From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Geographyinitiative (talk | contribs) as of 07:31, 15 January 2020.
Jump to navigation Jump to search
See also:

Template:character info/new

Translingual

Han character

(Kangxi radical 10, +5, 7 strokes, cangjie input 十口竹山 (JRHU), four-corner 40216, composition or )

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 124, character 15
  • Dai Kanwa Jiten: character 1355
  • Dae Jaweon: page 263, character 4
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 269, character 4
  • Unihan data for U+514B

Chinese

Glyph origin

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts





References:

Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:

  • Shuowen Jiezi (small seal),
  • Jinwen Bian (bronze inscriptions),
  • Liushutong (Liushutong characters) and
  • Yinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).

Unclear.

Also Simplified from .

Etymology 1

simp. and trad.
gram
Short for 克蘭姆克兰姆, from French gramme.
Tibetan measuring vessel, Tibetan volume unit, Tibetan area unit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation


Note:
  • khat - vernacular;
  • khiak/khek - literary.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (29)
Final () (131)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter khok
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kʰək̚/
Pan
Wuyun
/kʰək̚/
Shao
Rongfen
/kʰək̚/
Edwin
Pulleyblank
/kʰək̚/
Li
Rong
/kʰək̚/
Wang
Li
/kʰək̚/
Bernard
Karlgren
/kʰək̚/
Expected
Mandarin
Reflex
ke
Expected
Cantonese
Reflex
hak1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ khok ›
Old
Chinese
/*kʰˁək/
English carry; able; dominate

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 7480
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kʰɯːɡ/
Notes

Definitions

(deprecated template usage)

  1. to be competent
  2. to win
  3. to encroach on
  4. to restrain
  5. to finish
  6. be able to
  7. to skimp
  8. to agree on
  9. harsh
  10. (deprecated template usage) Alternative form of (, “to know”).
  11. to digest
  12. gram
  13. a Tibetan measuring vessel
  14. a Tibetan volume unit
  15. a Tibetan area unit
  16. to defeat; to vanquish; to overcome; to prevail; to surmount; to subdue; to overthrow
    Template:zh-syn
    五月 [Classical Chinese, trad.]
    五月 [Classical Chinese, simp.]
    From: Commentary of Zuo, c. 4th century BCE, translation from Zuozhuan: Commentary on the "Spring and Autumn Annals" (2017), by Stephen Durrant, Wai-yee Li and David Schaberg
    Xià, wǔyuè, Zhèng Bó Duàn yú Yān. [Pinyin]
    In summer, in the fifth month, the Liege of Zheng overcame Duan (Gongshu Duan) at Yan.
See also

Compounds

Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.

Etymology 2

For pronunciation and definitions of – see (“to counteract; to work against; to conflict; etc.”).
(This character is the simplified and variant traditional form of ).
Notes:

(deprecated template usage)


Japanese

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

  1. gram, gramme
  2. to overcome, to subdue, to overthrow
  3. to restrain
  4. to be able to

Readings

Compounds


Korean

Hanja

(geuk) (hangeul , revised geuk, McCune–Reischauer kŭk)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: khắc

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.