Jump to content

-io

From Wiktionary, the free dictionary

Esperanto

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin -ia in country names.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈio/
  • Rhymes: -io
  • Hyphenation: i‧o

Suffix

[edit]

-io

  1. a place, usually a country, named after the root, whether that is a people, person, city, or river
    andaluzo (Andalusian) + ‎-io → ‎Andaluzio (Andalusia)
    Esperanto (the Esperanto language) + ‎-io → ‎Esperantio (a notional Esperanto-speaking land)
    flandro (Fleming) + ‎-io → ‎Flandrio (Flanders)
    japano (a Japanese person) + ‎-io → ‎Japanio (Japan)
    Kaŭkazo (the Caucasus Mountains) + ‎-io → ‎Kaŭkazio (the Caucasus (region))
    Kolumbo (Christopher Columbus) + ‎-io → ‎Kolumbio (Colombia)
    Niĝero (the Niger River) + ‎-io → ‎Niĝerio (Nigeria)
    Novjorko (New York City) + ‎-io → ‎Novjorkio (New York (state))
    Romo (Rome) + ‎-io → ‎Romio (the Roman Empire)
    ŝvabo (Swabian) + ‎-io → ‎Ŝvabio (Swabia)
  2. a science named after its practitioner
    astronomo (astronomer) + ‎-io → ‎astronomio (astronomy)
    biologo (biologist) + ‎-io → ‎biologio (biology)
    kirurgo (surgeon) + ‎-io → ‎kirurgio (surgery (branch of medicine))
  3. -ium; used to form the names of chemical elements
    berilo (beryl) + ‎-io → ‎berilio (beryllium)
    titano (titan) + ‎-io → ‎titanio (titanium)
    Urano (Uranus) + ‎-io → ‎uranio (uranium)

Synonyms

[edit]

Derived terms

[edit]

Finnish

[edit]

Etymology

[edit]

From multiple sources, including extraction from words derived with -o from verb stems ending in -i, as well as from earlier and still dialectal -i(j)o, from -ja-i (for labial ai > o, compare plural forms of kala-type nouns), from -ja + -i.

Suffix

[edit]

-io (front vowel harmony variant -iö, linguistic notation -iO)

  1. Forms nouns from verbs or verbal stems.
    itää (to sprout) + ‎-io → ‎itiö (spore (of e.g. mushroom, moss))
    valita (to choose) + ‎-io → ‎valio (elite, select)
  2. Forms nouns from other nouns, adjectives, numbers or their stems.
    yksi (one) + ‎-io → ‎yksiö (a one-room apartment)
    kolme (three) + ‎-io → ‎kolmio (a triangle; a yield sign)
    neljä (four) + ‎-io → ‎neliö (a square); shorter form for a square meter

