Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also:
U+5854, 塔
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5854

[U+5853]
CJK Unified Ideographs
[U+5855]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(radical 32, +10 in Chinese, 土+9 in Japanese, 13 strokes in Chinese, 12 strokes in Japanese, cangjie input 土廿人口 (GTOR), four-corner 44161, composition)

References[edit]

  • KangXi: page 235, character 14
  • Dai Kanwa Jiten: character 5332
  • Dae Jaweon: page 473, character 7
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 460, character 6
  • Unihan data for U+5854

Chinese[edit]

simp. and trad.

Glyph origin[edit]

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*kʰuːm
*quːm, *qromʔ, *qɯːm, *qramʔ, *qɯːb
*ɡuːmʔ, *kuːb
*tkuːb
*tkuːb
*tkuːb
*tuːb, *tʰoːb
*tuːb, *toːb
*tuːb
*tuːb, *tʰoːb
*tkuːb, *ɡuːb
*tkʰuːb, *kuːb, *quːb, *quːb
*kuːb
鴿 *kuːb
*kuːb, *ɡuːb
*kuːb, *ɡuːb
*kuːb, *kʰuːb
*kuːb
*kuːb
*kuːb, *kruːb
*kuːb, *kruːb
*kuːb
*ŋɡuːb
*quːb, *quːb
*qʰuːb, *qʰruːb
*ɡuːb
*ɡuːb
*ɡuːb
*tʰuːb
*tʰoːb
*rtuːb
*kruːb, *kob, *ɡob
*kruːb, *ŋkob
*kruːb
*kʰruːb
*kʰruːb
*ɡruːb
*ɡruːb
*ɡruːb
*ɡruːb
*qʰjob, *qʰrub
*tkʰub
*ɡjub
*krub
*qʰrub
*qʰrub
*qʰrub
*qʰrub
*qʰrub
*qʰrub
*qʰrub

Phono-semantic compound (形聲, OC *tʰuːb): semantic  + phonetic  (OC *tkuːb).

Etymology[edit]

Borrowed from Sanskrit स्तूप (stūpa, stupa).

Pronunciation[edit]


Note:
  • thap - literary;
  • thah - vernacular.
  • Wu

    • Dialectal data
    Variety Location
    Mandarin Beijing /tʰa²¹⁴/
    Harbin /tʰa²¹³/
    Tianjin /tʰɑ¹³/
    Jinan /tʰa²¹³/
    Qingdao /tʰa⁵⁵/
    Zhengzhou /tʰa²⁴/
    Xi'an /tʰa²¹/
    Xining /tʰa⁴⁴/
    Yinchuan /tʰa¹³/
    Lanzhou /tʰa¹³/
    Ürümqi /tʰa²¹³/
    Wuhan /tʰa²¹³/
    Chengdu /tʰa³¹/
    Guiyang /tʰa²¹/
    Kunming /tʰa̠³¹/
    Nanjing /tʰɑʔ⁵/
    Hefei /tʰɐʔ⁵/
    Jin Taiyuan /tʰaʔ²/
    Pingyao /tʰʌʔ⁵³/
    Hohhot /tʰaʔ⁴³/
    Wu Shanghai /tʰaʔ⁵/
    Suzhou /tʰaʔ⁵/
    Hangzhou /tʰɑʔ⁵/
    Wenzhou /tʰa²¹³/
    Hui Shexian /tʰaʔ²¹/
    Tunxi /tʰɔ⁵/
    Xiang Changsha /tʰa²⁴/
    Xiangtan /tʰɒ²⁴/
    Gan Nanchang /tʰaʔ⁵/
    Hakka Meixian /tʰap̚¹/
    Taoyuan /tʰɑp̚²²/
    Cantonese Guangzhou /tʰap̚³/
    Nanning /tʰap̚³³/
    Hong Kong /tʰap̚³/
    Min Xiamen (Min Nan) /tʰap̚³²/
    /tʰaʔ³²/
    Fuzhou (Min Dong) /tʰɑʔ²³/
    Jian'ou (Min Bei) /tʰa²⁴/
    Shantou (Min Nan) /tʰaʔ²/
    Haikou (Min Nan) /ha⁵⁵/

    Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (6)
    Final () (144)
    Tone (調) Checked (Ø)
    Openness (開合) Open
    Division () I
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /tʰɑp̚/
    Pan
    Wuyun
    /tʰɑp̚/
    Shao
    Rongfen
    /tʰɑp̚/
    Edwin
    Pulleyblank
    /tʰap̚/
    Li
    Rong
    /tʰɑp̚/
    Wang
    Li
    /tʰɑp̚/
    Bernard
    Karlgren
    /tʰɑp̚/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    ta
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 4979
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    1
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*tʰuːb/
    Notes thupa

    Definitions[edit]

    1. tower; pagoda
    2. spire
    3. tall building

    Compounds[edit]

    Descendants[edit]

    Sino-Xenic ():
    • Japanese:  (とう) ()
    • Korean: (, tap)
    • Vietnamese: tháp ()

    Others:


    Japanese[edit]

    Kanji[edit]

    (common “Jōyō” kanjishinjitai kanji, kyūjitai form )

    1. pagoda, tower, steeple

    Readings[edit]

    Compounds[edit]

    Etymology 1[edit]

    Japanese Wikipedia has an article on:
    Wikipedia ja
    English Wikipedia has an article on:
    Wikipedia
    塔}]] (): a pagoda.

    /tapu/ > /taɸu/ > */tawu/ > /tau/ > /tɔː/ > /toː/

    From Middle Chinese (MC tʰɑp̚, “tower, pagoda, spire”).

    An abbreviation for 卒塔婆 (sotoba, sotōba), a transliteration of Sanskrit स्तूप (stūpa, heap) .

    Pronunciation[edit]

    Noun[edit]

    (hiragana とう, rōmaji , historical hiragana たふ)

    1. a tower (structure)
       (ふた)つの (とう)
      Futatsu no
      The Two Towers
    2. (Buddhism) a pagoda, a stupa
    3. (Christianity) a steeple, spire
    4. (of a castle or fortification) a turret
    Derived terms[edit]
    Idioms[edit]

    Suffix[edit]

    (hiragana とう, rōmaji -tō, historical hiragana たふ)

    1. (in general) a tower
    2. (Buddhist) a pagoda, a stupa
    3. (Christian) a steeple, spire
    4. (of a castle or fortification) a turret

    Etymology 2[edit]

    First appears in the Engishiki compilation of laws created in the early 900s, spelled phonetically in kanji as 阿良良伎 (araragi). Spelled as , araragi literally means “wild onion” and refers to the wild rocambole, possibly hardneck garlic, notable for its tall green stalk sticking straight up. Used as a euphemism for [2][1] (tafu at the time), as that word's Buddhist connotations were viewed as taboo in contexts having to do with the religious center of Itsuki no Miya (斎宮, also known as Saikū).

    Pronunciation[edit]

    Noun[edit]

    (hiragana あららぎ, rōmaji araragi)

    1. (obsolete, euphemistic) a tower
    2. (tarot) the tower, the sixteenth trump or major arcana card in most traditional Tarot decks
    3. short for 塔舞 (Araragimai): the title of a piece of bugaku Japanese court dance
    Derived terms[edit]
    Related terms[edit]

    References[edit]

    1. 1.0 1.1 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
    2. ^ 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan

    Korean[edit]

    Hanja[edit]

    (tap) (hangeul , McCune–Reischauer t'ap)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Vietnamese[edit]

    Han character[edit]

    (tháp, thạp, thóp)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.