Jump to content

baro

From Wiktionary, the free dictionary
See also: Baro, barò, baró, báró, baro-, and båro

Angloromani

[edit]

Etymology 1

[edit]

Inherited from Romani baro.

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈbaːrəʊ], [ˈbaɹəʊ]

Adjective

[edit]

baro

  1. big
  2. great
Descendants
[edit]
  • English: barry

Etymology 2

[edit]

Inherited from Romani bero.

Noun

[edit]

baro

  1. boat

References

[edit]
  • “baro”, in Angloromani Dictionary[1], The Manchester Romani Project, 2004-2006, page 17
  • “baro”, in Angloromani Dictionary[2], The Manchester Romani Project, 2004-2006, page 20

Asi

[edit]

Noun

[edit]

barò

  1. clothes

Balkan Romani

[edit]

Adjective

[edit]

baro

  1. (Bugurdži, Crimea, Kosovo Arli, Macedonian Arli, Sepečides, Sofia Erli, Ursari) big
  2. (Bugurdži, Kosovo Arli, Sofia Erli, Ursari) great
  3. (Bugurdži, Kosovo Arli, Sofia Erli, Ursari) large
  4. (Bugurdži, Kosovo Arli) huge
  5. (Crimea) eldest
  6. (Macedonian Arli) mature
  7. (Sepečides, Sofia Erli) mighty
  8. (Sofia Erli) swollen
  9. (Sofia Erli) grown-up
  10. (Ursari) numerous
  11. (Ursari) solid
  12. (Ursari) full-bosomed

Noun

[edit]

baro m

  1. (Bugurdži, Macedonian Arli) adult, grown-up
  2. (Crimea) chief
  3. (Crimea) policeman
  4. (Sofia Erli) director

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  • baro” in Bugurdži Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
  • baro” in Crimean Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
  • baro” in Kosovo Arli Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
  • baro” in Macedonian Arli Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
  • baro” in Sepečides Romani-English dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
  • baro” in Sofia Erli Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
  • baro” in Ursari Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.

Baltic Romani

[edit]

Alternative forms

[edit]

Adjective

[edit]

baro

  1. (Litovska, Xaladitka) big, large
    • 2011, Vida Beinortienė, Romų kalba [Roma Language]‎[3] (overall work in Lithuanian), Panevėžio Vaikų Dienos Užimtumo Centras [Panevėžys Children's Day Care Center], →ISBN, pasakojimai [stories], page 113:
      Targo sys lačho, baro, phērdo grēnca.
      The market was good, large, full of horses
  2. (Litovska, Xaladitka) great
    • 2022, Agnieška Avin, Kirill Kozhanov, Gopalas Michailovskis, Aušra Simoniukštytė, Vytis Vidūnas, Jolanta Zabarskaitė, Lietuvos romų sakytinės istorijos archyvas [Lithuanian Roma oral history archive]‎[4] (overall work in Lithuanian), Romų visuomenės centras [Roma Community Center], →ISBN, section II, page 90:
      Naprimier, jesli lynaskiro da chačkiribe baro, syr pani na denas lengie []
      For example, in the heat of the summer, they were denied water, []
      (literally, “For example, if in the summer this heat was great, how they were not given their water, [] ”)
    • 2011, Vida Beinortienė, Romų kalba [Roma Language]‎[5] (overall work in Lithuanian), Panevėžio Vaikų Dienos Užimtumo Centras [Panevėžys Children's Day Care Center], →ISBN, pasakojimai [stories], page 111:
      Nadžindē romanē čhavorēstyr ando kodoja vrēmia kerdziapēs baro aktoro, savēs džinēl saro svēto.
      During this time, the unknown Romani boy became a famous actor, known by the whole world.
      (literally, “The unknown Romani boy, in this time became a great actor, whereof the whole world knew”)
  3. (Litovska) senior, superior
    • 2011, Vida Beinortienė, Romų kalba [Roma Language]‎[6] (overall work in Lithuanian), Panevėžio Vaikų Dienos Užimtumo Centras [Panevėžys Children's Day Care Center], →ISBN, pasikalbėjimai [conversations], page 69:
      Jo sy baro pro šingalēnge, pro kralisko buty.
      He is a senior officer in the royal service.