Declension

[edit]
Inflection of -io (Kotus type 3/valtio, no gradation)
nominative -io -iot
genitive -ion -ioiden
-ioitten
partitive -iota -ioita
illative -ioon -ioihin
singular plural
nominative -io -iot
accusative nom. -io -iot
gen. -ion
genitive -ion -ioiden
-ioitten
partitive -iota -ioita
inessive -iossa -ioissa
elative -iosta -ioista
illative -ioon -ioihin
adessive -iolla -ioilla
ablative -iolta -ioilta
allative -iolle -ioille
essive -iona -ioina
translative -ioksi -ioiksi
abessive -iotta -ioitta
instructive -ioin
comitative See the possessive forms below.
Possessive forms of -io (Kotus type 3/valtio, no gradation)
first-person singular possessor
singular plural
nominative -ioni -ioni
accusative nom. -ioni -ioni
gen. -ioni
genitive -ioni -ioideni
-ioitteni
partitive -iotani -ioitani
inessive -iossani -ioissani
elative -iostani -ioistani
illative -iooni -ioihini
adessive -iollani -ioillani
ablative -ioltani -ioiltani
allative -iolleni -ioilleni
essive -ionani -ioinani
translative -iokseni -ioikseni
abessive -iottani -ioittani
instructive
comitative -ioineni
second-person singular possessor
singular plural
nominative -iosi -iosi
accusative nom. -iosi -iosi
gen. -iosi
genitive -iosi -ioidesi
-ioittesi
partitive -iotasi -ioitasi
inessive -iossasi -ioissasi
elative -iostasi -ioistasi
illative -ioosi -ioihisi
adessive -iollasi -ioillasi
ablative -ioltasi -ioiltasi
allative -iollesi -ioillesi
essive -ionasi -ioinasi
translative -ioksesi -ioiksesi
abessive -iottasi -ioittasi
instructive
comitative -ioinesi
first-person plural possessor
singular plural
nominative -iomme -iomme
accusative nom. -iomme -iomme
gen. -iomme
genitive -iomme -ioidemme
-ioittemme
partitive -iotamme -ioitamme
inessive -iossamme -ioissamme
elative -iostamme -ioistamme
illative -ioomme -ioihimme
adessive -iollamme -ioillamme
ablative -ioltamme -ioiltamme
allative -iollemme -ioillemme
essive -ionamme -ioinamme
translative -ioksemme -ioiksemme
abessive -iottamme -ioittamme
instructive
comitative -ioinemme
second-person plural possessor
singular plural
nominative -ionne -ionne
accusative nom. -ionne -ionne
gen. -ionne
genitive -ionne -ioidenne
-ioittenne
partitive -iotanne -ioitanne
inessive -iossanne -ioissanne
elative -iostanne -ioistanne
illative -ioonne -ioihinne
adessive -iollanne -ioillanne
ablative -ioltanne -ioiltanne
allative -iollenne -ioillenne
essive -ionanne -ioinanne
translative -ioksenne -ioiksenne
abessive -iottanne -ioittanne
instructive
comitative -ioinenne
third-person possessor
singular plural
nominative -ionsa -ionsa
accusative nom. -ionsa -ionsa
gen. -ionsa
genitive -ionsa -ioidensa
-ioittensa
partitive -iotaan
-iotansa
-ioitaan
-ioitansa
inessive -iossaan
-iossansa
-ioissaan
-ioissansa
elative -iostaan
-iostansa
-ioistaan
-ioistansa
illative -ioonsa -ioihinsa
adessive -iollaan
-iollansa
-ioillaan
-ioillansa
ablative -ioltaan
-ioltansa
-ioiltaan
-ioiltansa
allative -iolleen
-iollensa
-ioilleen
-ioillensa
essive -ionaan
-ionansa
-ioinaan
-ioinansa
translative -iokseen
-ioksensa
-ioikseen
-ioiksensa
abessive -iottaan
-iottansa
-ioittaan
-ioittansa
instructive
comitative -ioineen
-ioinensa

Derived terms

[edit]

Anagrams

[edit]

Ido

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from English -ia, French -ie, Italian -ia, Russian -ия (-ija), Spanish -ia, ultimately from Latin -ia, from Ancient Greek -ία (-ía).

Suffix

[edit]

-io

  1. suffix denoting the country, region, domain, territory or province dependent upon the authority of a person
    duko (duke; duchess) + ‎-io → ‎dukio (duchy)
    episkopo (bishop) + ‎-io → ‎episkopio (bishopric, diocese, episcopate)
    paroko (parish priest, rector) + ‎-io → ‎parokio (parish)
    rejo (sovereign, ruler, king, queen, monarch) + ‎-io → ‎rejio (kingdom)

Usage notes

[edit]

A common but false misconception is that countries that end with -ia in Ido, for example Albania, use this suffix when in fact it's part of the root itself. Though, -io at times can help shape country names to fit; Mexikia uses the extra i so not to be confused with Mexiko (Mexico City) at the same time resembling other country names.

Derived terms

[edit]

Italian

[edit]

Etymology 1

[edit]

Unknown. Perhaps from Latin -ērium.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈi.o/
  • Rhymes: -io
  • Hyphenation: -ì‧o

Suffix

[edit]

-io m (noun-forming suffix, plural -ii)

  1. used with verb roots to derive nouns with durative, intensive or frequentative connotation; -le
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

From Latin -īvus.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈi.o/
  • Rhymes: -io
  • Hyphenation: -ì‧o

Suffix

[edit]

-io (adjective-forming suffix, feminine -ia, masculine plural -ii, feminine plural -ie)
-io m (noun-forming suffix, plural -ii)

  1. alternative form of -ivo
Derived terms
[edit]

Etymology 3

[edit]

From Latin -ius.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /jo/, /ˈi.o/
  • Rhymes: -io
  • Hyphenation: -io, -ì‧o

Suffix

[edit]

-io (adjective-forming suffix, feminine -ia, masculine plural -i or -ii, feminine plural -ie)

  1. added to nouns and adjectives to form adjectives meaning “having the quality of”; -y

Etymology 4

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /jo/ (stressed on the preceding syllable)
  • Hyphenation: -io

Suffix

[edit]

-io m (noun-forming suffix, plural -i)

  1. (uncommon) used with verb roots to derive simple deverbal nouns
    Synonym: (more common) -o
    sgravàre (to relieve, to lighten) + ‎-io → ‎sgràvio (relief, lightening)
Derived terms
[edit]
Category Italian terms suffixed with -io (deverbal) not found

Etymology 5

[edit]

Borrowed from New Latin -ium.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /jo/, /ˈi.o/
  • Rhymes: -io
  • Hyphenation: -io, -ì‧o

