From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: -예
U+C608, 예
HANGUL SYLLABLE YE
Composition: +

[U+C607]
Hangul Syllables
[U+C609]




여 ←→ 오

Early Modern Korean

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Middle Korean 이ᅌᅦ (ìngèy).

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

(yey)

  1. here
    Synonym: 여긔 (yeogui)
Descendants
[edit]
  • Korean: (ye)

Etymology 2

[edit]

From Middle Korean 예〯 (Yěy), from Old Korean 倭理 (*YEri, Japanese). This is among the only native (non-Sino-Korean) Korean terms for ethnic groups that survive in the written record.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

(Yey) (occasional hanja form )

  1. Japanese [until 1930s in some dialects]
    Synonym: 왜인(倭人) (Woayin)
Usage notes
[edit]
  • The hanja (yey, literally filthy, obscene) was sometimes assigned to this word, either pejoratively or out of a genuine misunderstanding that this was the origin of the word.

Korean

[edit]

Etymology 1

[edit]

Not attested in Middle Korean. Probably from the same source as (ne), plausibly *녜 (*nye) (not directly attested).

Pronunciation

[edit]
  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [je̞(ː)]
  • Phonetic hangul: [(ː)]
    • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations
Revised Romanization?ye
Revised Romanization (translit.)?ye
McCune–Reischauer?ye
Yale Romanization?yēy

Interjection

[edit]

(ye)

  1. (formal) yes (affirms the truth of the question as stated)
    보셨습니까? — , 있습니다.
    Han beon-eun ga-bosyeotseumnikka? - Ye, ga-bon jeok itseumnida.
    Have you been there at least once? — Yes, I have been there.
    없습니까? — , 없습니다.
    Han beon-do ga-bon jeok eopseumnikka? - Ye, eopseumnida.
    Have you never been there? — No [lit. Yes], never.
Usage notes
[edit]
  • Korean has a number of words for "yes". (ye) is highly polite and formal (appropriate in an interview), (ne) is polite but less formal (appropriate in a conversation with parents), and (eung) and (eo) are plain and non-formal (appropriate in a conversation with friends).
  • As in the example above, Korean "yes" follows the polarity of the question, unlike in English. Hence saying "yes" to a negatively stated question means that the negative is true.
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

Sino-Korean word from (example), from the Middle Korean reading 례〯 (Yale: lyěy).

Pronunciation

[edit]
  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [je̞(ː)]
  • Phonetic hangul: [(ː)]
    • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations
Revised Romanization?ye
Revised Romanization (translit.)?ye
McCune–Reischauer?ye
Yale Romanization?yēy

Noun

[edit]
South Korean
Standard Language
예(例) (ye)
North Korean
Standard Language
례(例) (rye)

(ye) (hanja )

  1. example
    Synonyms: 사례(事例) (sarye), 예시(例示) (yesi), 일례(一例) (illye)
    조리joriyeserving suggestion
    들자, 일주일 5kg 감량하는 현실적이지 않습니다.
    Ye-reul deulja-myeon, ilju'ir-e okillogeuraem-eul gamnyanghaneun geos-eun hyeonsiljeog-iji anseumnida.
    To give an example, losing 5 kilograms in a week is not a realistic goal.
Usage notes
[edit]
  • This is often formatted as "예)" in textbooks and literature.
Derived terms
[edit]
See also
[edit]
  • 본보기 (bonbogi, good example, example for others)

Etymology 3

[edit]

Sino-Korean word from (ritual, etiquette), from the Middle Korean reading 례〮 (Yale: lyéy), (Yale: nyey).

Pronunciation

[edit]
Romanizations
Revised Romanization?ye
Revised Romanization (translit.)?ye
McCune–Reischauer?ye
Yale Romanization?yey

Noun

[edit]
South Korean
Standard Language
예(禮) (ye)
North Korean
Standard Language
례(禮) (rye)

(ye) (hanja )

  1. (especially Confucianism) decorum, ceremonial (code of decorous behavior that all people ought to follow)
Derived terms
[edit]

Etymology 4

[edit]

First attested in the Yongbi eocheon'ga (龍飛御天歌 / 용비어천가), 1447, as Middle Korean 녜〯 (Yale: nyěy).

