link
English
[edit]Pronunciation
[edit]- (Received Pronunciation, General American) IPA(key): /lɪŋk/
Audio (General American): (file) - Rhymes: -ɪŋk
Etymology 1
[edit]From Middle English linke, lenke, from a merger of Old English hlenċe, hlenċa (“ring; chainlink”) and Old Norse *hlenkr, hlekkr (“ring; chain”); both from Proto-Germanic *hlankiz (“ring; bond; fettle; fetter”). Used in English since the 14th century. Related to lank.
Noun
[edit]link (plural links)
- A connection between places, people, events, things, or ideas.
- The mayor’s assistant serves as the link to the media.
- 1782–1785, William Cowper, “(please specify the page)”, in The Task, a Poem, […], London: […] J[oseph] Johnson; […], →OCLC:
- The link of brotherhood, by which / One common Maker bound me to the kind.
- 1573, George Gascoigne, A Hundreth Sundry Flowres:
- And so by double lynkes enchaynde themselues in louers life
- One element of a chain or other connected series.
- The third link of the silver chain needs to be resoldered.
- The weakest link.
- Abbreviation of hyperlink.
- The link on the page points to the sports scores.
- (computing) The connection between buses or systems.
- A by-N-link is composed of N lanes.
- (mathematics) A space comprising one or more disjoint knots.
- (Sussex) a thin wild bank of land splitting two cultivated patches and often linking two hills.
- 2008, Richard John King, A Handbook for Travellers in Kent and Sussex:
- They used formerly to live in caves or huts dug into the side of a bank or "link," and lined with heath or straw.
- (figurative) an individual person or element in a system
- 2010, James O. Young, My Sheep Know My Voice: anointed poetry, AuthorHouse, page 32:
- But know that God is the strongest link.
- 2010, William Lidwell, Kritina Holden, Jill Butler, Universal Principles of Design, RockPort, page 262:
- The fuse is the weakest link in the system. As such, the fuse is also the most valuable link in the system.
- 2010, Stephen Fairweather, The Missing Book of Genesis, AuthorHouse, page 219:
- “ […] This is so that nobody can change the way every link must talk about the formula that I taught to make a real Chain of Universal Love and not a Chain of Love of a group or sect.”
- Anything doubled and closed like a link of a chain.
- 1707, J[ohn] Mortimer, The Whole Art of Husbandry; or, The Way of Managing and Improving of Land. […], London: […] J[ohn] H[umphreys] for H[enry] Mortlock […], and J[onathan] Robinson […], →OCLC:
- a link of horsehair
- A sausage that is not a patty.
- (kinematics) Any one of the several elementary pieces of a mechanism, such as the fixed frame, or a rod, wheel, mass of confined liquid, etc., by which relative motion of other parts is produced and constrained.
- (engineering) Any intermediate rod or piece for transmitting force or motion, especially a short connecting rod with a bearing at each end; specifically (in steam engines) the slotted bar, or connecting piece, to the opposite ends of which the eccentric rods are jointed, and by means of which the movement of the valve is varied, in a link motion.
- (surveying) The length of one joint of Gunter's chain, being the hundredth part of it, or 7.92 inches, the chain being 66 feet in length.
- (chemistry) A bond of affinity, or a unit of valence between atoms; applied to a unit of chemical force or attraction.
- (in the plural) The windings of a river; the land along a winding stream.
- 1822, Allan Cunningham, “The King of the Peak”, in Traditional Tales of the English and Scottish Peasantry, volume 1, page 222:
- 'Dame Foljambe,' said the old man, 'the march of thy tale is like the course of the Wye, seventeen miles of links and windings down a fair valley five miles long. […] '
- (broadcasting) An introductory cue.
- 2002, Carole Fleming, The Radio Handbook, page 53:
- Too much talk on a music-based station can cause listeners who tune in for the music to go elsewhere. […] 'Some people will say “your link has to be 45 seconds long” but I don't do that,' explains the programme controller of Trent FM, Dick Stone.