Noun

[edit]

baro m

  1. (Xaladitka) adult
  2. (Litovska) bar, pub
    • 2005, Anton Tenser, Lithuanian Romani, Lincom Europa, →ISBN, →OCLC, 4.2 Case representation, page 42:
      odoj sy le baro nadur khangirjate
      there is a bar near the church

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  • baro” in Lithuanian Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
  • baro” in North Russian Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.

Bola

[edit]

Noun

[edit]

baro

  1. pimple

References

[edit]

Carpathian Romani

[edit]

Alternative forms

[edit]

Adjective

[edit]

baro

  1. (Burgenland, East Slovakia, Gurvari, Hungarian Vend, Romungro) big
  2. (Burgenland) large
  3. (Burgenland) huge
  4. (Burgenland) mighty
  5. (Burgenland, Gurvari, Hungarian Vend, Romungro) great
  6. (East Slovakia) high
  7. (East Slovakia) elevated, noble
  8. (East Slovakia) important

Adverb

[edit]

baro

  1. (East Slovakia) very, many
  2. (East Slovakia) long

Noun

[edit]

baro m

  1. (Burgenland) adult
  2. (East Slovakia) commander
  3. (East Slovakia) important/serious business

References

[edit]
  • baro” in Burgenland Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
  • baro” in East Slovak Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
  • baro” in Gurvari Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
  • baro” in Hungarian Vend Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
  • baro” in Romungro Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.

Cebuano

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • Hyphenation: ba‧ro

Noun

[edit]

baro

  1. a cylindrical container with a capacity of about 5 to 6 gallons

Erromintxela

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Romani baro.

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

baro

  1. large, big

References

[edit]
  • Alexandre Baudrimont (1862), “baro”, in Vocabulaire de la langue des Bohémiens habitant les pays basques français [Vocabulary of the language of the Roma living in the French Basque Country], Bordeaux: G. Gounouilhou, →OCLC

Esperanto

[edit]

Etymology

[edit]

bari +‎ -o

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈbaro/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -aro
  • Hyphenation: ba‧ro

Noun

[edit]

baro (accusative singular baron, plural baroj, accusative plural barojn)

  1. obstruction, barrier ("that which obstructs or impedes")
    E. forigas la lingvajn barojn inter la popoloj.Esperanto removes the language barriers between peoples.
    Pro multaj ĝenoj k baroj la laboro haltis.Work has halted due to many annoyances and barriers.
  2. (mathematics) bound

Ido

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Esperanto baro.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

baro (plural bari)

  1. obstruction (barrier)

Derived terms

[edit]

Ilocano

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *(ma-)baqəʀu, from Proto-Austronesian *(ma-)baqəʀuh. Cognate with Tagalog bago, Malay baru, and Iban baru.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /baˈɾo/ [bɐˈɾo]
  • Hyphenation: ba‧ro

Adjective

[edit]

baró (Kur-itan spelling ᜊᜎᜓ)

  1. new (most senses)

Italian

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈba.ro/
  • Rhymes: -aro
  • Hyphenation: bà‧ro

Etymology 1

[edit]

Probably from Latin bārō (simpleton). Or, from Late Latin baraliāre (dispute, quarrel), probably from Paleo-Hispanic . Cognate with Spanish barajar and Catalan baralla (deck of cards), Portuguese baralhar (to shuffle cards).

Noun

[edit]

baro m (plural bari)

  1. cardsharp
  2. cheat
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

[edit]

baro

  1. first-person singular present indicative of barare

Further reading

[edit]

Anagrams

[edit]

Jamaican Creole

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈbɑːrʌ/, /ˈbɑːra/
  • Hyphenation: ba‧ro

Verb

[edit]

baro

  1. alternative form of borrow
    • 2020, Carolyn Cooper, “Govament a hide up di truth bout di virus?”, in The Jamaica Gleaner[7] (in Jamaican Creole):
      “Mad smadi a baro maask! []
      Crazy people are borrowing masks! []

Kalo Finnish Romani

[edit]

Alternative forms

[edit]

Adjective

[edit]

baro (feminine bari, comparative baaride)

  1. big, great
  2. grown-up

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  • baro” in Finnish Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.

