lui

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Old Man Consequences (talk | contribs) as of 22:22, 2 November 2019.
Jump to navigation Jump to search
See also: Lui, luí, luì, and -lui

Aromanian

Alternative forms

Etymology

From Vulgar Latin *illūi, which is a form of Latin illī (dative singular of ille). Compare Romanian lui.

Pronoun

lui m (genitive form of el, feminine equivalent ljei, plural lor)

  1. his

Pronoun

lui m ((long/stressed) dative form of el, feminine equivalent ljei, plural lor)

  1. to him

Usage notes

It is always preceded by 'a'- "a lui".

  • ljei (feminine equivalent)
  • el/elu (masculine singular nominative and masculine singular accusative- long/stressed form)
  • ãlj/ilj/lji (masculine/feminine singular dative- short/unstressed form)
  • ãl (masculine singular accusative- short/unstressed form)
  • (a) lor (masculine/feminine plural genitive and masculine/feminine plural dative- long/stressed form)

Dutch

Pronunciation

  • IPA(key): /lœy̯/
  • audio:(file)

Etymology 1

From Middle Dutch loy, further etymology unsure. May be cognate with the Old Norse adjective lúinn (exhausted).

Adjective

lui (comparative luier, superlative luist)

  1. lazy
Inflection
Declension of lui
uninflected lui
inflected luie
comparative luier
positive comparative superlative
predicative/adverbial lui luier het luist
het luiste
indefinite m./f. sing. luie luiere luiste
n. sing. lui luier luiste
plural luie luiere luiste
definite luie luiere luiste
partitive luis luiers
Derived terms

Etymology 2

Short form of luiden, a variant of lieden.[1]

Noun

lui pl (plural only, diminutive luitjes n)

  1. Alternative form of lieden
Derived terms

References

  1. ^ de Vries / de Tollenaere, "Etymologisch Woordenboek", Utrecht 1986 (14de druk), →ISBN; article lieden

Anagrams


Esperanto

Etymology

Borrowed from French louer.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈlui]
  • Rhymes: -ui
  • Hyphenation: lu‧i

Verb

lui (present luas, past luis, future luos, conditional luus, volitive luu)

  1. (transitive) to rent (something from someone)

Conjugation

Derived terms


French

Pronunciation

Etymology 1

From Vulgar Latin *illūi, which is a Vulgar Latin form of Latin illī (dative singular of ille). The -ui ending in Vulgar Latin illui is due to the influence of cui.[1]

Cognate with Italian lui.

Pronoun

lui

  1. him, he; the third-person masculine singular personal pronoun used after a preposition, or as the predicate of a linking verb, or when disjoined from a sentence, or as a stressed subject.
    J’habitais avec lui.
    I was living with him.
    C’est lui qui a dit cela.
    It's he who said that.
    Lui, il n’en sait rien.
    He doesn't know anything about it.
    • 1873, Alphonse Daudet, Contes du Lundi, La Dernière Classe:
      Je crois aussi que je n’avais jamais si bien écouté, et que lui non plus n’avait jamais mis autant de patience à ses explications.
      I believe also that I had never listened so well, and that neither had he ever put so much patience into his explanations.
  2. Him, her; the third-person singular personal pronoun used as an indirect object.
    Je lui ai donné le livre.
    I gave the book to him/her.

Synonyms

Template:French personal pronouns

Derived terms

References

  1. ^ Dauzat, Albert with Jean Dubois, Henri Mitterand (1964) chapter IL, in Nouveau dictionnaire étymologique (in French), Paris: Librairie Larousse

Etymology 2

see the verb luire

Verb

lui (intransitive, hence invariable)

  1. past participle of luire

Further reading


Friulian

Etymology

From Vulgar Latin *illūi, which is a Vulgar Latin form of Latin illī (dative singular of ille).

Pronoun

lui

  1. he
  2. you (formal)

See also


Italian

Etymology

From Vulgar Latin *illūi, which is a Vulgar Latin form of Latin illī (dative singular of ille). The ūi in illūi is modelled under influence of Vulgar Latin cūi (see Classical Latin cui).[1] Compare the Romanian lui.

Pronunciation

Pronoun

lui (plural loro, feminine lei)

  1. he
    Synonym: egli
  2. (disjunctive) him
  3. it
    • 1472, Giusto de’ Conti, La bella mano, Giannalberto Tumermani (1750), page 122:
      Il cor meco s’adira, ed io con lui.
      My heart gets angry with me, and I with it.
    • 2000, Gianfranco Liori, Come un fumetto giapponese, Giunti (2008), page 64:
      Cercai il mio portafogli dentro lo zaino, ma era sparito anche lui e tutti i soldi che c’erano dentro.
      I looked for my wallet in the backpack, but it had disappeared as well, along with all the money inside.

See also

References

  1. ^ Patota, Giuseppe (2002) Lineamenti di grammatica storica dell'italiano (in Italian), Bologna: il Mulino, →ISBN, page 130

Kambera

Verb

lui

  1. (intransitive) to melt
  2. (intransitive) to dissolve

Derived terms

References

  • Marian Klamer (1998) A Grammar of Kambera, Berlin, New York: Mouton de Gruyter, →ISBN, page 179

Latin

Verb

(deprecated template usage) luī

  1. first-person singular perfect active indicative of luō

References


Romanian

Etymology

From Vulgar Latin *illūi, which is a form of Latin illī (dative singular of ille).

Pronunciation

Pronoun

lui m (genitive form of el, feminine equivalent ei, plural lor)

  1. his
    Au ceasul lui?
    Do they have his watch?

Declension

Synonyms

Pronoun

lui m (stressed dative form of el, feminine equivalent ei, plural lor)

  1. (indirect object, third-person singular) to him

Synonyms

  • îi (unstressed form)

Vietnamese

Pronunciation

Verb

lui (𨙝, 𬰉, 𫩍, 𬧾)

  1. to step back; to recede; to move backward; to retreat
  2. to (fall, look, think) back
  3. (of disease, anger, etc.) to abate; to decrease
  4. (rare) Synonym of lùi (to postpone)

See also

Derived terms