Synonyms
[edit]- (connection between things): connection; See also Thesaurus:link
Hyponyms
[edit]Holonyms
[edit]- (element of a connected series): chain
Derived terms
[edit]- a chain is only as strong as its weakest link
- blue link
- Brunnian link
- cannot-link
- causal link
- chainlink
- clean link
- coat link
- comm link
- cross-link
- cufflink, cuff link
- dancing links
- dead link
- disintegrating link
- drink link
- dynamic-link library
- external link
- fat link
- firm link
- forward link
- hard link
- Hopf link
- hot link
- internal link
- linkage
- link-baiting
- link-bait, link bait
- link bar
- link boy
- link building
- link-dead
- link doping
- link editor
- link exchange
- link farm
- link juice
- link-language, link language
- linkless
- link motion
- linkrot, link rot
- link spam
- link state
- link time
- link topology
- linkup, link-up
- link verb
- link whore
- link whoring
- magic link
- magnet link
- missing link
- must-link
- OpenLink
- permissive-action link
- piped link
- pretzel link
- red link
- reverse link
- sea link
- sleeve-link
- snap-link
- sneaky link
- sock link
- soft link
- symbolic link
- text link
- weakest link
- weak link
- Whitehead link
Descendants
[edit]All borrowed.
- Azerbaijani: link
- Belarusian: лінк (link)
- Bulgarian: линк (link)
- Catalan: link
- Chinese:
- Czech: link
- Danish: link
- Dutch: link
- Estonian: link
- Finnish: linkki
- Georgian: ლინკი (linḳi)
- German: link
- Hebrew: לינק (línk)
- Hindi: लिंक (liṅk)
- Hungarian: link
- Italian: link
- Japanese: リンク (rinku)
- Korean: 링크 (ringkeu)
- Lower Sorbian: link
- Macedonian: линк (link)
- Persian: لینک (link)
- Polish: link
- Portuguese: link
- Romanian: link
- Serbo-Croatian: линк, link
- Slovak: link
- Spanish: link
- Russian: линк (link)
- Thai: ลิงก์ (líng)
- Turkish: link
- Ukrainian: лінк (link)
- Yiddish: לינק (link)
Translations
[edit]
|
|
|
|
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Verb
[edit]link (third-person singular simple present links, present participle linking, simple past and past participle linked)
- (transitive) To connect (two or more things).
- 1813, John Chetwode Eustace, A Tour Through Italy:
- All the tribes and nations that composed it [the Roman Empire] were linked together, not only by the same laws and the same government, but by all the facilities of commodious intercourse, and of frequent communication.
- (intransitive, Internet, of a web page) To contain a hyperlink to another page.
- My homepage links to my wife's.
- (transitive, Internet) To supply (someone) with a hyperlink; to direct by means of a link.
- Haven't you seen his website? I'll link you to it.
- (transitive, Internet) To post a hyperlink to.
- Stop linking those unfunny comics all the time!
- (transitive) To demonstrate a correlation between (two things).
- (software compilation) To combine objects generated by a compiler into a single executable.
- (Can we add an example for this sense?)
- (transitive, slang) To meet with (someone).
- 2016 February 14, Joseph Adenuga, Darren Dixon, Tariq Devega (lyrics and music), “Ladies Hit Squad” (track 6), in Konnichiwa, performed by Skepta ft. D Double E and ASAP Nast, Boy Better Know:
- Linked us, now she don't wanna link them man again / Your ex plays in the Prem but you never see him taking a pen
Synonyms
[edit]- (to connect two or more things): affix, attach, join, put together; see also Thesaurus:join
Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
|
|
Etymology 2
[edit]Plausibly a modification of Medieval Latin linchinus (“candle”), an alteration of Latin lynchinus, itself from Ancient Greek λύχνος (lúkhnos, “lamp”).
Noun
[edit]link (plural links)
- (obsolete) A torch, used to light dark streets.
- c. 1597 (date written), William Shakespeare, “The First Part of Henry the Fourth, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene iii]:
- Thou hast saved me a thousand marks in links and torches
- 1854, Charles Dickens, chapter 7, in Hard Times. For These Times, London: Bradbury & Evans, […], →OCLC:
- You were coming out of the Italian Opera, ma’am, in white satin and jewels, a blaze of splendour, when I hadn’t a penny to buy a link to light you.’
- 1881–1882, Robert Louis Stevenson, Treasure Island, London; Paris: Cassell & Company, published 14 November 1883, →OCLC:
- Give me a loan of the link, Dick.
Derived terms
[edit]Translations
[edit]Etymology 3
[edit]Unknown.
