanna & Exter, Mats & Vaalbooi, Antjie & Westhuizen, Mietjie. (2022). Nǀuuki Namagowab Afrikaans English ǂXoakiǂxanisi/Mîdi di ǂKhanis/Woordeboek/Dictionary
Old Tupi
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Tupi-Guarani *kam, from Proto-Tupian *ᵑkam.
Cognate with Paraguayan Guarani káma.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kama (possessable)
- breast (milk-producing organ)
- breast; chest (front of the human thorax)
- Synonym: poti'a
- (of animals) teat; udder
Related terms
[edit]Descendants
[edit]- Nheengatu: kama
Further reading
[edit]Navarro, Eduardo de Almeida (2013), “kama”, in Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil [Dictionary of Old Tupi: The Classical Indigenous Language of Brazil ] (overall work in Portuguese), São Paulo: Global, →ISBN, page 213, column 1
Ontong Java
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
[edit]kama
Pali
[edit]Alternative forms
[edit]Verb
[edit]kama
- second-person singular imperative active of kamati (“to walk”)
Papiamentu
[edit]Etymology
[edit]From Portuguese cama and Spanish cama and Kabuverdianu kama.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kama
Rwanda-Rundi
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Bantu *-káma.
Verb
[edit]-káma (infinitive gukáma, perfective -kámye)
- to milk
Derived terms
[edit]Serbo-Croatian
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Japanese 鎌 (kama, “sickle, scythe”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kȁma f (Cyrillic spelling ка̏ма)
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | kȁma | kame |
| genitive | kame | kȃmā |
| dative | kami | kamama |
| accusative | kamu | kame |
| vocative | kamo | kame |
| locative | kami | kamama |
| instrumental | kamom | kamama |
Etymology 2
[edit]Borrowed from Ottoman Turkish قامه (kama).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kȁma f (Cyrillic spelling ка̏ма)
- a kind of dagger
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | kama | kame |
| genitive | kame | kama |
| dative | kami | kamama |
| accusative | kamu | kame |
| vocative | kamo | kame |
| locative | kami | kamama |
| instrumental | kamom | kamama |
Etymology 3
[edit]Borrowed from Sanskrit काम (kā́ma).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kȃma m inan (Cyrillic spelling ка̑ма)
- (Hinduism) one of the four main goals of the material existence
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | kama | kame |
| genitive | kame | kama |
| dative | kami | kamama |
| accusative | kamu | kame |
| vocative | kamo | kame |
| locative | kami | kamama |
| instrumental | kamom | kamama |
References
[edit]- “kama”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026
- “kama”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026
- “kama”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2026
Shona
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Bantu *-káma.
Verb
[edit]-kámá (infinitive kukámá)
- to milk
Swahili
[edit]| Other scripts | |
|---|---|
| Ajami | كَمَ |
Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Arabic كَمَا (kamā).
Conjunction
[edit]kama
Preposition
[edit]kama
- like, as
- 18th century, Abdallah bin Ali bin Nasir, Al-Inkishafi[6], stanza 14:
- نِكَمَ كِسِمَ كِسِگُ وُمْبِّ ، كِنْيِ مْتَپَاءَ مَانَ وَغُمْبِ
- Ni-kama kisima kisicho ombe, chenye mta-paa mwana wa-ng'ombe,
- It is like a shallow well where charges a young bull;
- 1973, Mohammed S. Abdulla, Duniani kuna watu, page 3:
- […] lakini alipofika katikati, alisimama ghafla, kama mtu mwenye wasiwasi na shaka juu ya hilo linalompeleka darini kwa baba yake wakati ule.
- […] but when he reached the middle, he stopped suddenly, like a person worried and doubtful about that which had him going to his father's attic at that time.
Etymology 2
[edit]Inherited from Proto-Bantu *-káma.
Verb
[edit]-kama (infinitive kukama)
- to milk
Conjugation
[edit]| Conjugation of -kama | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Infinitives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Imperatives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Tensed forms | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derived terms
[edit]- Verbal derivations:
- Other formations: -kamata
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish cama, from Late Latin cama.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈkama/ [ˈkaː.mɐ]
- Rhymes: -ama
- Syllabification: ka‧ma
Noun
[edit]kama (Baybayin spelling ᜃᜋ)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “kama”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
Anagrams
[edit]Tumbuka
[edit]Verb
[edit]-kama (infinitive kukama)
Derived terms
[edit]References
[edit]- Wm. Y. Turner, Tumbuka/Tonga-English and English-Tumbuka/Tonga Dictionary, 1996
Turkish
[edit]Etymology
[edit]From Ottoman Turkish قامه (kama).
Noun
[edit]kama (definite accusative kamayı, plural kamalar)
Xhosa
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
[edit]-kama?
Inflection
[edit]This verb needs an inflection-table template.