Karao

[edit]

Noun

[edit]

baro

  1. clothes; dress

Kashubian

[edit]

Etymology

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈba.rɔ/
  • Rhymes: -arɔ
  • Syllabification: ba‧ro

Adverb

[edit]

baro (comparative barżi, superlative nôbarżi)

  1. very
    Synonym: barzo

Further reading

[edit]
  • Sychta, Bernard (1967), “baro, barzo”, in Słownik gwar kaszubskich [Dictionary of Kashubian dialects] (in Polish), volumes 1 (A – Ǵ), Wrocław: Ossolineum, page 20
  • Stefan Ramułt (1993) [1893], “baro”, in Jerzy Trepczyk, editor, Słownik języka pomorskiego czyli kaszubskiego (in Kashubian), 3 edition
  • Jan Trepczyk (1994), “bardzo”, in Słownik polsko-kaszubski (in Kashubian), volumes 1–2
  • Eùgeniusz Gòłąbk (2011), “bardzo”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[8]
  • baro”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022

Latin

[edit]

Etymology 1

[edit]

    Unknown, likely a loanword. Cf. bardus (stupid).

    Alternative forms

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]

    Noun

    [edit]

    bārō m (genitive bārōnis); third declension

    1. (derogatory) simpleton, dunce, lout (a boorish and uneducated person)
      Synonyms: see Thesaurus:homo stultus
    Declension
    [edit]

    Third-declension noun.

    singular plural
    nominative bārō bārōnēs
    genitive bārōnis bārōnum
    dative bārōnī bārōnibus
    accusative bārōnem bārōnēs
    ablative bārōne bārōnibus
    vocative bārō bārōnēs
    [edit]
    Descendants
    [edit]

    Etymology 2

    [edit]

      From Proto-West Germanic *barō, although a Celtic origin has also been proposed. See baron for more. Possibly attested as early as AD 97–105.[1]

      Alternative forms

      [edit]

      Pronunciation

      [edit]
      • (Classical Latin) IPA(key): [ˈba.roː]
      • (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈbaː.ro]
      • The length of the first vowel is uncertain. Scholars generally give it as short per the Germanic and to distinguish from etymology 1. Nevertheless it does appear with a long vowel in medieval verse (e.g. in De triumphis ecclesie).

      Noun

      [edit]

      barō m (genitive barōnis); third declension

      1. (Classical Latin) man
        • AD 150–275, Curse-tablet from Britain Brit. 23.5:
          ut ei qui mihi fraudem fecerit sanitatem ei non permittas nec iacere nec sedere nec bibere nec manducare si baro si mulier si puer si puella si servus si liber[2]
          ...[I ask] that you not allow the one who has committed a crime against me to have good health, nor to lie, sit, drink, or eat, whether [they be] a man or woman, boy or girl, slave or freeman...
        • Ca. AD 500, Lex Salica 31.1–2:
          si quis baronem ingenuum de via sua ostaverit aut inpinxerit [...] dc dinarios qui faciunt solidos xv culpabilis iudicetur si quis mulierem ingenuam de via ostaveritaut inpinxerit mdccc dinarios qui faciunt solidos xlv culpabilis iudicetur[3]
          Should anyone shove a freeborn man out of their way [...] they shall be fined 600 denarii, which amounts to 15 solidi. Should anyone shove a freeborn woman out of their way, they shall be fined 1800 denarii, which amounts to 45 solidi.
      2. (Late Latin) mercenary
        • AD 600–625, Isidore's Etymologiae 9.4.31:
          mercennarii sunt qui serviunt accepta mercede idem et barones graeco nomine quod sint fortes in laboribus βαρύς enim dicitur gravis quod est fortis cui contrarius est levis id est infirmus[4]
          Mercenaries are those who serve for money. They are also known by the Greek name barones since they are powerful in their exertions. After all, βαρύς means 'heavy' i.e. 'strong', the opposite of which is 'light' i.e. 'weak'.
      3. (Late Latin, Early Medieval Latin)? soldier's servant
        • Probably 4th–9th c. AD, Commentum Cornuti 5.138:
          lingua gallorum barones vel varones dicuntur servi militum[5]
          In the parlance of the Gauls, the servants of soldiers are called barones or varones.
      4. (Early Medieval Latin) freeman?
        • AD 643, Edictum Rothari 1.17:
          si quis ex baronibus nostris ad nos voluerit venire securus veniat[6]
          Should any of our barones[?] wish to come to us, let him do so safely...
      5. (Early Medieval Latin) serf
        • AD 741, Deed of donation in St. Gallen:
          et in insola ipsa mancipios tres et parones quattuor ista omnia ad ipsum monasterium superius nominatum tradimus[7]
          ...as well as three slaves and four serfs on the island. We donate all this to the aforementioned monastery...
      6. (Medieval Latin, in the plural) the notables (of a kingdom, country, or city)
      7. (Medieval Latin) vassal
      8. (Medieval Latin) baron
      9. (Medieval Latin) famous man
      Declension
      [edit]