Verb
[edit]link (third-person singular simple present links, present participle linking, simple past and past participle linked)
- (Scotland, intransitive) To skip or trip along smartly; to go quickly.
- 1902, John Buchan, The Outgoing of the Tide:
- On a sudden he was aware of a man linking along at his side. He cried a fine night, and the man replied.
Translations
[edit]
|
See also
[edit]References
[edit]- Webster's Seventh New Collegiate Dictionary, Springfield, Massachusetts, G.&C. Merriam Co., 1967
Anagrams
[edit]Chinese
[edit]Alternative forms
[edit]- 拎 (ling1)
Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: ling1
- Yale: līng
- Cantonese Pinyin: ling1
- Guangdong Romanization: ling1
- Sinological IPA (key): /lɪŋ⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Noun
[edit]link
- (Hong Kong Cantonese, computing) hyperlink (Classifier: 條/条 c)
Verb
[edit]link
- (Hong Kong Cantonese, computing) to link; to add a hyperlink
Czech
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]link m inan
Declension
[edit]Further reading
[edit]- “link”, in Kartotéka Novočeského lexikálního archivu (in Czech)
- “link”, in Internetová jazyková příručka (in Czech)
Danish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from English link (since 1995).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]link n (singular definite linket, plural indefinite link or links)
Inflection
[edit]Synonyms
[edit]Dutch
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Adjective
[edit]link (comparative linker, superlative linkst)
Declension
[edit]Declension of link | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | link | |||
inflected | linke | |||
comparative | linker | |||
positive | comparative | superlative | ||
predicative/adverbial | link | linker | het linkst het linkste | |
indefinite | m./f. sing. | linke | linkere | linkste |
n. sing. | link | linker | linkste | |
plural | linke | linkere | linkste | |
definite | linke | linkere | linkste | |
partitive | links | linkers | — |
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Borrowed from English link, only since late 20th century.
Noun
[edit]link m (plural links, diminutive linkje n)
- physical connection, as in a hardware cable
- (figuratively) logical connection, as in reasoning about causality
- hyperlink
Synonyms
[edit]- (physical connection): verbinding
- (logical connection): verband
- (hyperlink): koppeling, verwijzing
Derived terms
[edit]References
[edit]- M. J. Koenen & J. Endepols, Verklarend Handwoordenboek der Nederlandse Taal (tevens Vreemde-woordentolk), Groningen, Wolters-Noordhoff, 1969 (26th edition) [Dutch dictionary in Dutch]
German
[edit]Etymology
[edit]From Middle High German linc, from Old High German *link; compare Old High German linka (“the left hand”).
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]link (strong nominative masculine singular linker, comparative linker, superlative am linkesten or am linksten)
- (only attributive and not comparable) left
- auf der linken Seite ― on the left
- ihr linker Fuß ― her left foot
- (colloquial) untrustworthy
- (colloquial) dubious, wrong, disreputable, questionable
- (colloquial) sly, cunning
Declension
[edit]number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist link | sie ist link | es ist link | sie sind link | |
strong declension (without article) |
nominative | linker | linke | linkes | linke |
genitive | linken | linker | linken | linker | |
dative | linkem | linker | linkem | linken | |
accusative | linken | linke | linkes | linke | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der linke | die linke | das linke | die linken |
genitive | des linken | der linken | des linken | der linken | |
dative | dem linken | der linken | dem linken | den linken | |
accusative | den linken | die linke | das linke | die linken | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein linker | eine linke | ein linkes | (keine) linken |
genitive | eines linken | einer linken | eines linken | (keiner) linken | |
dative | einem linken | einer linken | einem linken | (keinen) linken | |
accusative | einen linken | eine linke | ein linkes | (keine) linken |
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist linker | sie ist linker | es ist linker | sie sind linker | |
strong declension (without article) |
nominative | linkerer | linkere | linkeres | linkere |
genitive | linkeren | linkerer | linkeren | linkerer | |
dative | linkerem | linkerer | linkerem | linkeren | |
accusative | linkeren | linkere | linkeres | linkere | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der linkere | die linkere | das linkere | die linkeren |