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/ɑːmə
- Rhymes:English/ɑːmə/2 syllables
- English terms derived from Japanese
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English indeclinable nouns
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *keh₂-
- English terms derived from Sanskrit
- English uncountable nouns
- en:Hinduism
- English terms with quotations
- Acehnese lemmas
- Acehnese nouns
- ace:Rooms
- Central Bikol terms borrowed from Spanish
- Central Bikol terms derived from Spanish
- Central Bikol terms with IPA pronunciation
- Central Bikol lemmas
- Central Bikol nouns
- Central Bikol terms with Basahan script
- bcl:Furniture
- Chichewa terms borrowed from Portuguese
- Chichewa terms derived from Portuguese
- Chichewa terms with IPA pronunciation
- Chichewa lemmas
- Chichewa nouns
- Chichewa class 9 nouns
- Chichewa terms inherited from Proto-Bantu
- Chichewa terms derived from Proto-Bantu
- Chichewa verbs
- ny:Furniture
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech adverbs
- Czech dialectal terms
- Moravian Czech
- Estonian terms borrowed from Russian
- Estonian terms derived from Russian
- Estonian lemmas
- Estonian nouns
- Estonian elu-type nominals
- Estonian colloquialisms
- Estonian adverbs
- Estonian terms with usage examples
- et:Grains
- Finnish onomatopoeias
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑmɑ
- Rhymes:Finnish/ɑmɑ/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish colloquialisms
- Finnish terms with usage examples
- Finnish slang
- Finnish kala-type nominals
- fi:Recreational drugs
- Garo lemmas
- Garo verbs
- Garo transitive verbs
- Hawaiian terms inherited from Proto-Polynesian
- Hawaiian terms derived from Proto-Polynesian
- Hawaiian terms with IPA pronunciation
- Hawaiian lemmas
- Hawaiian nouns
- haw:People
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- Indonesian terms derived from Proto-Indo-Iranian
- Indonesian terms derived from Proto-Indo-European
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/ama
- Rhymes:Indonesian/ama/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian terms with archaic senses
- Jamamadí lemmas
- Jamamadí verbs
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Kabuverdianu terms derived from Portuguese
- Kabuverdianu lemmas
- Kabuverdianu nouns
- Kavalan terms borrowed from Hokkien
- Kavalan terms derived from Hokkien
- Kavalan lemmas
- Kavalan nouns
- ckv:Fruits
- Kituba lemmas
- Kituba verbs
- Lele (Chad) lemmas
- Lele (Chad) nouns
- Luba-Kasai lemmas
- Luba-Kasai verbs
- Lutuv terms inherited from Proto-Kuki-Chin
- Lutuv terms derived from Proto-Kuki-Chin
- Lutuv terms inherited from Proto-Tibeto-Burman
- Lutuv terms derived from Proto-Tibeto-Burman
- Lutuv terms with IPA pronunciation
- Lutuv lemmas
- Lutuv pronouns
- Lutuv personal pronouns
- Maranao lemmas
- Maranao nouns
- Maranao terms borrowed from Spanish
- Maranao terms derived from Spanish
- Mokilese lemmas
- Mokilese pronouns
- Ngarla lemmas
- Ngarla verbs
- Nǀuu terms with IPA pronunciation
- Nǀuu lemmas
- Nǀuu conjunctions
- Nǀuu terms with usage examples
- Nǀuu verbs
- Old Tupi terms inherited from Proto-Tupi-Guarani
- Old Tupi terms derived from Proto-Tupi-Guarani
- Old Tupi terms inherited from Proto-Tupian
- Old Tupi terms derived from Proto-Tupian
- Old Tupi terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Old Tupi/ãma
- Rhymes:Old Tupi/ãma/2 syllables
- Old Tupi lemmas
- Old Tupi nouns
- Old Tupi possessable nouns
- tpw:Body parts
- Ontong Java lemmas
- Ontong Java nouns
- Pali non-lemma forms
- Pali verb forms
- Pali verb forms in Latin script
- Papiamentu terms derived from Portuguese
- Papiamentu terms derived from Spanish
- Papiamentu terms derived from Kabuverdianu
- Papiamentu lemmas
- Papiamentu nouns
- Rwanda-Rundi terms inherited from Proto-Bantu
- Rwanda-Rundi terms derived from Proto-Bantu
- Rwanda-Rundi lemmas
- Rwanda-Rundi verbs
- Serbo-Croatian terms borrowed from Japanese
- Serbo-Croatian terms derived from Japanese
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- Serbo-Croatian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian terms derived from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian terms borrowed from Sanskrit
- Serbo-Croatian terms derived from Sanskrit
- Serbo-Croatian masculine inanimate nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Serbo-Croatian inanimate nouns
- sh:Hinduism
- Shona terms inherited from Proto-Bantu
- Shona terms derived from Proto-Bantu
- Shona lemmas
- Shona verbs
- Swahili terms with audio pronunciation
- Swahili terms borrowed from Arabic
- Swahili terms derived from Arabic
- Swahili lemmas
- Swahili conjunctions
- Swahili terms with usage examples
- Swahili prepositions
- Swahili terms with quotations
- Swahili terms inherited from Proto-Bantu
- Swahili terms derived from Proto-Bantu
- Swahili verbs
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Late Latin
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ama
- Rhymes:Tagalog/ama/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Furniture
- Tumbuka lemmas
- Tumbuka verbs
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- tr:Simple machines
- tr:Swords
- Xhosa lemmas
- Xhosa verbs
