rosa

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Old Man Consequences (talk | contribs) as of 20:35, 12 January 2020.
Jump to navigation Jump to search
See also: Rosa, rosą, rósa, ròsa, Rósa, and rösa

English

Etymology

Believed to derive from the name of the Australian native bird rosella (genus Platycercus), a small parrot noted for its ability to vanish when the need arises.

Pronunciation

  • (file)
  • (file)

Verb

rosa (third-person singular simple present rosas, present participle rosaing, simple past and past participle rosaed)

  1. (slang, Australia) to hide, vanish, shadow
    Weren't we meant to have dinner with Jane?
    No, she unfortunately had to rosa.

Noun

rosa (plural rosas)

  1. (slang, Australia) no-show, someone who does not show up as expected
    Every time we organise to have dinner, she never turns up.
    I know, she is such a rosa.

Anagrams


Aragonese

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

rosa f (plural rosas)

  1. rose (flower)

References


Asturian

Noun

rosa f (plural roses)

  1. rose (flower)

Noun

rosa m (plural roses)

  1. rose (colour)

Catalan

Etymology

From Latin rosa.

Pronunciation

Noun

rosa f (plural roses)

  1. rose (a flower of the rose plant)

Derived terms

Related terms

Noun

rosa m (plural roses)

  1. rose (a purplish-red or pink colour)

Adjective

rosa (invariable)

  1. pink

See also

Colors in Catalan · colors (layout · text)
     blanc      gris      negre
             roig, vermell; carmesí              taronja; marró              groc; crema
             verd llima              verd             
             cian; xarxet              atzur              blau
             violat; indi              magenta; lila, porpra              rosa

Further reading


Cebuano

Etymology

From Spanish rosa, from Latin rosa, probably from Ancient Greek ῥόδον (rhódon).

Pronunciation

  • Hyphenation: ro‧sa

Noun

rosa

  1. a rose; a woody perennial flowering plant of the genus Rosa
  2. the color pink

Adjective

rosa

  1. of the colour pink

Classical Nahuatl

Etymology

From Spanish rosa, from Latin rosa.

Noun

rosa

  1. Rose.
    Synonym: Caxtillan xochitl
    • 1555, Alonso de Molina, Aqui comienca vn vocabulario en la lengua Castellana y Mexicana
      Flor o roſa de caſtilla. caſtillan xuchitl. Roſa.

Czech

Etymology

From Proto-Slavic *rosa.

Pronunciation

Noun

rosa f

  1. dew

Declension

Template:cs-decl-noun

Further reading


Galician

Noun

rosa f (plural rosas)

  1. rose (flower)
    1. (by extension) any flower
  2. pink (color)

Derived terms

See also

Colors in Galician · cores (layout · text)
     branco      gris      negro, preto
             vermello; carmín              laranxa; castaño, marrón              amarelo; crema
             verde lima              verde              menta; verde escuro
             ciano; azul verdoso              cerúleo              azul
             violeta; anil              maxenta; púrpura              rosa

German

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈʁoːza/
  • (file)
  • Hyphenation: ro‧sa

Adjective

rosa (comparative rosaner, superlative am rosasten or am rosansten)

  1. coloured in a pale shade of pink

Usage notes

  • The adjective is usually treated as invariable in the formal standard language, thus neither declined forms nor comparation forms are used.
  • rosa also has normal inflected forms. An -n- is then infixed before (vocalic) endings. Additionally, it has also inflected forms without an infix. Compare the same in lila.

Declension

Inflected forms (with infixed -n-): Template:de-decl-adj Inflected forms (without an infix): Template:de-decl-adj

See also

  • pink (used in German for stronger shades only)

Further reading

  • rosa” in Duden online

Irish

Noun

rosa m sg or m pl

  1. inflection of ros:
    1. genitive singular
    2. nominative/dative plural

a rosa m pl

  1. vocative plural of ros

an rosa m sg

  1. definite genitive singular of ros

na rosa m pl

  1. definite nominative plural of ros

leis na rosa m pl

  1. definite dative plural of ros

Mutation

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
rosa not applicable not applicable
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading


Italian

Italian Wikipedia has an article on:
Wikipedia it
Rosa - flower
Rosa - colour

Etymology 1

From Latin rosa.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈrɔ.za/
  • Rhymes: -ɔza
  • Hyphenation: rò‧ṡa

Noun 1

rosa f (plural rose)

  1. (flower) rose
  2. shortlist
  3. (heraldry) rose
  4. (sports, collective) team members

Noun 2

rosa m

  1. (color, uncountable) pink, rose

Adjective

rosa (invariable)

  1. pink
  2. romantic (of movies, books, etc)
  3. gossip (attributive; of news, magazines, etc)
Related terms

See also

Colors in Italian · colori (layout · text)
     bianco      argento; grigio      nero
             rosso; cremisi              arancione; marrone; bronzo              giallo; oro; crema
             verde chiaro; limetta              verde              verde acqua; acquamarina; verde menta; verde menta scuro
             ciano; azzurro; celeste; blu petrolio; foglia di              azzurro; celeste; celeste scuro              blu; blu scuro
             violetto; indaco              magenta; viola              rosa; fucsia; porpora

Etymology 2

Past participle of rodere.