genitive | des linkeren | der linkeren | des linkeren | der linkeren | |
dative | dem linkeren | der linkeren | dem linkeren | den linkeren | |
accusative | den linkeren | die linkere | das linkere | die linkeren | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein linkerer | eine linkere | ein linkeres | (keine) linkeren |
genitive | eines linkeren | einer linkeren | eines linkeren | (keiner) linkeren | |
dative | einem linkeren | einer linkeren | einem linkeren | (keinen) linkeren | |
accusative | einen linkeren | eine linkere | ein linkeres | (keine) linkeren |
Further reading
[edit]Hungarian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from English link.[1]
Noun
[edit]link (plural linkek)
- link, hyperlink
- Synonyms: hivatkozás, hiperhivatkozás
Declension
[edit]Inflection (stem in -e-, front unrounded harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | link | linkek |
accusative | linket | linkeket |
dative | linknek | linkeknek |
instrumental | linkkel | linkekkel |
causal-final | linkért | linkekért |
translative | linkké | linkekké |
terminative | linkig | linkekig |
essive-formal | linkként | linkekként |
essive-modal | — | — |
inessive | linkben | linkekben |
superessive | linken | linkeken |
adessive | linknél | linkeknél |
illative | linkbe | linkekbe |
sublative | linkre | linkekre |
allative | linkhez | linkekhez |
elative | linkből | linkekből |
delative | linkről | linkekről |
ablative | linktől | linkektől |
non-attributive possessive - singular |
linké | linkeké |
non-attributive possessive - plural |
linkéi | linkekéi |
Possessive forms of link | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | linkem | linkjeim |
2nd person sing. | linked | linkjeid |
3rd person sing. | linkje | linkjei |
1st person plural | linkünk | linkjeink |
2nd person plural | linketek | linkjeitek |
3rd person plural | linkjük | linkjeik |
Etymology 2
[edit]Borrowed from Yiddish לינק (link), from German link (“left”).[1]
Adjective
[edit]link (comparative linkebb, superlative leglinkebb)
- (colloquial) flighty, fickle, fishy, shifty, sleazy, phoney (unreliable, irresponsible, often dishonest)
Declension
[edit]Inflection (stem in -e-, front unrounded harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | link | linkek |
accusative | linket | linkeket |
dative | linknek | linkeknek |
instrumental | linkkel | linkekkel |
causal-final | linkért | linkekért |
translative | linkké | linkekké |
terminative | linkig | linkekig |
essive-formal | linkként | linkekként |
essive-modal | — | — |
inessive | linkben | linkekben |
superessive | linken | linkeken |
adessive | linknél | linkeknél |
illative | linkbe | linkekbe |
sublative | linkre | linkekre |
allative | linkhez | linkekhez |
elative | linkből | linkekből |
delative | linkről | linkekről |
ablative | linktől | linkektől |
non-attributive possessive - singular |
linké | linkeké |
non-attributive possessive - plural |
linkéi | linkekéi |
Derived terms
[edit]References
[edit]- ↑ 1.0 1.1 Tótfalusi, István. Idegenszó-tár: Idegen szavak értelmező és etimológiai szótára (’A Storehouse of Foreign Words: an explanatory and etymological dictionary of foreign words’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2005. →ISBN
Further reading
[edit]- (flighty, fickle, sleazy): link in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
Italian
[edit]Etymology
[edit]Unadapted borrowing from English link.
Noun
[edit]link m (invariable)
- (computing) link (hyperlink)
- Synonym: collegamento
Derived terms
[edit]Lithuanian
[edit]Etymology
[edit]From a clipping of liñki, liñkui, or liñkuo, ultimately from the same root as liñkti (“to tend”), linkė́ti (“to wish”).[1]
Pronunciation
[edit]Preposition
[edit]lĩnk
- toward (used with genitive case)
References
[edit]- ^ Wojciech Smoczyński (2018) “liñk”, in Lithuanian Etymological Dictionary, Berlin, Germany: Peter Lang, , →ISBN, page 357
Pennsylvania German
[edit]Etymology
[edit]Adjective
[edit]link
Polish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]link m inan
- (Internet) hyperlink, link (some text or a graphic in an electronic document that can be activated to display another document or trigger an action)
- Synonyms: hiperłącze, odnośnik, odsyłacz
Declension
[edit]Further reading
[edit]- link in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- link in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Unadapted borrowing from English link.
Pronunciation
[edit]
Noun
[edit]link m (plural links)
- (computing) link (text or a graphic that can be activated to open another document)
- Synonyms: hiperligação, ligação
Derived terms
[edit]Romanian
[edit]Etymology
[edit]Unadapted borrowing from English link.