Suffix

[edit]

-io m (noun-forming suffix, plural -i or -ii)

  1. forms the name of chemical elements; -ium
Derived terms
[edit]

Etymology 6

[edit]

From Latin -īvit via Vulgar Latin -īut.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /jo/, /ˈi.o/
  • Rhymes: -io
  • Hyphenation: -io, -ì‧o

Suffix

[edit]

-io (non-lemma form of verb-forming suffix)

  1. (Romanesco, archaic, Dantesque) used with a stem to form the third-person singular past historic of regular -ire verbs
  2. (Romanesco, dated) used with a stem to form the simple past of verbs
    ...E poi annamio ar negozio a venne
    ...And then we used to go to the shop to sell
    Indove annavio?
    Where were you going?

Derived terms

[edit]

Latin

[edit]

Etymology 1

[edit]

    Suffix on i-stems.

    Suffix

    [edit]

    -iō f (genitive -iōnis); third declension

    1. Used to form abstract nouns from verbs.
    Usage notes
    [edit]

    The suffix -iō is added to a verb to create a third-declension feminine abstract noun.

    Examples:
    legiō, from legō
    regiō, from regō
    Declension
    [edit]

    Third-declension noun.

    singular plural
    nominative -iō -iōnēs
    genitive -iōnis -iōnum
    dative -iōnī -iōnibus
    accusative -iōnem -iōnēs
    ablative -iōne -iōnibus
    vocative -iō -iōnēs
    Synonyms
    [edit]
    Derived terms
    [edit]

    Further reading

    [edit]
    • Sihler, Andrew L. (1995), New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, →ISBN

    Etymology 2

    [edit]

    Extension of (possibly by rebracketing).

    Suffix

    [edit]

    -iō m (genitive -iōnis); third declension

    1. forms animate nouns of various meanings, often colloquial or pejorative
      1. forms nouns designating a type of person
        1. attached to noun stems, forms nouns referring to a related profession
          Synonyms: -ārius,
          libellus (booklet) + ‎-iō → ‎libelliō m (notary; bookdealer)
          lūdus (performance, stage play) + ‎-iō → ‎lūdiō m (stage performer)
          mūlus (mule) + ‎-iō → ‎mūliō m (mule-driver)
        2. (rare) attached to verb stems, forms agent nouns
          Synonyms: , -a¹, -tor
          lēx (law) + ‎rumpō (break) + ‎-iō → ‎lēgirupiō m (law-breaker)
      2. also forms names, especially cognomina.
        Synonyms: , -a¹
        glaber (smooth, hairless) + ‎-iō → ‎Glabriō (a Roman cognomen)
        ursus (bear) + ‎-iō → ‎Ursiō (a Roman cognomen)
      3. attached to noun stems, forms a diminutive or similar derived noun
        caballus (horse) + ‎-iō → ‎caballiō m (pony)
        porcellus (little pig) + ‎-iō → ‎porcelliō m (woodlouse)
    2. Suffixed to noun or adjective stems, forms certain nouns designating things; often described as a kind of diminutive.
    Usage notes
    [edit]

    Personal appellations ending in -iō appear to have often had a derogatory or pejorative shade of meaning, which in some cases resulted in a sense near that of a diminutive, as in the case of homunciō.[1]

    Declension
    [edit]

    Third-declension noun.

    Derived terms
    [edit]

    Etymology 3

    [edit]

      From -i-ō. Ultimately from Proto-Indo-European *-yeti.

      Suffix

      [edit]

      -iō (present infinitive -iāre, perfect active -iāvī, supine -iātum); first conjugation

      1. Used to form factitive verbs from adjectives.
      Conjugation
      [edit]

      1At least one use of the Old Latin "sigmatic future" and "sigmatic aorist" tenses is attested, which are used by Old Latin writers; most notably Plautus and Terence. The sigmatic future is generally ascribed a future or future perfect meaning, while the sigmatic aorist expresses a possible desire ("might want to").
      2The present passive infinitive in -ier is a rare poetic form which is attested.

      Derived terms
      [edit]

      Etymology 4

      [edit]

      From Proto-Italic *-jō, from Proto-Indo-European *-yéti (first person singular: *-yóh₂) after a consonant.

      Suffix

      [edit]

      -iō (present infinitive -ere, perfect active , supine -um); third (-iō variant) conjugation

      1. Used to form some irregular third conjugation verbs.
      Conjugation
      [edit]

      1At least one use of the Old Latin "sigmatic future" and "sigmatic aorist" tenses is attested, which are used by Old Latin writers; most notably Plautus and Terence. The sigmatic future is generally ascribed a future or future perfect meaning, while the sigmatic aorist expresses a possible desire ("might want to"). It is also attested as having a rare sigmatic future passive indicative form ("will have been"), which is not attested in the plural for any verb.