      Third-declension noun.

      Derived terms
      [edit]
      Descendants
      [edit]

      References

      [edit]
      1. ^ https://romaninscriptionsofbritain.org/inscriptions/TabVindol713
      2. ^ https://romaninscriptionsofbritain.org/inscriptions/Brit.23.5
      3. ^ https://la.wikisource.org/wiki/Pagina:Lex_Salica_(1906).pdf/45
      4. ^ https://www.thelatinlibrary.com/isidore/9.shtml
      5. ^ Zetzel, James E. G. 2005. Marginal scholarship and textual deviance: The Commentum Cornuti and early scholia on Persius. BICS supplement 84. London: Institute of Classical Studies. Page 173.
      6. ^ "baro", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
      7. ^ https://werkstatt.formulae.uni-hamburg.de/texts/urn:cts:formulae:stgallen.wartmann0007.lat001/passage/all

      Further reading

      [edit]
      • baro”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
      • baro”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
      • "baro", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
      • baro”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
      • baro in Bayerische Akademie der Wissenschaften (1967– ), Mittellateinisches Wörterbuch, Munich: C.H. Beck
      • Liberman, Anatoly (18 June 2014), “A globalized history of “baron,” part 2”, in OUPblog, retrieved 29 March 2021

      Latvian

      [edit]

      Verb

      [edit]

      baro

      1. inflection of barot:
        1. second/third-person singular present indicative
        2. third-person plural present indicative
        3. second-person singular imperative
      2. (with the particle lai) third-person singular imperative of barot
      3. (with the particle lai) third-person plural imperative of barot

      Lithuanian

      [edit]

      Noun

      [edit]

      baro m

      1. genitive singular of baras

      Mansaka

      [edit]

      Noun

      [edit]

      baro

      1. widowed person

      Old High German

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      From Proto-West Germanic *baru, from Proto-Germanic *barwaz.

      Noun

      [edit]

      baro m

      1. sanctuary
      2. place of sacrifice

      Romani

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      Inherited from Sauraseni Prakrit 𑀯𑀟𑁆𑀟 (vaḍḍa), from Sanskrit वड्र (vaḍra), from वृद्ध (vṛddha, large, old, eminent). Cognate with Hindustani بَڑا (baṛā) / बड़ा (baṛā).

      Adjective

      [edit]

      baro (feminine bari, plural bare)

      1. big
        Antonym: tikno

      Derived terms

      [edit]

      Descendants

      [edit]

      References

      [edit]
      • Yūsuke Sumi (2018), “baro”, in ニューエクスプレス ロマ(ジプシー)語 [New Express Romani (Gypsy)] (in Japanese), Tokyo: Hakusuisha, →ISBN, page 134
      • baro” in Dolenjski Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.

      Serbo-Croatian

      [edit]

      Noun

      [edit]

      baro (Cyrillic spelling баро)

      1. vocative singular of bȁra

      Sinte Romani

      [edit]

      Alternative forms

      [edit]

      Adjective

      [edit]

      baro (feminine bari)

      1. big
      2. wide
      3. long
      4. tall
      5. important

      Derived terms

      [edit]

      References

      [edit]
      • baro” in Sinte Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.

      Somali

      [edit]

      Verb

      [edit]

      baro

      1. learn
        Synonym: bar

      Tagalog

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      Borrowed from Malay baju (cf. Ilocano bado, Remontado Agta badu), ultimately from Classical Persian بازو (bāzū, upper arm).

