Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
U+610F, 意
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-610F

[U+610E]
CJK Unified Ideographs
[U+6110]

Translingual[edit]

Stroke order
13 strokes

Han character[edit]

(Kangxi radical 61, +9, 13 strokes, cangjie input 卜廿日心 (YTAP), four-corner 00336, composition or ⿱𢗭)

Derived terms[edit]

Descendants[edit]

References[edit]

  • KangXi: page 394, character 22
  • Dai Kanwa Jiten: character 10921
  • Dae Jaweon: page 730, character 28
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2323, character 3
  • Unihan data for U+610F

Chinese[edit]

simp. and trad.
2nd round simp. 𰐺

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Western Zhou Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Bronze inscriptions Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts
意-bronze.svg 意-bronze-warring.svg 意-seal.svg 意-bigseal.svg

Modern form is a compound of and (“heart”). However, the top component is etymologically unrelated to . According to Lin (1920), 𠶷 (a compound of and ) found in bronze inscriptions is the same character as ().

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (34)
Final () (19)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʔɨH/
Pan
Wuyun
/ʔɨH/
Shao
Rongfen
/ʔieH/
Edwin
Pulleyblank
/ʔɨH/
Li
Rong
/ʔiəH/
Wang
Li
/ĭəH/
Bernard
Karlgren
/ʔiH/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
ji3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ ʔiH ›
Old
Chinese
/*ʔ(r)ək-s/
English thought (n.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 15153
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qɯɡs/

Definitions[edit]

  1. wish; desire; intention
      ―  hǎo  ―  good intention; kindness
      ―  suí  ―  as one pleases; at will
  2. meaning; sense
    詞不達词不达  ―  cíbùdá  ―  the words fail to convey the meaning
  3. to anticipate; to expect
      ―  wài  ―  unexpected
    出其不  ―  chūqíbù  ―  to take somebody by surprise
  4. Short for 意大利 (Yìdàlì, “Italy; Italian”).
  5. (Hong Kong Cantonese) Short for 意粉 (ji3 fan2, “spaghetti”).
    乾炒叉燒干炒叉烧 [Cantonese]  ―  gon1 caau2 caa1 siu1 ji3 [Jyutping]  ―  fried spaghetti with barbecue pork

Compounds[edit]

Descendants[edit]

Sino-Xenic ():
  • Japanese: () (i)
  • Korean: (, ui)
  • Vietnamese: ý ()

Japanese[edit]

Shinjitai
Kyūjitai
[1]

意󠄁
+&#xE0101;?
(Adobe-Japan1)
U610f-kyu.svg
意󠄃
+&#xE0103;?
(Hanyo-Denshi)
(Moji_Joho)
The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
See here for details.

Kanji[edit]

(grade 3 “Kyōiku” kanji)

  1. idea
  2. mind
  3. heart
  4. desire

Readings[edit]

Etymology[edit]

Kanji in this term

Grade: 3
on’yomi

From Middle Chinese (MC ʔɨH).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

() (i

  1. thoughts; feelings
  2. intent; meaning; goodwill

Affix[edit]

() (i

  1. mind; idea; thought; feeling; intention
  2. meaning

Derived terms[edit]

References[edit]

  1. ^ 1914, 漢和大辭書 (Kanwa Dai Jisho, “The Great Kanji-Japanese Dictionary”) (in Japanese), page 882 (paper), page 491 (digital), Tōkyō: 興文社 (Kōbunsha)
  2. ^ 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN

Korean[edit]

Etymology 1[edit]

From Middle Chinese (MC ʔɨH).

Hanja[edit]

(eumhun (tteut ui))

  1. Hanja form? of (meaning).

Compounds[edit]

See also[edit]

Etymology 2[edit]

Hanja[edit]

(eumhun 기억할 (gieokhal eok))

  1. (obsolete) Alternative form of (Hanja form? of (remember).)

Etymology 3[edit]

Hanja[edit]

(eumhun 한숨 (hansum swil hui))

  1. (obsolete) Alternative form of (Hanja form? of (sigh).)

References[edit]

  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [1]

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

: Hán Nôm readings: ý, ấy, ới, áy, ư, ơi

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.