-y

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

English[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology 1[edit]

From Middle English -y, -i, from Old English -iġ (-y, -ic, suffix), from Proto-Germanic *-īgaz (-y, -ic), from Proto-Indo-European *-ikos, *-iḱos (-y, -ic). Cognate with Scots -ie (-y), West Frisian -ich (-y), Dutch -ig (-y), Low German -ig (-y), German -ig (-y), Swedish -ig (-y), Latin -icus (-y, -ic).

Suffix[edit]

-y

  1. Added to nouns and adjectives to form adjectives meaning "having the quality of".
    messmessy
    mousemousey, mousy
    bluebluey
    clayclayey
  2. Added to verbs to form adjectives meaning "inclined to".
    runrunny
    sticksticky
  3. Variation of -ie added to nouns, adjectives and names to form terms of affection.
    cutecutey
    puppuppy
Usage notes[edit]
  • This suffix is still very productive and can be added to most any word. When the resulting word is not perceived to be a real word, a hyphen is used before the suffix (sandcastlesandcastle-y).
Synonyms[edit]
Antonyms[edit]
  • (form “having quality of” adjectives): -less
Translations[edit]

Note: translations of English words ending in -y do not necessarily end in the suffixes listed below.

The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Help:How to check translations.

Etymology 2[edit]

From Middle English and Scots

Suffix[edit]

-y

  1. Forming diminutive nouns. Also used for familiar and pet names.
    granny
    Dicky
Translations[edit]

Note: translations of English words ending in -y do not necessarily end in the suffixes listed below.

Etymology 3[edit]

From Anglo-Norman and Middle French -ie and -e, from Latin -ia, -ium, -tas, Ancient Greek -ία. Cognate (as far as Latin -ia is involved) with German -ei and Dutch -ij.

Suffix[edit]

-y

  1. Forming abstract nouns denoting a state, condition, or quality.
    modestmodesty
    honesthonesty
    -nym-nymy (as in toponymtoponymy)
    -logue-logy (as in analogueanalogy)
  2. Used in the name of some locations which end in -ia in Latin.
    Italy, Germany, Saxony, Hungary, Sicily, Lombardy, Tuscany, Albany, Brittany, Burgundy, Picardy, Normandy, Turkey.
Translations[edit]

Note: translations of English words ending in -y do not necessarily end in the suffixes listed below.

Derived terms[edit]


Asturian[edit]

Pronoun[edit]

-y

  1. him, she, it (third-person singular indirect pronoun)
    da-y pan
    Give him bread

Related terms[edit]

  • -yos, -ys (third-person plural indirect pronoun)

Finnish[edit]

Suffix[edit]

-y

  1. Front vowel variant of -u.

Declension[edit]


Lower Sorbian[edit]

Suffix[edit]

-y

  1. Alternative form of -i (used after “hard” consonants).

Quechua[edit]

Suffix[edit]

-y

  1. Infinitive marker.
    mikhuy (to eat)
  2. Nominalizes verbs. The act of doing something. "-ing."
    pampachay (pardon, remission)
  3. Indicates first-person singular possessive.
    mikhuna (food) → mikhunay (my food)
  4. Conjugative suffix for the second-person imperative mood.
    Uyariway! ("(You) listen to me!")