Noun
[edit]link n (plural linkuri)
Declension
[edit]singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) link | linkul | (niște) linkuri | linkurile |
genitive/dative | (unui) link | linkului | (unor) linkuri | linkurilor |
vocative | linkule | linkurilor |
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]link m (plural links)
- (computing) link (text or a graphic that can be activated to open another document)
- Synonym: enlace
- 2019 April 8, Astrid Morales, “Nueva estafa busca robar credenciales de usuarios de Netflix”, in Prensa Libre[2]:
- En el link puede observarse que no hace referencia a la compañía y que el servidor corresponde a un servicio de hosting gratuito de Emiratos Árabes.
- At the link you can see that it does not reference the company and that the server belongs to a free hosting service from the [United] Arab Emirates.
Derived terms
[edit]- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɪŋk
- Rhymes:English/ɪŋk/1 syllable
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms derived from Old Norse
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- English abbreviations
- en:Computing
- en:Mathematics
- Sussex English
- en:Engineering
- en:Surveying
- en:Chemistry
- en:Broadcasting
- English verbs
- English transitive verbs
- English intransitive verbs
- en:Internet
- en:Compilation
- English slang
- English terms derived from Medieval Latin
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Ancient Greek
- English terms with obsolete senses
- English terms with unknown etymologies
- Scottish English
- Cantonese terms borrowed from English
- Cantonese terms derived from English
- Chinese lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese nouns
- Cantonese nouns
- Chinese verbs
- Cantonese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms written in foreign scripts
- Hong Kong Cantonese
- zh:Computing
- Chinese nouns classified by 條/条
- Czech terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Czech/ɪŋk
- Rhymes:Czech/ɪŋk/1 syllable
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- Czech inanimate nouns
- Czech masculine inanimate nouns
- Czech velar-stem masculine inanimate nouns
- cs:Computing
- cs:Internet
- Danish terms borrowed from English
- Danish terms derived from English
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish neuter nouns
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɪŋk
- Rhymes:Dutch/ɪŋk/1 syllable
- Dutch lemmas
- Dutch adjectives
- Dutch slang
- Dutch terms borrowed from English
- Dutch terms derived from English
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch masculine nouns
- German terms inherited from Middle High German
- German terms derived from Middle High German
- German terms inherited from Old High German
- German terms derived from Old High German
- German 1-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- German lemmas
- German adjectives
- German terms with usage examples
- German colloquialisms
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Hungarian/iŋk
- Rhymes:Hungarian/iŋk/1 syllable
- Hungarian terms borrowed from English
- Hungarian terms derived from English
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- Hungarian terms borrowed from Yiddish
- Hungarian terms derived from Yiddish
- Hungarian terms derived from German
- Hungarian adjectives
- Hungarian colloquialisms
- Hungarian terms with usage examples
- Hungarian terms with multiple lemma etymologies
- Hungarian terms with adjective and noun etymologies
- hu:Computing
- Italian terms borrowed from English
- Italian unadapted borrowings from English
- Italian terms derived from English
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian countable nouns
- Italian terms spelled with K
- Italian masculine nouns
- it:Computing
- Lithuanian clippings
- Lithuanian terms with IPA pronunciation
- Lithuanian lemmas
- Lithuanian adverbs
- Pennsylvania German lemmas
- Pennsylvania German adjectives
- Polish terms derived from Middle English
- Polish terms derived from Old English
- Polish terms derived from Old Norse
- Polish terms derived from Proto-Germanic
- Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Polish terms borrowed from English
- Polish terms derived from English
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/iŋk
- Rhymes:Polish/iŋk/1 syllable
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- pl:Internet
- Portuguese terms borrowed from English
- Portuguese unadapted borrowings from English
- Portuguese terms derived from English
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese 1-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese terms spelled with K
- Portuguese masculine nouns
- pt:Computing
- Romanian terms borrowed from English
- Romanian unadapted borrowings from English
- Romanian terms derived from English
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian terms spelled with K
- Romanian neuter nouns
- Spanish terms borrowed from English
- Spanish terms derived from English
- Spanish 1-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ink
- Rhymes:Spanish/ink/1 syllable
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish terms spelled with K
- Spanish masculine nouns
- es:Computing
- Spanish terms with quotations