Pronunciation

  • Lua error in Module:it-pronunciation at line 350: When stressed vowel is e or o, it must be marked é/è or ó/ò to indicate quality: rosa
  • Rhymes: -oza
  • Hyphenation: ró‧ṡa

Participle

rosa f sg

  1. feminine singular of roso

Noun

rosa f (plural rose)

  1. (obsolete) erosion
    Synonym: erosione
  2. (Tuscany) itch, itching
    Synonyms: pizzicore, prurito

Anagrams


Latin

rosa alba (a white rose)

Etymology 1

Might be derived from Ancient Greek ῥόδον (rhódon), but some of the details remain mysterious. One possible way: from Oscan, from Ancient Greek ῥόδον (rhódon) (Aeolic ϝρόδον (wródon)), from Old Persian *wṛda- (flower) (compare Avestan 𐬬𐬀𐬭𐬆𐬜𐬀 (varǝδa-), Sogdian ward, Parthian wâr, late Middle Persian gwl (gul), Persian گل (gul), and Middle Iranian borrowings including Old Armenian վարդ (vard), Aramaic וַרְדָּא (wardā) / ܘܪܕܐ (wardā), Arabic وَرْدَة (warda), Hebrew וֶרֶד (wéreḏ)), from Proto-Indo-European *wr̥dʰos (sweetbriar) (compare Old English word (thornbush), Latin rubus (bramble), Albanian hurdhe (ivy)). Possibly ultimately a derivation from a verb for "to grow" only attested in Indo-Iranian (*Hwardh-, compare Sanskrit vardh-, with relatives in Avestan).

Pronunciation

Noun

rosa f (genitive rosae); first declension

  1. a rose
    • c. 37 BCE – 30 BCE, Virgil, Georgics 4.267:
      Proderit et tunsum gallae admiscere saporem / arentesque rosas []
      It's good too to blend a taste of pounded oak-apples / and dry rose leaves []
    • 61 CEc. 112 CE, Pliny the Younger, Epistulae 5:
      Inde etiam rosas effert, umbrarumque frigus non ingrato sole distinguit. Finito vario illo multiplicique curvamine recto limiti redditur nec huic uni, nam viae plures intercedentibus buxis dividuntur.[1][2]
      Farther on, there are roses too along the path, and the cool shade is pleasantly alternated with sunshine. Having passed through these manifold winding alleys, the path resumes a straight course, and at the same time divides into several tracks, separated by box hedges.[3][4]
      Even roses grow there, and the warmth of the sun is delightful as a change from the cool of the shade. When you come to the end of these various winding alleys, the boundary again runs straight, or should I say boundaries, for there are a number of paths with box shrubs between them.[5]
  2. (transferred sense, endearment) dear, rose, sweetheart, love; a word of endearment
    Mea rosa.My love.
    Rosa!Honey!
    Tu mihi rosa es.You are my sweetheart.
Declension

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative rosa rosae
Genitive rosae rosārum
Dative rosae rosīs
Accusative rosam rosās
Ablative rosā rosīs
Vocative rosa rosae
Related terms
Descendants

Etymology 2

Inflected form of rōsus, participle of rōdō (gnaw, eat away).

Pronunciation

Participle

(deprecated template usage) rōsa

  1. nominative feminine singular of rōsus
  2. nominative neuter plural of rōsus
  3. accusative neuter plural of rōsus
  4. vocative feminine singular of rōsus
  5. vocative neuter plural of rōsus

Participle

(deprecated template usage) rōsā

  1. ablative feminine singular of rōsus

References

  • rosa”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • rosa”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • rosa in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • rosa in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  1. ^ Pliny text, Latin version
  2. ^ Pliny text, Latin version 2
  3. ^ Pliny text, English translation 1
  4. ^ Pliny text, English translation 2
  5. ^ Pliny text, alternative English translation

Latvian

Noun

rosa f (4 declension)

  1. activity, bustle, animation
    Synonyms: rosība, rosme

Lower Sorbian

rosa na rožy

Etymology

From Proto-Slavic *rosa, from Proto-Indo-European *Hroseh₂.

Pronunciation

Noun

rosa f ? (diminutive roska)

  1. dew (moisture in the air that settles on plants, etc.)

Declension

Further reading

  • Muka, Arnošt (1921, 1928) “rosa”, in Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow (in German), St. Petersburg, Prague: ОРЯС РАН, ČAVU; Reprinted Bautzen: Domowina-Verlag, 2008
  • Starosta, Manfred (1999) “rosa”, in Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag

Luxembourgish

Etymology

From Latin rosa.

