From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Lo Ximiendo (talk | contribs) as of 09:12, 11 December 2019.
Jump to navigation Jump to search
See also:

Template:character info/new

Translingual

Stroke order
7 strokes
Stroke order (Japan)
7 strokes

Han character

(Kangxi radical 102, +2, 7 strokes, cangjie input 田大尸 (WKS), four-corner 60427, composition )

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 759, character 2
  • Dai Kanwa Jiten: character 21730
  • Dae Jaweon: page 1169, character 2
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2529, character 5
  • Unihan data for U+7537

Chinese

simp. and trad.
alternative forms

Glyph origin

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Spring and Autumn Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Bronze inscriptions Chu slip and silk script Small seal script Transcribed ancient scripts

Ideogrammic compound (會意会意) : (field) + (strength) – man providing the strength for agricultural and/or other kinds of (physical) labour on a field.

Etymology

Probably an area word. Compare Proto-Kiranti (*nam, "man"), Proto-Monic (*k()ɲoom, "young child"), Proto-Wa (*h/ʔn[o]m, "young man"), Thai หนุ่ม (nùm, (of male) young; young man) (Schuessler, 2007).

(“baron, lowest of five ranks of Chinese aristocracy”) is a sense derived from "man; male".

Pronunciation


Note:
  • lam5 - Chaozhou;
  • nam5 - Shantou.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (8)
Final () (159)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter nom
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/nʌm/
Pan
Wuyun
/nəm/
Shao
Rongfen
/nɒm/
Edwin
Pulleyblank
/nəm/
Li
Rong
/nᴀm/
Wang
Li
/nɒm/
Bernard
Karlgren
/năm/
Expected
Mandarin
Reflex
nán
Expected
Cantonese
Reflex
naam4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
nán
Middle
Chinese
‹ nom ›
Old
Chinese
/*nˁ[ə]m/
English man, male

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 9354
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*nuːm/

Definitions

(deprecated template usage)

  1. man; male
      ―  nánrén  ―  man
      ―  nánhái  ―  boy
  2. son
      ―  zhǎngnán  ―  eldest son
  3. baron, lowest of the five ranks of Chinese aristocracy (五等爵位) under the Zhou dynasty
  4. a surname

Synonyms

  • (gōng, “male (of animals)”)

Antonyms

  • (, “female”)

Compounds

Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.

Descendants

Sino-Xenic ():
  • Japanese: (なん) (nan); (だん) (dan)
  • Korean: 남(男) (nam)
  • Vietnamese: nam ()

(deprecated template usage)


Japanese

Kanji

(grade 1 “Kyōiku” kanji)

  1. man
  2. son
  3. baron

Readings

Compounds

Etymology 1

Kanji in this term
おとこ
Grade: 1
kun’yomi

⟨woto2ko1 → */wotəkʷo//wotoko//otoko/

From Old Japanese.

Derived from おと (oto, cognate with Old Japanese 復つ (wotu → otsu), “to become young) +‎ (ko, child).

Compare 少女 (otome, young woman).

Pronunciation

Lua error in Module:ja-pron at line 77: Parameter "yomi" is not used by this template.

Alternative forms

Noun

(おとこ) (otokoをとこ (wotoko)?

  1. a man
    Antonym: (onna)
  2. a male
    Synonym: (osu)
  3. a male lover
    Synonyms: 愛人 (aijin), 情人 (jōjin, jōnin), 情夫 (jōfu)
  4. a manservant
    Synonym: 下男 (genan)
  5. a husband
    Synonym: (otto)
  6. (obsolete) an unmarried young man
  7. (colloquial) homosexuality
    Synonyms: 男色 (danshoku), 若道 (nyakudō)
Derived terms
Idioms
Proverbs

Proper noun

(おとこ) (Otokoをとこ (wotoko)?

  1. Lua error in Module:names at line 629: dot= and nodot= are no longer supported in Template:surname because a trailing period is no longer added by default; if you want it, add it explicitly after the template

Etymology 2

Kanji in this term

Grade: 1
kun’yomi

/wo//o/

From Old Japanese.

Pronunciation

Lua error in Module:ja-pron at line 77: Parameter "yomi" is not used by this template.

