vara

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also Vara, VARA, vara-, vára, vară, and värä

Contents

[edit] English

Teacup clipart.svg The Tea room(+) is discussing this entry at the moment.
Please come along and share your opinions on this and the other topics being discussed there.

[edit] Noun

vara (plural varas)

  1. a unit of length, a yard.

[edit] Anagrams


[edit] Catalan

[edit] Noun

vara f. (plural vares)

  1. rod

[edit] Faroese

[edit] Verb

vara

  1. to take, to last, to require (about time)

[edit] Conjugation

vara, v-1
number singular plural
person first second third all
Indicative eg hann / hon
tað
vit, tit,
teir / tær / tey
tygum
Present vari varir varir vara
Past vardi vardi vardi vardu
Imperative tit
Present var ! varið !
Infinitive vara
Pres. part. varandi
Past part. a7 vardur
Supine vart

[edit] Finnish

(index va)

[edit] Pronunciation

  • Hyphenation: va‧ra
  • IPA: [ˈvɑrɑ]

[edit] Noun

vara

  1. reserve, backup
    Mäyrä tarvitsee paksun rasvakerroksen talven varaksi.
    A badger needs a thick layer of fat as a reserve for winter.
    Minulla on ylimääräinen tulppa varalla.
    I have an extra plug as backup.
  2. (usually in the plural) resources, reserves, funds, means, assets
    Irakilla on suuret öljyvarat.
    Iraq has large oil reserves.
    Minulla ei ole tähän varaa. (literally "I don't have the funds for this.")
    I can't afford this.
  3. (usually singular) room, margin; allowance
    Muista jättää kutistumisen varaa.
    Remember to leave an allowance for shrinking.
    Meillä ei ole varaa virheisiin.
    We have no margin for errors.
  4. (mostly in idioms and proverbs) caution, concern, care; often translated into English with an adjective, see also pitää varansa
    Pidä varasi, ettet putoa.
    Be careful so that you don't fall.
    Ei vara venettä kaada. (proverb, literally "Caution does not overturn a boat")

[edit] Declension

[edit] Synonyms

[edit] Derived terms

[edit] Compounds


[edit] Icelandic

[edit] Etymology 1

Old Norse

[edit] Noun

vara f. (genitive singular vöru, plural vörur)

  1. article, commodity
  2. (in the plural form) goods, wares, freight, commodities, merchandise
[edit] Declension
[edit] Derived terms

[edit] Etymology 2

Old Norse

[edit] Verb

vara weak verb (third person singular past indicative varaði, supine varað)

  1. (transitive, governs the accusative) to warn syn.
[edit] Derived terms
[edit] Synonyms

[edit] Etymology 3

From Middle Low German waren (cf. vara, vare in continental Scandinavian languages).

[edit] Verb

vara weak verb (third person singular past indicative varði, supine varað)

  1. (intransitive) to last, to continue, to go on syn.
    Hvað varir þetta lengi?
    How long will this last?
  2. (intransitive) to last, to endure, to be permanent syn.
[edit] Synonyms

[edit] Etymology 4

[edit] Verb

vara weak verb (third person singular past indicative varði, supine varað)

  1. (impersonal) to expect
    Gestirnir komu fyrr en mig varði.
    The guests arrived earlier than expected.
[edit] Derived terms

[edit] Italian

[edit] Adjective

vara f.

  1. feminine form of varo

[edit] Anagrams


[edit] Latin

[edit] Adjective

vāra

  1. nominative feminine singular of vārus
  2. nominative neuter plural of vārus
  3. accusative neuter plural of vārus
  4. vocative feminine singular of vārus
  5. vocative neuter plural of vārus

vārā

  1. ablative feminine singular of vārus

[edit] Latvian

[edit] Noun

vara

  1. power
Fourth declension noun
singular plural
nominative vara varas
genitive varas varu
dative varai varām
accusative varu varas
locative varā varās

[edit] Portuguese

[edit] Noun

vara f. (plural varas)

  1. A unit of length, a yard.

[edit] Romanian

[edit] Pronunciation

  • IPA: /ˈva.ra/

[edit] Noun

vara f. (singular, nominative/accusative, definite form of vară)

  1. the summer

[edit] Spanish

[edit] Etymology

From Latin vara

[edit] Noun

vara f. (plural varas)

  1. a long and thin stick, pole or rod
  2. thin branch or cane (of a tree or bush)
  3. a staff of office.
  4. (obsolete) A unit of length, about 0.836 metre. Half a braza.

[edit] Derived terms

[edit] See also

[edit] Verb

vara (infinitive varar)

  1. Informal second-person singular () affirmative imperative form of varar.
  2. Formal second-person singular (usted) present indicative form of varar.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of varar.

[edit] Swedish

[edit] Pronunciation

  • IPA: /ˈvɑːˌra/, IPA: /ˈvɑː/
  • (file)
    • Pronunciation of the present tense form of vara ("to be") varies geographically and depending on the formality of the language. The most formal pronunication is /ɛːr/ with a varying degree of openness in the vowel. Less formal pronunciation in running speech varies between /eː/ and /ɛː/.

[edit] Etymology 1

From Old Norse vera, earlier vesa, from Proto-Germanic *wesanan.

[edit] Verb

vara

  1. To be
    1. to occupy a place, to be (somewhere)
      Var har du varit?
      Where have you been?
    2. to occur, to take place
    3. (rare) to exist
      • c. 1847, Carl August Hagberg, translation of Shakespeare's Hamlet (c. 1601), act 3, scene 1
        Att vara eller icke vara, det är frågan: / Månn’ ädlare att lida och fördraga / Ett bittert ödes styng och pilar eller / Att ta till vapen mot ett haf af qval
        To be or not to be– that is the question: / Whether 'tis nobler in the mind to suffer / The slings and arrows of outrageous fortune, / Or to take arms against a sea of troubles
    4. (copulative) indicates that the subject and object are the same
    5. (copulative, mathematics) indicates that the values on either side of an equation are the same
    6. (copulative) indicates that the subject plays the role of the predicate nominal
    7. (copulative) connects a noun to an adjective that describes it
    8. used to form the passive voice, when stressing the end result of the process
    9. (archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs
      Jag är uppstigen sedan en timme.
      I have been out of bed for an hour.
    10. used to indicate things like age, height, temperature, weather, ...
[edit] Conjugation

[edit] Alternative forms

  • va (strongly colloquial)

[edit] Synonyms

  • (occupy a place): befinna sig, finnas, ligga / sitta / stå
  • (to exist:): existera
  • (to create passive voice:): bli (when putting stress on the process), varda (archaic, only used in the past tense (and thus one uses the corresponding past tense "vart"))
  • (A special verb form which does not exist for all verbs, but when it does it is constructed by addition of the suffix -s to the active voice, to be put after any suffixes for tense. It is neutral in its use, neither really stressing the action or the result over the other.)

[edit] Verb

vara

  1. to last
    Mötet varade flera timmar.
    The meeting lasted several hours.
    Mjölken varar längre i kylskåpet.
    The milk will last longer in the fridge.
[edit] Conjugation
[edit] Synonyms

[edit] See also

[edit] Etymology 2

Attested since 1664. From var (pus).

[edit] Verb

vara

  1. to generate pus
    Såret började vara efter några timmar.
    The wound began to fill with pus after a few hours.
[edit] Conjugation

[edit] Etymology 3

[edit] Noun

vara c.

  1. a ware, goods
[edit] Declension
Personal tools
Namespaces
Variants
Views
Actions
Navigation
Toolbox
In other languages