Pronunciation

Adjective

rosa (masculine rosaen, neuter rosat, not comparable)

  1. pink

Norwegian Bokmål

Norwegian Wikipedia has an article on:
Wikipedia no

Etymology 1

From Latin rosa

Adjective

rosa (indeclinable)

  1. pink (colour)
    Synonym: lyserød

Etymology 2

Noun

rosa (indeclinable (uncountable))

  1. pink, rose (colour)

Etymology 3

Alternative forms

Noun

rosa m or f

  1. definite feminine singular of rose

Norwegian Nynorsk

Norwegian Nynorsk Wikipedia has an article on:
Wikipedia nn

Etymology 1

From Latin rosa

Adjective

rosa (indeclinable)

  1. pink (colour)

Etymology 2

Noun

rosa (indeclinable (uncountable))

  1. pink, rose (colour)

Etymology 3

Noun

rosa f

  1. definite singular of rose

Etymology 4

Alternative forms

Verb

rosa (present tense rosar, past tense rosa, past participle rosa, passive infinitive rosast, present participle rosande, imperative rosa/ros)

rosa (present tense roser, past tense roste, past participle rost, passive infinitive rosast, present participle rosande, imperative ros)

  1. To praise, to compliment

Old Portuguese

Etymology

From Latin rosa, from Oscan, from Ancient Greek ῥόδον (rhódon), from Proto-Indo-European *wr̥dʰo.

Pronunciation

Noun

rosa f

  1. rose (flower)
  2. pink, rose (colour)

Descendants

See also

Colors in Old Galician-Portuguese · coores, colores (layout · text)
     branco, blanco, alvo      gris      negro, preto
             vermelho              castanho              amarelo
                          verde             
                                       azur
                          cardẽo              rosa

Polish

Etymology

From Proto-Slavic *rosa, from Proto-Indo-European *Hroseh₂.

Pronunciation

Noun

rosa f

  1. dew

Declension

Further reading


Portuguese

Etymology

From Old Galician-Portuguese rosa, from Latin rosa (rose), perhaps from Ancient Greek ῥόδον (rhódon, rose), from Proto-Indo-European *wr̥dʰo.

Pronunciation

Noun

rosa f (plural s)

  1. rose (flower)

Derived terms

Related terms

Adjective

rosa (invariable)

  1. pink
    Synonym: cor-de-rosa

Noun

rosa m (plural rosas)

  1. pink (color)
    Synonym: cor-de-rosa

See also

Colors in Portuguese · cores (layout · text)
     branco, alvo, cândido      cinza, gris,
cinzento
     preto, negro, atro
             vermelho,
encarnado, rubro,
salmão; carmim
             laranja,
cor de laranja; castanho,
marrom
             amarelo, lúteo; creme,
ocre
             verde-limão              verde              verde-água; verde-menta
             ciano,
turquesa; azul-petróleo
             azul-celeste              azul, índigo, anil
             violeta,
lilás
             magenta; roxo, púrpura              rosa,
cor-de-rosa, rosa-choque

Romansch

Alternative forms

Etymology

From Latin rosa.

Noun

rosa f (plural rosas)

  1. (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Sutsilvan, Surmiran) rose

Serbo-Croatian

Etymology

From Proto-Slavic *rosa, from Proto-Indo-European *Hroseh₂.

Pronunciation

  • IPA(key): /rǒsa/
  • Hyphenation: ro‧sa

Noun

ròsa f (Cyrillic spelling ро̀са)

  1. dew

Declension


Slovene

Etymology

From Proto-Slavic *rosa, from Proto-Indo-European *Hroseh₂.

Pronunciation

Noun

rósa f

  1. dew (moisture in the air that settles on plants, etc.)

Inflection

The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
Feminine, a-stem
nominative rôsa
genitive rôse
singular
nominative
(imenovȃlnik)
rôsa
genitive
(rodȋlnik)
rôse
dative
(dajȃlnik)
rôsi
accusative
(tožȋlnik)
rôso
locative
(mẹ̑stnik)
rôsi
instrumental
(orọ̑dnik)
rôso
The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
Feminine, a-stem, long mixed accent
nominative rôsa
genitive rosé
singular
nominative
(imenovȃlnik)
rôsa
genitive
(rodȋlnik)
rosé
dative
(dajȃlnik)
rôsi
accusative
(tožȋlnik)
rosó
locative
(mẹ̑stnik)
rôsi
instrumental
(orọ̑dnik)
rosó

Spanish

Etymology

From Old Spanish rosa, a semi-learned borrowing from Latin rosa[1].

Pronunciation

Noun

rosa f (plural rosas)

  1. rose (flower)
  2. pink (colour)
  3. (heraldry) rose

Derived terms

Related terms

See also

Colors in Spanish · colores (layout · text)
     blanco      gris      negro
             rojo; carmín, carmesí              naranja, anaranjado; marrón              amarillo; crema
             lima              verde              menta
             cian, turquesa; azul-petróleo              celeste, cerúleo              azul
             violeta; añil, índigo              magenta; morado, púrpura              rosa, rosado

Further reading

References


Swedish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈroːˌsa/, /ˈruːˌsa/
  • (file)
  • Hyphenation: ro‧sa

Etymology 1

From a Romance language, likely via German.

Noun

rosa n

  1. pink
    Synonym: skär

Adjective

rosa

  1. pink

Etymology 2

From Old Norse hrósa.

Verb

rosa

  1. praise, commend
    Synonym: prisa
    Antonym: risa

References

Anagrams


Upper Sorbian

Etymology

From Proto-Slavic *rosa.

Noun

rosa f

  1. dew