      Etymology 5

      [edit]

        Ultimately from Proto-Indo-European *-yéti (denominative suffix). The question of how it came to be differentiated from third-conjugation -iō, -ere is still debated. Vine 2012 derives denominatives such as serviō from *serw-e-yé/ó- (with the thematic vowel *-e- before the suffix), proposing that unaccented Proto-Indo-European *-e- came to be assimilated in Italic to an immediately following *-y-.[2] Alternative explanations include an Italic version of Sievers's law (that is, a prosodically conditioned development of postconsonantal *-y-* to *-iy- in certain contexts) or combination of the suffix with stems ending in *-i-. Some verbs may be derived from backformation from adjectives ending in -ītus, such as igniō, whose finite forms are attested later than ignītus (fiery, glowing).[3]

        Suffix

        [edit]

        -iō (present infinitive -īre, perfect active -īvī or -iī, supine -ītum); fourth conjugation

        1. Used to form fourth conjugation verbs.
        Conjugation
        [edit]

        1At least one use of the Old Latin "sigmatic future" and "sigmatic aorist" tenses is attested, which are used by Old Latin writers; most notably Plautus and Terence. The sigmatic future is generally ascribed a future or future perfect meaning, while the sigmatic aorist expresses a possible desire ("might want to").

        Derived terms
        [edit]
        Descendants
        [edit]

        (from infinitive -īre:)

        • Asturian: -ir
        • Catalan: -ir
        • Friulian:
        • Galician: -ir
        • Italian: -ire
        • Occitan: -ir
        • Old French: -ir
        • Portuguese: -ir
        • Romanian: -i
        • Spanish: -ir

        References

        [edit]
        1. ^ Petersen, Walter, 1910. Greek diminutives in -ION; a study in semantics, pages 194-195
        2. ^ Vine, Brent (2012), “PIE mobile accent in Italic: Further evidence”, in Benedicte Nielsen Whitehead, Thomas Olander, Birgit Anette Olsen, and Jens Elmegård Rasmussen, editors, The Sound of Indo-European: Phonetics, phonemics, and morphophonemics, Museum Tusculanum Press
        3. ^ Ernout, Alfred; Meillet, Antoine (1985), “ignis”, in Dictionnaire étymologique de la langue latine: histoire des mots (in French), 4th edition, with additions and corrections of Jacques André, Paris: Klincksieck, published 2001, page 308

        Old Spanish

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        From Latin -ium, from the adjectival suffix -ius.

        Pronunciation

        [edit]

        Suffix

        [edit]

        -io

        1. (added to nouns) A suffix forming abstract nouns.
          sennor (lord, master) + ‎-io → ‎sennorio (dominion, jurisdiction)

        Derived terms

        [edit]

        Descendants

        [edit]

        Portuguese

        [edit]

        Etymology 1

        [edit]

        From Old Galician-Portuguese -io, from Latin -īvus. Doublet of -ivo.

        Pronunciation

        [edit]

        Suffix

        [edit]

        -io (adjective-forming suffix, feminine -ia, masculine plural -ios, feminine plural -ias)

        1. -ive; -y (forms adjectives from verbs, indicating a tendency or inclination)
          escorregar (to slip) + ‎-io → ‎escorregadio (slippery)
          arredar (to withdraw from) + ‎-io → ‎arredio (withdrawn, solitary)

        Etymology 2

        [edit]

        Pronunciation

        [edit]

        Suffix

        [edit]

        -io m (noun-forming suffix, uncountable)

        1. (informal) forms collectives
          mulher (woman) + ‎-io → ‎mulherio (a bunch of women)

        Etymology 3

        [edit]

        Suffix

        [edit]

        -io m (noun-forming suffix, plural -ios)

        1. (chemistry) -ium (forms the names of chemical elements and isotopes)

        Etymology 4

        [edit]

        Pronunciation

        [edit]

        Suffix

        [edit]

        -io

        1. obsolete spelling of -iu

        Spanish

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        Borrowed from New Latin -ium, from Latin -um, based on Latin terms for metals, such as ferrum (iron).

        Suffix

        [edit]

        -io m (noun-forming suffix, plural -ios)

        1. -ium

        Derived terms

        [edit]

        Further reading

        [edit]

        Welsh

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        Variant of -o, initially after a stem that contained /j/ (for Brythonic /ɣ/ or from palatalization after a diphthong), later extended to other verb stems.

        Pronunciation

        [edit]

        Suffix

        [edit]

        -io

        1. Forms verbnouns from verbs and other parts of speech.

        Derived terms

        [edit]
        [edit]
        • -o (Forms verbnouns from verb stems ending in )