Alternative forms

Noun

() (o (wo)?

  1. a man
    • 711–712, Kojiki, poem 5:
      ...那許曾波(なこそは)()迩伊麻世婆(にいませば)... [Man'yōgana]
      ...()こそはにいませば... [Modern spelling]
      na koso wa o ni imaseba
      (please add an English translation of this example)
    Antonym: (me)
  2. a husband
    Synonym: (otto)
    Antonym: (me)
  3. a male
    Antonym: , , (me)
  4. something large, powerful, or otherwise masculine
Derived terms

Etymology 3

Kanji in this term
おのこ
Grade: 1
irregular

Compound of (o, male, see above) +‎ (no, possessive particle) +‎ (ko, child).

Pronunciation

Lua error in Module:ja-pron at line 77: Parameter "yomi" is not used by this template.

Alternative forms

Noun

(おのこ) (onokoをのこ (wonoko)?

  1. a boy
Derived terms

Etymology 4

Kanji in this term
なん
Grade: 1
goon

/nam//namʉ//naɴ/

From Middle Chinese (MC nom).

The goon reading, so likely initial borrowing.

Pronunciation

Lua error in Module:ja-pron at line 77: Parameter "yomi" is not used by this template.

Noun

(なん) (nan

  1. a man
    Synonym: 男性 (dansei)
  2. a son
    Synonyms: (segare), 息子 (musuko)
Derived terms

Etymology 4

Kanji in this term
だん
Grade: 1
kan’on

/dam//damʉ//daɴ/

From Middle Chinese (MC nom).

The kan'on reading, so likely a later borrowing.

Noun

(だん) (dan

  1. a man
  2. a son
  3. a young man, especially one who reached adulthood
    Synonyms: 壮丁 (sōtei), 若者 (wakamono)
  4. (historical) a baron
    Synonym: 男爵 (danshaku)

Proper noun

(だん) (Dan

  1. a male given name

References



Korean

Hanja

(eumhun 사내 (sanae nam))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Kunigami

Kanji

(hiragana いけが, romaji ikega, hiragana うんが, romaji unga)

Etymology 1

From Proto-Ryukyuan *weke.

Noun

(hiragana いけが, romaji ikega)

  1. man

Etymology 2

From Proto-Ryukyuan *wenga.

Noun

(hiragana うんが, romaji unga)

  1. man

Oki-No-Erabu

Kanji

(hiragana いぃんが, romaji yinga)

Etymology

From Proto-Ryukyuan *wenga.

Noun

(hiragana いぃんが, romaji yinga)

  1. man

Okinawan

Kanji

(grade 1 “Kyōiku” kanji)

Readings

Etymology 1

Kanji in this term
ゐきが
Grade: 1
kun’yomi
Kanji in this term
ゆきが
Grade: 1
kun’yomi

From Proto-Ryukyuan *weke.

Noun

(ゐきが) or (ゆきが) (wikiga or yukiga

  1. man
Derived terms
  • 男しーじゃ (ゐきがしーじゃ, wikiga shīja, older brother)

Etymology 2

Kanji in this term
をぅとぅく
Grade: 1
kun’yomi

Possibly from Japanese (otoko, man).

Noun

(うぅとぅく) (wutuku

  1. (literary) man

References

  • ゐきが【男】” in JLect - Japonic Languages and Dialects Database Dictionary, 2019.
  • ヰキガ” in Okinawa Center of Language Study, Shuri-Naha Dialect Dictionary (archived; reopens 2024).
  • ヲゥトゥク” in Okinawa Center of Language Study, Shuri-Naha Dialect Dictionary (archived; reopens 2024).

Vietnamese

Han character

: Hán Việt readings: nam[1][2][3]
: Nôm readings: nam[1][2]

  1. Template:han tu form of

References


Yonaguni

Kanji

(hiragana びんが, romaji binga)

Etymology

From Proto-Ryukyuan *wenga.

Pronunciation

Noun

(hiragana びんが, romaji binga)

  1. man

Yoron

Kanji

(hiragana をぅいが, romaji wuiga)

Etymology

From Proto-Ryukyuan *weke.

Noun

(hiragana をぅいが, romaji wuiga)

  1. man