vara

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also: Vara, VARA, vara-, vára, vară, våra, varā, and värä

English[edit]

Noun[edit]

vara (plural varas)

  1. Yard (unit of length).

Anagrams[edit]


Catalan[edit]

Noun[edit]

vara f (plural vares)

  1. rod

Faroese[edit]

Etymology[edit]

From Middle Low German waren.

Verb[edit]

at vara (third person singular past indicative vardi, supine vart)

  1. to take, to last, to require (about time)

Conjugation[edit]


Finnish[edit]

(index va)

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: va‧ra
  • IPA(key): [ˈvɑrɑ]

Noun[edit]

vara

  1. reserve, backup
    Mäyrä tarvitsee paksun rasvakerroksen talven varaksi.
    A badger needs a thick layer of fat as a reserve for winter.
    Minulla on ylimääräinen tulppa varalla.
    I have an extra plug as backup.
  2. (usually in the plural) resources, reserves, funds, means, assets
    Irakilla on suuret öljyvarat.
    Iraq has large oil reserves.
    Minulla ei ole tähän varaa. (literally "I don't have the funds for this.")
    I can't afford this.
  3. (usually in the singular) room, margin; allowance
    Muista jättää kutistumisen varaa.
    Remember to leave an allowance for shrinking.
    Meillä ei ole varaa virheisiin.
    We have no margin for errors.
  4. (mostly in idioms and proverbs) caution, concern, care; often translated into English with an adjective, see also pitää varansa
    Pidä varasi, ettet putoa.
    Be careful so that you don't fall.
    Ei vara venettä kaada. (proverb, literally "Caution does not overturn a boat")

Declension[edit]

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

Compounds[edit]


Icelandic[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Norse

Noun[edit]

vara f (genitive singular vöru, nominative plural vörur)

  1. article, commodity
  2. (in the plural form) goods, wares, freight, commodities, merchandise
Declension[edit]
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

Old Norse

Verb[edit]

vara (weak verb, third-person singular past indicative varaði, supine varað)

  1. (transitive, governs the accusative) to warn syn.
Derived terms[edit]
Synonyms[edit]

Etymology 3[edit]

From Middle Low German waren, whence also Swedish vara, Norwegian vare, Danish vare.

Verb[edit]

vara (weak verb, third-person singular past indicative varði, supine varað)

  1. (intransitive) to last, to continue, to go on syn.
    Hvað varir þetta lengi?
    How long will this last?
  2. (intransitive) to last, to endure, to be permanent syn.
Synonyms[edit]

Etymology 4[edit]

Verb[edit]

vara (weak verb, third-person singular past indicative varði, supine varað)

  1. (impersonal) to expect
    Gestirnir komu fyrr en mig varði.
    The guests arrived earlier than expected.
Derived terms[edit]

Italian[edit]

Adjective[edit]

vara f

  1. feminine form of varo

Anagrams[edit]


Latin[edit]

Adjective[edit]

vāra

  1. nominative feminine singular of vārus
  2. nominative neuter plural of vārus
  3. accusative neuter plural of vārus
  4. vocative feminine singular of vārus
  5. vocative neuter plural of vārus

vārā

  1. ablative feminine singular of vārus

Latvian[edit]

Etymology 1[edit]

See varš.

Noun[edit]

vara m

  1. genitive singular form of varš

Etymology 2[edit]

Noun[edit]

vara f (4th declension)

  1. power
Declension[edit]

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Old Portuguese vara, from Latin vara. Compare Spanish vara.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

vara f (plural varas)

  1. A unit of length, a yard;
  2. A stick, a twig;
  3. A district court, an original court, a trial court/court of first instance.

Romanian[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

vara f (singular, nominative/accusative, definite form of vară)

  1. the summer

Spanish[edit]

Etymology[edit]

From Latin vara

Noun[edit]

vara f (plural varas)

  1. a long and thin stick, pole or rod
  2. thin branch or cane (of a tree or bush)
  3. a staff of office.
  4. (obsolete) A unit of length, about 0.836 metre. Half a braza.

Derived terms[edit]

See also[edit]

Verb[edit]

vara

  1. Informal second-person singular () affirmative imperative form of varar.
  2. Formal second-person singular (usted) present indicative form of varar.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of varar.

