ér

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by ToilBot (talk | contribs) as of 00:31, 5 January 2020.
Jump to navigation Jump to search

Hungarian

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈeːr]
  • (file)

Etymology 1

ér

Controversial origin

Noun

ér (plural erek)

  1. brook, streamlet, rill
    Coordinate terms: csermely, patak, folyó, folyam

Etymology 2

From Proto-Uralic *särä (vein, root). Cognates include Mansi

Noun

ér (plural erek)

  1. (anatomy) blood vessel, vein
  2. (botany) vein (a thickened portion of the leaf containing the vascular bundle)
Declension
Inflection (stem in -e-, front unrounded harmony)
singular plural
nominative ér erek
accusative eret ereket
dative érnek ereknek
instrumental érrel erekkel
causal-final érért erekért
translative érré erekké
terminative érig erekig
essive-formal érként erekként
essive-modal
inessive érben erekben
superessive eren ereken
adessive érnél ereknél
illative érbe erekbe
sublative érre erekre
allative érhez erekhez
elative érből erekből
delative érről erekről
ablative értől erektől
non-attributive
possessive - singular
éré ereké
non-attributive
possessive - plural
éréi erekéi
Possessive forms of ér
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. erem ereim
2nd person sing. ered ereid
3rd person sing. ere erei
1st person plural erünk ereink
2nd person plural eretek ereitek
3rd person plural erük ereik
Derived terms
Compound words

Further reading

  • ér in Bárczi, Géza and László Országh: A magyar nyelv értelmező szótára (’An Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN

Etymology 3

Origin uncertain; perhaps from a Turkic language, compare Uyghuric är-, Chagatay ir-, Turkish er- (reach) verb forms. The second main meaning derives from the first, ér (to reach).

Verb

ér

  1. (heading) to reach or extend until a point.
    1. (intransitive) to reach (a place), arrive, get somewhere (-ba/-be or -ra/-re or -hoz/-hez/-höz)
      Synonyms: odaér, elér, érkezik, megérkezik, jut, eljut
      • 1863, János Arany, Buda halála,[1] canto 6:
        Értek vala éjszakára / Kur vizének a partjára; / Folyóvíznek partja mellett / Paripájok jól legelhet.
        They find themselves as daylight sinks / where Kur’s broad waters sweep and swell. / On meadows by the river-brinks / their weary steeds may pasture well.[2]
    2. (intransitive) to touch something (-hoz/-hez/-höz or -ba/-be)
      A fa ága a vízhez ér.The branch of the tree touches the water.
      Synonyms: hozzáér, érint, megérint, érintkezik, nyúl, (the latter two can only apply to deliberate action) hozzányúl
    3. (intransitive) to reach, stretch, extend as far as something (-ig) (to be long or deep or high enough)
      A szekrény a falig ér.The wardrobe extends as far as the wall.
      A víz a derekamig ér.The water comes / rises up to my waist.
    4. (transitive) to hit, strike, afflict someone; meet with, be faced with something (of a disaster or sometimes luck)
      A szomszédomat baleset érte.My neighbor had / met with an accident.
    5. (transitive) to catch someone (to discover unexpectedly; to surprise)
      Synonym: rajtakap
      • 1974, Leo Tolstoy (author), László Németh (translator), Anna Karenina [Anna Karenina], Bucharest: Kriterion Könyvkiadó (1989), →ISBN, volume 1, part 1, chapter 1, page 7:
        Az történt vele ebben a pillanatban, ami az emberrel történni szokott, ha váratlanul igen szégyenletes dolgon érik. Arcát nem tudta a helyzethez szabni, amelybe bűne felfedésével a felesége előtt került.
        There happened to him at that instant what does happen to people when they are unexpectedly caught in something very disgraceful. He did not succeed in adapting his face to the position in which he was placed towards his wife by the discovery of his fault.
    6. (transitive) to be able to use something (-val/-vel) meaningfully, to be of use to someone
      Synonyms: kezd, megy
      Mit érek húsz forinttal?What can I do with twenty forints? What use can twenty forints be to me?
  2. (heading) to have some value or validity.
    1. (transitive) to be worth something
      Ez a cipő húszezer forintot ér.This pair of shoes is worth twenty thousand forints.
    2. to count, to be fair (to be legal according to the rules of a game)
      Synonyms: érvényes, szabályos
Usage notes
Conjugation
Derived terms
For the first main meaning: to reach or extend until a point

(With verbal prefixes):

Expressions
For the second main meaning: to have some value or validity

(With verbal prefixes):

(Expressions):

See also

Further reading

  • ér in Bárczi, Géza and László Országh: A magyar nyelv értelmező szótára (’An Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN

Mandarin

Romanization

ér (er2, Zhuyin ㄦˊ)

  1. Template:pinyin reading of
  2. Template:pinyin reading of
  3. Template:pinyin reading of
  4. Template:pinyin reading of
  5. Template:pinyin reading of
  6. Template:pinyin reading of
  7. Template:pinyin reading of
  8. Template:pinyin reading of
  9. Template:pinyin reading of
  10. Template:pinyin reading of
  11. Template:pinyin reading of
  12. Template:pinyin reading of
  13. Template:pinyin reading of
  14. Template:pinyin reading of
  15. Template:pinyin reading of
  16. Template:pinyin reading of
  17. Template:pinyin reading of
  18. Template:pinyin reading of
  19. Template:pinyin reading of
  20. Template:pinyin reading of
  21. Template:pinyin reading of
  22. Template:pinyin reading of
  23. Template:pinyin reading of
  24. Template:pinyin reading of
  25. Template:pinyin reading of
  26. Template:pinyin reading of

Old Norse

Alternative forms

Pronoun

ér

  1. nom. pl. to ‘þú’, ye

Declension


Descendants

  • Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E., Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E., Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.

Westrobothnian

Etymology

From Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL., from Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL..

Pronunciation

  • Lua error: The language code "gmq-bot" in the first parameter is not valid (see Wiktionary:List of languages).
    Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL.

Noun

Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.

  1. scar

Derived terms

  • Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.