From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by WingerBot (talk | contribs) as of 17:06, 11 January 2020.
Jump to navigation Jump to search
See also: and

Template:character info/new

Translingual

Traditional
Shinjitai
Simplified

Han character

(Kangxi radical 30, +9, 12 strokes, cangjie input 口口田十 (RRWJ), four-corner 66506, composition or )

Derived characters

Descendants

References

  • Kangxi Dictionary: page 200, character 25
  • Dai Kanwa Jiten: character 3993
  • Dae Jaweon: page 422, character 9
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 654, character 6
  • Unihan data for U+55AE

Chinese

trad.
simp.
alternative forms

Glyph origin

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts

Pictogram (象形) – a net to catch animals. The two boxes at the top are weights, the middle section is the net, the bottom is the rope.

Etymology 1

From Proto-Sino-Tibetan *day ~ dan ~ tay ~ tan (single; one; whole; only). Cognate with (OC *daːn, *daːnʔ, *daːns, “only; but”).

Pronunciation


Note:
  • toaⁿ - vernacular;
  • tan - literary.

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /tan⁵⁵/
Harbin /tan⁴⁴/
Tianjin /tan²¹/
Jinan /tã²¹³/
Qingdao /tã²¹³/
Zhengzhou /tan²⁴/
Xi'an /tã²¹/
Xining /tã⁴⁴/
Yinchuan /tan⁴⁴/
Lanzhou /tɛ̃n³¹/
Ürümqi /tan⁴⁴/
Wuhan /tan⁵⁵/
Chengdu /tan⁵⁵/
Guiyang /t͡san⁵⁵/
/san²¹³/
Kunming /tã̠⁴⁴/
Nanjing /taŋ³¹/
Hefei /tæ̃²¹/
Jin Taiyuan /tæ̃¹¹/
Pingyao /tɑŋ¹³/
Hohhot /tæ̃³¹/
Wu Shanghai /te⁵³/
Suzhou /te̞⁵⁵/
Hangzhou /tẽ̞³³/
Wenzhou /ta³³/
Hui Shexian /tɛ³¹/
Tunxi /tɔ¹¹/
Xiang Changsha /tan³³/
Xiangtan /tan³³/
Gan Nanchang /tan⁴²/
Hakka Meixian /tan⁴⁴/
Taoyuan /tɑn²⁴/
Cantonese Guangzhou /tan⁵³/
Nanning /tan⁵⁵/
Hong Kong /tan⁵⁵/
Min Xiamen (Hokkien) /tan⁵⁵/
/tuã⁵⁵/
Fuzhou (Eastern Min) /taŋ⁴⁴/
Jian'ou (Northern Min) /tuiŋ⁵⁴/
/tuiŋ²¹/
Shantou (Teochew) /tuã³³/
Haikou (Hainanese) /ʔdaŋ²³/
/ʔdua²³/

Rime
Character
Reading # 1/4
Initial () (5)
Final () (61)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Baxter tan
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/tɑn/
Pan
Wuyun
/tɑn/
Shao
Rongfen
/tɑn/
Edwin
Pulleyblank
/tan/
Li
Rong
/tɑn/
Wang
Li
/tɑn/
Bernard
Karlgren
/tɑn/
Expected
Mandarin
Reflex
dān
Expected
Cantonese
Reflex
daan1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
dān
Middle
Chinese
‹ tan ›
Old
Chinese
/*Cə.tˁar/
English single, simple

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/4
No. 1995
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*taːn/

Definitions

(deprecated template usage)

  1. single; individual; solitary
  2. thin; narrow; faint
  3. simple; uncomplicated
  4. (of clothes) unlined
  5. (mathematics) Short for 單數单数 (dānshù, “odd”).
  6. (linguistics) Short for 單數单数 (dānshù, “singular”).
  7. cover; bed sheet
  8. list; register; catalogue
  9. only; merely; simply
  10. and; plus
  11. bill (Classifier: c)
    [Cantonese]  ―  maai4 daan1 [Jyutping]  ―  to pay a bill
  12. Classifier for cases, deals and businesses.
  13. a surname

Compounds

Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.

Synonyms

  • (ticket): (piào), (quàn); (Cantonese) (fēi)

See also

  • (only): (zhǐ)

Etymology 2

Pronunciation

Lua error in Module:wuu-pron at line 157: Incorrect tone notation "3" for sh. See WT:AZH/Wu.

Definitions

(deprecated template usage)

  1. to surround
  2. Used in 單于 (chányú).
  3. Used in 單閼单阏.

Compounds

Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.

Etymology 3

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 3/4 4/4
Initial () (25) (25)
Final () (77) (77)
Tone (調) Rising (X) Departing (H)
Openness (開合) Open Open
Division () III III
Fanqie
Baxter dzyenX dzyenH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/d͡ʑiᴇnX/ /d͡ʑiᴇnH/
Pan
Wuyun
/d͡ʑiɛnX/ /d͡ʑiɛnH/
Shao
Rongfen
/d͡ʑjænX/ /d͡ʑjænH/
Edwin
Pulleyblank
/d͡ʑianX/ /d͡ʑianH/
Li
Rong
/ʑiɛnX/ /ʑiɛnH/
Wang
Li
/ʑĭɛnX/ /ʑĭɛnH/
Bernard
Karlgren
/ʑi̯ɛnX/ /ʑi̯ɛnH/
Expected
Mandarin
Reflex
shàn shàn
Expected
Cantonese
Reflex
sin6 sin6
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 3/4 4/4
No. 2035 2037
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1 1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*djanʔ/ /*djans/

Definitions

(deprecated template usage)

  1. () Shan County (a county of Shandong)
  2. a surname

Etymology 4

Pronunciation


Definitions

(deprecated template usage)

  1. (deprecated template usage) Alternative form of (tān).
  2. (deprecated template usage) Alternative form of 𦈎 (chǎn).

Etymology 5

For pronunciation and definitions of – see (“sincere, truthful ; etc.”).
(This character is a variant form of ).

Etymology 6

For pronunciation and definitions of – see (“to fear”).
(This character is a variant form of ).

Etymology 7

Pronunciation


Definitions

(deprecated template usage)

  1. (deprecated template usage) Alternative form of (zhàn).
  2. Used in 單至单至.

Etymology 8

Pronunciation


Definitions

(deprecated template usage)

  1. (rare) a surname

(deprecated template usage)


Japanese

Shinjitai

Kyūjitai

Kanji

(Jinmeiyō kanjikyūjitai kanji, shinjitai form )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings


Korean

Hanja

(dan, seon) (hangeul , , revised dan, seon, McCune–Reischauer tan, sŏn, Yale tan, sen)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(deprecated template usage) (đơn, đan, thiền, truyên)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References