      Pronunciation

      [edit]

      Noun

      [edit]

      barò (Baybayin spelling ᜊᜇᜓ)

      1. clothing; wearing apparel
      2. upper garment

      Derived terms

      [edit]
      [edit]

      Further reading

      [edit]
      • Zorc, David Paul (1977), The Bisayan Dialects of the Philippines: Subgrouping and Reconstruction (Pacific Linguistics, Series C, No. 44)‎[10], Canberra: Research School of Pacific Studies, Australian National University, page 213.
      • Potet, Jean-Paul G. (2016), Tagalog Borrowings and Cognates, Lulu Press, →ISBN, page 60

      Anagrams

      [edit]

      Ternate

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      From N- (nominalizer) +‎ paro (to cover).

      Pronunciation

      [edit]

      Noun

      [edit]

      baro

      1. a bandage

      References

      [edit]
      • Rika Hayami-Allen (2001), A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

      Traveller Norwegian

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      Inherited from Romani baro.

      Adjective

      [edit]

      baro

      1. large, big

      References

      [edit]
      • baro” in Norwegian Romani Dictionary.
      • baro” in Tavringens Rakripa: Romanifolkets Ordbok, Landsorganisasjonen for Romanifolket.

      Turkish

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      From Ottoman Turkish بارو (baro) from French barreau.

      Noun

      [edit]

      baro (definite accusative baroyu, plural barolar)

      1. (law) bar (body of lawyers)

      Further reading

      [edit]
      • Avery, Robert et al., editors (2013), “baro”, in The Redhouse Dictionary Turkish/Ottoman English, 21st edition, Istanbul: Sev Yayıncılık, →ISBN

      Vlax Romani

      [edit]

      Etymology 1

      [edit]

      Adjective

      [edit]

      baro (feminine bari)

      1. (Banatiski Gurbet, Gurbet, Kalderaš, Lovara, Macedonian Džambazi, Sremski Gurbet) big, large
      2. (Banatiski Gurbet, Lovara, Macedonian Džambazi, Sremski Gurbet) great
      3. (Banatiski Gurbet, Gurbet, Sremski Gurbet) long
      4. (Banatiski Gurbet, Gurbet, Macedonian Džambazi, Sremski Gurbet) high
      5. (Banatiski Gurbet, Sremski Gurbet) huge
      6. (Banatiski Gurbet, Gurbet, Lovara, Macedonian Džambazi, Sremski Gurbet) tall
      7. (Gurbet) fat
      8. (Gurbet, Sremski Gurbet) wide
      9. (Gurbet) grown-up, adult
      10. (Gurbet, figuratively) important
      11. (Gurbet) prominent
      12. (Gurbet) main
      13. (Gurbet, Kalderaš) respectable
      14. (Gurbet) esteemed
      15. (Gurbet, Kalderaš, Lovara) powerful
      16. (Gurbet, Kalderaš) mighty
      17. (Kalderaš) elder
      18. (Lovara) noble
      19. (Sremski Gurbet) broad
      Derived terms
      [edit]

      Adverb

      [edit]

      baro

      1. (Gurbet) very, very much

      Noun

      [edit]

      baro m

      1. (Gurbet, Macedonian Džambazi) lord
      2. (Gurbet, Macedonian Džambazi) any important, respectable person: landlord, master, chief, director, manager, commander, employer
      3. (Gurbet, Macedonian Džambazi) householder
      4. (Gurbet, Macedonian Džambazi) rich man
      5. (Gurbet, Macedonian Džambazi) sovereign
      6. (Gurbet, Macedonian Džambazi) prince
      7. (Kalderaš) chief
      8. (Kalderaš) general
      9. (Macedonian Džambazi) Mr.

      Etymology 2

      [edit]

      Noun

      [edit]

      baro m

      1. (Lovara) bar
      Derived terms
      [edit]

      References

      [edit]
      • baro” in Banatiski Gurbet Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
      • baro” in Gurbet Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
      • baro” in Kalderaš Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
      • baro” in Lovara Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
      • baro” in Macedonian Džambazi Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
      • baro” in Sremski Gurbet Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.