From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by 86.145.59.183 (talk) as of 15:18, 15 December 2019.
Jump to navigation Jump to search

Template:character info/new

Translingual

Stroke order

Han character

(Kangxi radical 96, +7, 11 strokes, cangjie input 一土田土 (MGWG), four-corner 16114, composition )

References

  • Kangxi Dictionary: page 733, character 4
  • Dai Kanwa Jiten: character 21014
  • Dae Jaweon: page 1145, character 1
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1115, character 13
  • Unihan data for U+7406

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *rɯʔ) : semantic (jade) + phonetic (OC *rɯʔ).

According to Shuowen Jiezi, the character meant “to polish jade”. The current meaning “to order, tidy up” may be derived from it.

Etymology

"to cut jade, to mark out (field boundaries)"
From Proto-Sino-Tibetan *b-rəj (draw, mark, boundary) (STEDT; Schuessler, 2007); cognate with Apatani a-rí (boundary), Mizo ri (boundary, frontier, border), Drung bri (to write), Mru pri (to scratch), Tibetan འབྲི ('bri, to write), Burmese ရေး (re:, to write) & စာရေး (care:, to write, clerk). Schuessler glossed its fundamental meaning as "cut in a regular way, divide into equal sections".
"to regulate"
STEDT groups this sense "to cut jade, to mark out (field boundaries)"; Schuessler (2007) noted that "to regulate" was often thought to be the same word as "to divide into sections", as the former sense might be derived from the latter.
"to administer"
Probably related to (, “to regulate”) (Schuessler, 2007)
"envoy, jail official, matchmaker"
Related to (, “official”), (shǐ, “scribe, historian”), and 使 (shì, “ambassador”)
Possibly the same word as "to administer".
According to Schuessler (2007), from Austroasiatic; compare Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language, etymology language or family code; the value "mkh-okm" is not valid. See WT:LOL, WT:LOL/E and WT:LOF. & its derivatives Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language, etymology language or family code; the value "mkh-okm" is not valid. See WT:LOL, WT:LOL/E and WT:LOF., in turn related to Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "mkh-okm" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.; with Sino-Tibetan causative *s- corresponding to Khmer causative *p-..

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (37)
Final () (19)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter liX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/lɨX/
Pan
Wuyun
/lɨX/
Shao
Rongfen
/lieX/
Edwin
Pulleyblank
/lɨX/
Li
Rong
/liəX/
Wang
Li
/lĭəX/
Bernard
Karlgren
/liX/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
lei5
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ liX › ‹ liX ›
Old
Chinese
/*m(ə).rəʔ/ /*m(ə).rəʔ/
English cut jade; regulate reason; principle

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 7827
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*rɯʔ/

Definitions

(deprecated template usage)

  1. to polish jade
  2. to put in order; to tidy up
  3. to manage; to run; to handle
  4. (usually in negative) to pay attention to; to care about
    他們他们  ―  Tāmen bù wǒ.  ―  They are ignoring me.
    自己 [Cantonese, trad.]
    自己 [Cantonese, simp.]
    keoi5 lin4 zi6 gei2 go3 zai2 dou1 m4 lei5. [Jyutping]
    He doesn't care about even his own son.
  5. to repair and maintain; to prune
  6. to revise; to review
  7. texture; grain (of wood)
      ―    ―  skin texture
  8. principle; inner essence
  9. reason; logic; truth; science
      ―  dào  ―  reasoning
      ―  xīn  ―  psychology
  10. natural science
  11. a surname
  12. envoy; jail-official; matchmaker

Synonyms

(deprecated template usage)
  • (to repair and maintain): 修整 (xiūzhěng)
  • (texture): 紋路纹路 (wénlù)
  • (inner essence):
(deprecated template usage)

Compounds

Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.

(deprecated template usage)


Japanese

Kanji

(grade 2 “Kyōiku” kanji)

Readings

Compounds

Etymology 1

Kanji in this term

Grade: 2
on’yomi

Noun

() (ri

  1. reason, logic

Etymology 2

Kanji in this term
おさ(む)
Grade: 2
kun’yomi

Proper noun

(おさむ) or (proper) (osamu or proper[[Category:Japanese Lua error in Module:debug at line 160: Invalid part of speech.
|おさむ]]

  1. a male given name

Korean

Hanja

(ri>i) (hangeul >)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(deprecated template usage) (, lẽ, nhẽ)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

  • Thiều Chửu : Hán Việt Tự Điển Hà Nội 1942
  • Trần Văn Chánh: Từ Điển Hán Việt NXB Trẻ, Ho Chi Minh Ville, 1999
  • Vũ Văn Kính: Đại Tự Điển Chữ Nôm, NXB Văn Nghệ, Ho Chi Minh Ville