Pronunciation

[edit]
  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [je̞(ː)]
  • Phonetic hangul: [(ː)]
    • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations
Revised Romanization?ye
Revised Romanization (translit.)?ye
McCune–Reischauer?ye
Yale Romanization?yēy

Noun

[edit]

(ye)

  1. (in idiomatic expressions) ancient times, antiquity, old times
    Synonym: (much more common) 옛날 (yennal)
    부터 우리나라 동방예의지국으로 알려져왔다.
    Ye-ro-buteo urinara-neun dongbang'yeuijigug-euro allyeojeo-watda.
    Since ancient times, Korea has been known as the "eastern land of decorum".
Usage notes
[edit]
  • Now used primarily in the following expressions:
[edit]
  • (yet, old)

Etymology 5

[edit]

First attested in the Seokbo sangjeol (釋譜詳節 / 석보상절), 1447, as Middle Korean 이ᅌᅦ (Yale: ìngèy), equivalent to a contraction of modern 여기 (yeogi, here).

Pronunciation

[edit]
Romanizations
Revised Romanization?ye
Revised Romanization (translit.)?ye
McCune–Reischauer?ye
Yale Romanization?yey

Pronoun

[edit]

(ye)

  1. (dated or dialectal) here
    어디라고 감히 찾아와!
    Ye-ga eodi-rago gamhi chaja-wa!
    Where do you think this is, that you dare to show up!

Etymology 6

[edit]

Sino-Korean word from .

Pronunciation

[edit]
Romanizations
Revised Romanization?ye
Revised Romanization (translit.)?ye
McCune–Reischauer?ye
Yale Romanization?yey

Proper noun

[edit]

(Ye) (hanja )

  1. an ancient tribe living in Korea in the early first millennium
    Hypernym: 예맥(濊貊) (yemaek)
Derived terms
[edit]

Etymology 7

[edit]

Sino-Korean word from 羿.

Pronunciation

[edit]
Romanizations
Revised Romanization?ye
Revised Romanization (translit.)?ye
McCune–Reischauer?ye
Yale Romanization?yey

Proper noun

[edit]

(Ye) (hanja 羿)

  1. Hou Yi, a legendary archer in Chinese mythology
Derived terms
[edit]

Etymology 8

[edit]

Modern Korean reading of various Chinese characters, from the Middle Korean reading (Yale: yey).

Syllable

[edit]

(ye)

Etymology 9

[edit]

South Korean reading of various Chinese characters in isolation or as the first element of a compound, and also the reading in most dialects in 1945, excluding Pyongan and Yukjin, where they are pronounced in this position as (ne) in Pyongan or as (nye) in Yukjin.

From Middle Korean (Yale: lyey). When preceded by another character in a compound, they retain the original (rye) form.

In the North Korean standard, they are always read as (rye), but this is an artificial imposition intended to standardize Sino-Korean readings, which did not reflect any major dialect's pronunciation in 1945.

Syllable

[edit]

(ye)

Middle Korean

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Korean 倭理 (*YEri, Japanese), today replaced by Sino-Korean terms in all modern dialects.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

예〯 (Yěy)

  1. the Japanese
    • 1447, “Stanza 52”, in 龍飛御天歌 / 용비어천가 [Yongbi eocheon'ga]:
      (쳐ᇰ)으〮로〮 온 예〯와〮 싸호〮샤〮 투〮구〮 아니〮 밧기〮시면〮 나랏〮 ()()을〮 사ᄅᆞ시〮리〮ᅌᅵᆺ가〮
      CHYENG-úlwó wòn Yěy-Gwoá ssàhwósyá thwúkwú àní pàskísìmyén nàlá-s SYWO.MIN-úl sàlòsílíngìská
      If [he] had not been called to combat the hundreds of Japanese and not removed the helmet [of the Japanese general], would he have saved the poor people [of Korea]?

Descendants

[edit]
  • Early Modern Korean: (Yey, Japanese)

See also

[edit]