Swedish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈvɑːˌra/, IPA(key): /ˈvɑː/
  • (file)
    • Pronunciation of the present tense form of vara ("to be") varies geographically and depending on the formality of the language. The most formal pronunication is /ɛːr/ with a varying degree of openness in the vowel. Less formal pronunciation in running speech varies between /eː/ and /ɛː/.
  • Rhymes: -ɑː

Etymology 1[edit]

Old Swedish vara, væra, cognate with Danish være, Icelandic vera, from Old Norse vera, earlier vesa, from Proto-Germanic *wesaną.

Noun[edit]

vara n

  1. existence, being
    Varats olidliga lätthet
    The Unbearable Lightness of Being (1984 novel by Milan Kundera)
Declension[edit]

Verb[edit]

vara

  1. To be
    1. to occupy a place, to be (somewhere)
      Var har du varit?
      Where have you been?
    2. to occur, to take place
    3. (rare) to exist
      • c. 1847, Carl August Hagberg, translation of Shakespeare's Hamlet (c. 1601), act 3, scene 1
        Att vara eller icke vara, det är frågan: / Månn’ ädlare att lida och fördraga / Ett bittert ödes styng och pilar eller / Att ta till vapen mot ett haf af qval
        To be or not to be– that is the question: / Whether 'tis nobler in the mind to suffer / The slings and arrows of outrageous fortune, / Or to take arms against a sea of troubles
    4. (copulative) indicates that the subject and object are the same
    5. (copulative, mathematics) indicates that the values on either side of an equation are the same
    6. (copulative) indicates that the subject plays the role of the predicate nominal
    7. (copulative) connects a noun to an adjective that describes it
    8. used to form the passive voice, when stressing the end result of the process
    9. (archaic) used to form the perfect aspect with certain intransitive verbs
      Jag är uppstigen sedan en timme.
      I have been out of bed for an hour.
    10. used to indicate things like age, height, temperature, weather, ...
Conjugation[edit]
Alternative forms[edit]
  • va (strongly colloquial)
Related terms[edit]
Synonyms[edit]
  • (occupy a place): befinna sig, finnas, ligga / sitta / stå
  • (to exist:): existera
  • (to create passive voice:): bli (when putting stress on the process), varda (archaic, only used in the past tense (and thus one uses the corresponding past tense "vart"))
  • (A special verb form which does not exist for all verbs, but when it does it is constructed by addition of the suffix -s to the active voice, to be put after any suffixes for tense. It is neutral in its use, neither really stressing the action or the result over the other.)
See also[edit]

Etymology 2[edit]

From Old Swedish vara, cognate with Danish vare, from Middle Low German waren, from Old Saxon warôn and Germanic wazon

Verb[edit]

vara (present varar, preterite varade, supine varat, imperative vara)

  1. to last
    Mötet varade flera timmar.
    The meeting lasted several hours.
    Mjölken varar längre i kylskåpet.
    The milk will last longer in the fridge.
Conjugation[edit]
Related terms[edit]
Synonyms[edit]

Etymology 3[edit]

In expressions like ta sig till vara, ta vara på. Old Swedish vara, cognate with Danish vare, possibly from an unattested Old Swedish vari (care), related to Icelandic vari (caution, carefullness), but influenced by Middle Low German ware namen, related to German wahren, wahrnehmen.

Noun[edit]

vara ?

  1. care
    ta vara
    take care of, keep, not throw away, not waste
    ta sig till vara
    be careful, beware

Etymology 4[edit]

From Old Swedish vara, from Middle Low German ware, cognate with Danish vare, German Ware, English ware. Could be related to Sanskrit vara- (valueable).

Noun[edit]

vara c

  1. a ware, goods
Declension[edit]
Related terms[edit]

Etymology 5[edit]

Attested since 1664. From var (pus).

Verb[edit]

vara (present varar, preterite varade, supine varat, imperative vara)

  1. to generate pus
    Såret började vara efter några timmar.
    The wound began to fill with pus after a few hours.
Conjugation[edit]

References[edit]

Headset icon.svg This entry needs audio files. If you have a microphone, please record some and upload them. (For audio required quickly, visit WT:APR.)